Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/lt/fileviewhgplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Lithuanian translations for l package.
0002 # Copyright (C) 2011 This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the l package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2011.
0006 # Liudas Ališauskas <liudas@aksioma.lt>, 2014.
0007 # Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>, 2015.
0008 msgid ""
0009 msgstr ""
0010 "Project-Id-Version: l 10n\n"
0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0012 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n"
0013 "PO-Revision-Date: 2024-02-02 15:40+0200\n"
0014 "Last-Translator: Mindaugas Baranauskas <opensuse.lietuviu.kalba@gmail.com>\n"
0015 "Language-Team: lt <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
0016 "Language: lt\n"
0017 "MIME-Version: 1.0\n"
0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
0021 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
0022 "X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
0023 
0024 #: backoutdialog.cpp:31
0025 #, kde-kuit-format
0026 msgctxt "@title:window"
0027 msgid "<application>Hg</application> Backout"
0028 msgstr ""
0029 
0030 #: backoutdialog.cpp:33
0031 #, kde-kuit-format
0032 msgctxt "@action:button"
0033 msgid "Backout"
0034 msgstr ""
0035 
0036 #: backoutdialog.cpp:60
0037 #, kde-kuit-format
0038 msgctxt "@label:checkbox"
0039 msgid "Merge with old dirstate parent after backout"
0040 msgstr ""
0041 
0042 #: backoutdialog.cpp:62 backoutdialog.cpp:64 bundledialog.cpp:57
0043 #, kde-kuit-format
0044 msgctxt "@label:button"
0045 msgid "Select Changeset"
0046 msgstr ""
0047 
0048 #: backoutdialog.cpp:68
0049 #, kde-kuit-format
0050 msgctxt "@label"
0051 msgid "Revision to Backout: "
0052 msgstr ""
0053 
0054 #: backoutdialog.cpp:73
0055 #, kde-kuit-format
0056 msgctxt "@label"
0057 msgid "Parent Revision (optional): "
0058 msgstr ""
0059 
0060 #: backoutdialog.cpp:139 bundledialog.cpp:189
0061 #, kde-kuit-format
0062 msgctxt "@title:window"
0063 msgid "Select Changeset"
0064 msgstr ""
0065 
0066 #: backoutdialog.cpp:140 bundledialog.cpp:190
0067 #, kde-kuit-format
0068 msgctxt "@action:button"
0069 msgid "Select"
0070 msgstr "Žymėti"
0071 
0072 #: branchdialog.cpp:24
0073 #, kde-format
0074 msgctxt "@title:window"
0075 msgid "<application>Hg</application> Branch"
0076 msgstr ""
0077 
0078 #: branchdialog.cpp:37
0079 #, kde-format
0080 msgid "Create New Branch"
0081 msgstr ""
0082 
0083 #: branchdialog.cpp:38
0084 #, kde-format
0085 msgid "Switch Branch"
0086 msgstr ""
0087 
0088 #: branchdialog.cpp:70
0089 #, kde-format
0090 msgid "<b>Current Branch: </b>"
0091 msgstr ""
0092 
0093 #: branchdialog.cpp:108 branchdialog.cpp:123 tagdialog.cpp:102
0094 #: tagdialog.cpp:118 tagdialog.cpp:133
0095 #, kde-format
0096 msgid "Some error occurred"
0097 msgstr ""
0098 
0099 #: bundledialog.cpp:31
0100 #, kde-kuit-format
0101 msgctxt "@title:window"
0102 msgid "<application>Hg</application> Bundle"
0103 msgstr ""
0104 
0105 #: bundledialog.cpp:32
0106 #, kde-kuit-format
0107 msgctxt "@action:button"
0108 msgid "Bundle"
0109 msgstr ""
0110 
0111 #: bundledialog.cpp:59
0112 #, kde-kuit-format
0113 msgctxt "@label"
0114 msgid "Base Revision (optional): "
0115 msgstr ""
0116 
0117 #: bundledialog.cpp:61
0118 #, kde-kuit-format
0119 msgctxt "@label"
0120 msgid "Bundle all changesets in repository."
0121 msgstr ""
0122 
0123 #: bundledialog.cpp:76 exportdialog.cpp:55 importdialog.cpp:61
0124 #: pulldialog.cpp:44 pushdialog.cpp:44
0125 #, kde-format, kde-kuit-format
0126 msgctxt "@label:group"
0127 msgid "Options"
0128 msgstr "Parinktys"
0129 
0130 #: bundledialog.cpp:78
0131 #, kde-kuit-format
0132 msgctxt "@label:checkbox"
0133 msgid "Run even when the destination is unrelated (force)"
0134 msgstr ""
0135 
0136 #: bundledialog.cpp:81 pulldialog.cpp:40 pushdialog.cpp:40
0137 #, kde-kuit-format
0138 msgctxt "@label:checkbox"
0139 msgid "Do not verify server certificate"
0140 msgstr ""
0141 
0142 #: clonedialog.cpp:33
0143 #, kde-kuit-format
0144 msgctxt "@title:window"
0145 msgid "<application>Hg</application> Clone"
0146 msgstr ""
0147 
0148 #: clonedialog.cpp:34
0149 #, kde-kuit-format
0150 msgctxt "@action:button"
0151 msgid "Clone"
0152 msgstr "Klonuoti"
0153 
0154 #: clonedialog.cpp:42
0155 #, kde-format
0156 msgid "URLs"
0157 msgstr ""
0158 
0159 #: clonedialog.cpp:44
0160 #, kde-kuit-format
0161 msgctxt "@label"
0162 msgid "Source"
0163 msgstr "Šaltinis"
0164 
0165 #: clonedialog.cpp:45
0166 #, kde-kuit-format
0167 msgctxt "@lobel"
0168 msgid "Destination"
0169 msgstr "Tikslas"
0170 
0171 #: clonedialog.cpp:46 clonedialog.cpp:47
0172 #, kde-kuit-format
0173 msgctxt "@button"
0174 msgid "Browse"
0175 msgstr "Naršyti"
0176 
0177 #: clonedialog.cpp:59
0178 #, kde-format
0179 msgctxt "@label"
0180 msgid "Options"
0181 msgstr "Parinktys"
0182 
0183 #: clonedialog.cpp:62
0184 #, kde-format
0185 msgid "Do not update the new working directory."
0186 msgstr ""
0187 
0188 #: clonedialog.cpp:63
0189 #, kde-format
0190 msgid "Use pull protocol to copy metadata."
0191 msgstr ""
0192 
0193 #: clonedialog.cpp:64
0194 #, kde-format
0195 msgid "Use uncompressed transfer."
0196 msgstr ""
0197 
0198 #: clonedialog.cpp:65
0199 #, kde-format
0200 msgid "Do not verify server certificate (ignoring web.cacerts config)."
0201 msgstr ""
0202 
0203 #: clonedialog.cpp:158
0204 #, kde-format
0205 msgid "Terminating cloning!"
0206 msgstr ""
0207 
0208 #: clonedialog.cpp:184
0209 #, kde-kuit-format
0210 msgctxt "@action:button"
0211 msgid "Close"
0212 msgstr "Užverti"
0213 
0214 #: clonedialog.cpp:189
0215 #, kde-kuit-format
0216 msgctxt "@message:error"
0217 msgid "Error Cloning Repository!"
0218 msgstr ""
0219 
0220 #: commitdialog.cpp:32
0221 #, kde-kuit-format
0222 msgctxt "@title:window"
0223 msgid "<application>Hg</application> Commit"
0224 msgstr ""
0225 
0226 #: commitdialog.cpp:34
0227 #, kde-kuit-format
0228 msgctxt "@action:button"
0229 msgid "Commit"
0230 msgstr "Įkelti (commit)"
0231 
0232 #: commitdialog.cpp:41
0233 #, fuzzy, kde-format
0234 #| msgid ""
0235 #| "A KDE text-editor component could not be found;\n"
0236 #| "please check your KDE installation."
0237 msgid ""
0238 "The KTextEditor component could not be found;\n"
0239 "please check your KDE Frameworks installation."
0240 msgstr ""
0241 "Nerastas KDE tekstų redaktoriaus komponentas.\n"
0242 "Patikrinkite savo KDE įdiegimą."
0243 
0244 #: commitdialog.cpp:54
0245 #, kde-kuit-format
0246 msgctxt "@action:inmenu"
0247 msgid "Commit to current branch"
0248 msgstr ""
0249 
0250 #: commitdialog.cpp:59
0251 #, kde-kuit-format
0252 msgctxt "@action:inmenu"
0253 msgid "Create new branch"
0254 msgstr ""
0255 
0256 #: commitdialog.cpp:64
0257 #, kde-kuit-format
0258 msgctxt "@action:inmenu"
0259 msgid "Close current branch"
0260 msgstr ""
0261 
0262 #: commitdialog.cpp:86
0263 #, kde-format
0264 msgid "Copy Message"
0265 msgstr "Kopijuoti laišką"
0266 
0267 #: commitdialog.cpp:87 updatedialog.cpp:34
0268 #, kde-format
0269 msgid "Branch"
0270 msgstr ""
0271 
0272 #: commitdialog.cpp:108
0273 #, kde-kuit-format
0274 msgctxt "@title:group"
0275 msgid "Commit Message"
0276 msgstr ""
0277 
0278 #: commitdialog.cpp:115
0279 #, kde-kuit-format
0280 msgctxt "@title:group"
0281 msgid "Diff/Content"
0282 msgstr ""
0283 
0284 #: commitdialog.cpp:217
0285 #, kde-format
0286 msgid "Could not create branch! Aborting commit!"
0287 msgstr ""
0288 
0289 #: commitdialog.cpp:227
0290 #, kde-format
0291 msgid "Commit unsuccessful!"
0292 msgstr ""
0293 
0294 #: commitdialog.cpp:231
0295 #, kde-format
0296 msgid "No files for commit!"
0297 msgstr ""
0298 
0299 #: commitdialog.cpp:258
0300 #, kde-format
0301 msgid "Branch: Current Branch"
0302 msgstr ""
0303 
0304 #: commitdialog.cpp:265
0305 #, kde-format
0306 msgid "Branch: "
0307 msgstr ""
0308 
0309 #: commitdialog.cpp:278
0310 #, kde-format
0311 msgid "Branch: Close Current"
0312 msgstr ""
0313 
0314 #: commitdialog.cpp:291
0315 #, kde-kuit-format
0316 msgctxt "@title:window"
0317 msgid "<application>Hg</application> Commit: New Branch"
0318 msgstr ""
0319 
0320 #: commitdialog.cpp:299
0321 #, kde-kuit-format
0322 msgctxt "@label"
0323 msgid "Enter new branch name"
0324 msgstr ""
0325 
0326 #: commitdialog.cpp:320
0327 #, kde-kuit-format
0328 msgctxt "@label"
0329 msgid "<b>Branch already exists!</b>"
0330 msgstr ""
0331 
0332 #: commitdialog.cpp:328
0333 #, kde-kuit-format
0334 msgctxt "@label"
0335 msgid "<b>Enter some text!</b>"
0336 msgstr ""
0337 
0338 #: commitinfowidget.cpp:38
0339 #, kde-format
0340 msgid ""
0341 "A KDE text-editor component could not be found;\n"
0342 "please check your KDE installation."
0343 msgstr ""
0344 "Nerastas KDE tekstų redaktoriaus komponentas.\n"
0345 "Patikrinkite savo KDE įdiegimą."
0346 
0347 #: configdialog.cpp:28
0348 #, kde-kuit-format
0349 msgctxt "@title:window"
0350 msgid "<application>Hg</application> Repository Configuration"
0351 msgstr ""
0352 
0353 #: configdialog.cpp:31
0354 #, kde-kuit-format
0355 msgctxt "@title:window"
0356 msgid "<application>Hg</application> Global Configuration"
0357 msgstr ""
0358 
0359 #: configdialog.cpp:44
0360 #, kde-kuit-format
0361 msgctxt "@label:group"
0362 msgid "General Settings"
0363 msgstr "Bendrosios nuostatos"
0364 
0365 #: configdialog.cpp:48
0366 #, kde-kuit-format
0367 msgctxt "@label:group"
0368 msgid "Repository Paths"
0369 msgstr ""
0370 
0371 #: configdialog.cpp:51
0372 #, kde-kuit-format
0373 msgctxt "@label:group"
0374 msgid "Ignored Files"
0375 msgstr ""
0376 
0377 #: configdialog.cpp:55
0378 #, kde-kuit-format
0379 msgctxt "@label:group"
0380 msgid "Plugin Settings"
0381 msgstr "Įskiepio nuostatos"
0382 
0383 #: createdialog.cpp:23
0384 #, kde-kuit-format
0385 msgctxt "@title:window"
0386 msgid "<application>Hg</application> Initialize Repository"
0387 msgstr ""
0388 
0389 #: createdialog.cpp:24
0390 #, kde-kuit-format
0391 msgctxt "@action:button"
0392 msgid "Initialize Repository"
0393 msgstr ""
0394 
0395 #: createdialog.cpp:59
0396 #, kde-kuit-format
0397 msgctxt "error message"
0398 msgid "Error creating repository!"
0399 msgstr ""
0400 
0401 #: exportdialog.cpp:28
0402 #, kde-format
0403 msgctxt "@title:window"
0404 msgid "<application>Hg</application> Export"
0405 msgstr ""
0406 
0407 #: exportdialog.cpp:29
0408 #, kde-kuit-format
0409 msgctxt "@action:button"
0410 msgid "Export"
0411 msgstr "Eksportuoti"
0412 
0413 #: exportdialog.cpp:56
0414 #, kde-format
0415 msgctxt "@label"
0416 msgid "Treat all files as text"
0417 msgstr ""
0418 
0419 #: exportdialog.cpp:57
0420 #, kde-format
0421 msgctxt "@label"
0422 msgid "Use Git extended diff format"
0423 msgstr ""
0424 
0425 #: exportdialog.cpp:58
0426 #, kde-format
0427 msgctxt "@label"
0428 msgid "Omit dates from diff headers"
0429 msgstr ""
0430 
0431 #: exportdialog.cpp:127
0432 #, kde-format
0433 msgctxt "@message:error"
0434 msgid "Please select at least one changeset to be exported!"
0435 msgstr ""
0436 
0437 #: fileviewhgplugin.cpp:94
0438 #, kde-kuit-format
0439 msgctxt "@action:inmenu"
0440 msgid "<application>Hg</application> Add"
0441 msgstr ""
0442 
0443 #: fileviewhgplugin.cpp:101
0444 #, kde-kuit-format
0445 msgctxt "@action:inmenu"
0446 msgid "<application>Hg</application> Remove"
0447 msgstr ""
0448 
0449 #: fileviewhgplugin.cpp:108
0450 #, kde-kuit-format
0451 msgctxt "@action:inmenu"
0452 msgid "<application>Hg</application> Rename"
0453 msgstr ""
0454 
0455 #: fileviewhgplugin.cpp:115
0456 #, kde-kuit-format
0457 msgctxt "@action:inmenu"
0458 msgid "<application>Hg</application> Commit"
0459 msgstr ""
0460 
0461 #: fileviewhgplugin.cpp:122
0462 #, kde-kuit-format
0463 msgctxt "@action:inmenu"
0464 msgid "<application>Hg</application> Tag"
0465 msgstr ""
0466 
0467 #: fileviewhgplugin.cpp:129
0468 #, kde-kuit-format
0469 msgctxt "@action:inmenu"
0470 msgid "<application>Hg</application> Branch"
0471 msgstr ""
0472 
0473 #: fileviewhgplugin.cpp:136
0474 #, kde-kuit-format
0475 msgctxt "@action:inmenu"
0476 msgid "<application>Hg</application> Clone"
0477 msgstr ""
0478 
0479 #: fileviewhgplugin.cpp:143
0480 #, kde-kuit-format
0481 msgctxt "@action:inmenu"
0482 msgid "<application>Hg</application> Init"
0483 msgstr ""
0484 
0485 #: fileviewhgplugin.cpp:150
0486 #, kde-kuit-format
0487 msgctxt "@action:inmenu"
0488 msgid "<application>Hg</application> Update"
0489 msgstr ""
0490 
0491 #: fileviewhgplugin.cpp:157
0492 #, kde-kuit-format
0493 msgctxt "@action:inmenu"
0494 msgid "<application>Hg</application> Global Config"
0495 msgstr ""
0496 
0497 #: fileviewhgplugin.cpp:164
0498 #, kde-kuit-format
0499 msgctxt "@action:inmenu"
0500 msgid "<application>Hg</application> Repository Config"
0501 msgstr ""
0502 
0503 #: fileviewhgplugin.cpp:171
0504 #, kde-kuit-format
0505 msgctxt "@action:inmenu"
0506 msgid "<application>Hg</application> Push"
0507 msgstr ""
0508 
0509 #: fileviewhgplugin.cpp:178
0510 #, kde-kuit-format
0511 msgctxt "@action:inmenu"
0512 msgid "<application>Hg</application> Pull"
0513 msgstr ""
0514 
0515 #: fileviewhgplugin.cpp:185
0516 #, kde-kuit-format
0517 msgctxt "@action:inmenu"
0518 msgid "<application>Hg</application> Revert"
0519 msgstr ""
0520 
0521 #: fileviewhgplugin.cpp:192
0522 #, kde-kuit-format
0523 msgctxt "@action:inmenu"
0524 msgid "<application>Hg</application> Revert All"
0525 msgstr ""
0526 
0527 #: fileviewhgplugin.cpp:199
0528 #, kde-kuit-format
0529 msgctxt "@action:inmenu"
0530 msgid "<application>Hg</application> Rollback"
0531 msgstr ""
0532 
0533 #: fileviewhgplugin.cpp:206
0534 #, kde-kuit-format
0535 msgctxt "@action:inmenu"
0536 msgid "<application>Hg</application> Merge"
0537 msgstr ""
0538 
0539 #: fileviewhgplugin.cpp:213
0540 #, kde-kuit-format
0541 msgctxt "@action:inmenu"
0542 msgid "<application>Hg</application> Bundle"
0543 msgstr ""
0544 
0545 #: fileviewhgplugin.cpp:220
0546 #, kde-kuit-format
0547 msgctxt "@action:inmenu"
0548 msgid "<application>Hg</application> Export"
0549 msgstr ""
0550 
0551 #: fileviewhgplugin.cpp:227
0552 #, kde-kuit-format
0553 msgctxt "@action:inmenu"
0554 msgid "<application>Hg</application> Import"
0555 msgstr ""
0556 
0557 #: fileviewhgplugin.cpp:234
0558 #, kde-kuit-format
0559 msgctxt "@action:inmenu"
0560 msgid "<application>Hg</application> Unbundle"
0561 msgstr ""
0562 
0563 #: fileviewhgplugin.cpp:241
0564 #, kde-kuit-format
0565 msgctxt "@action:inmenu"
0566 msgid "<application>Hg</application> Serve"
0567 msgstr ""
0568 
0569 #: fileviewhgplugin.cpp:248
0570 #, kde-kuit-format
0571 msgctxt "@action:inmenu"
0572 msgid "<application>Hg</application> Backout"
0573 msgstr ""
0574 
0575 #: fileviewhgplugin.cpp:255
0576 #, kde-kuit-format
0577 msgctxt "@action:inmenu"
0578 msgid "<application>Hg</application> Diff"
0579 msgstr ""
0580 
0581 #: fileviewhgplugin.cpp:279
0582 #, kde-kuit-format
0583 msgctxt "@action:inmenu"
0584 msgid "<application>Mercurial</application>"
0585 msgstr "<application>Mercurial</application>"
0586 
0587 #: fileviewhgplugin.cpp:489
0588 #, kde-kuit-format
0589 msgctxt "@info:status"
0590 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository..."
0591 msgstr ""
0592 
0593 #: fileviewhgplugin.cpp:491
0594 #, kde-kuit-format
0595 msgctxt "@info:status"
0596 msgid "Adding files to <application>Hg</application> repository failed."
0597 msgstr ""
0598 
0599 #: fileviewhgplugin.cpp:493
0600 #, kde-kuit-format
0601 msgctxt "@info:status"
0602 msgid "Added files to <application>Hg</application> repository."
0603 msgstr ""
0604 
0605 #: fileviewhgplugin.cpp:506
0606 #, kde-kuit-format
0607 msgctxt "@message:yesorno"
0608 msgid "Would you like to remove selected files from the repository?"
0609 msgstr ""
0610 
0611 #: fileviewhgplugin.cpp:507
0612 #, fuzzy, kde-format
0613 #| msgid "Remove Tag"
0614 msgid "Remove Files"
0615 msgstr "Pašalinti žymą"
0616 
0617 #: fileviewhgplugin.cpp:513
0618 #, kde-kuit-format
0619 msgctxt "@info:status"
0620 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository..."
0621 msgstr ""
0622 
0623 #: fileviewhgplugin.cpp:515
0624 #, kde-kuit-format
0625 msgctxt "@info:status"
0626 msgid "Removing files from <application>Hg</application> repository failed."
0627 msgstr ""
0628 
0629 #: fileviewhgplugin.cpp:517
0630 #, kde-kuit-format
0631 msgctxt "@info:status"
0632 msgid "Removed files from <application>Hg</application> repository."
0633 msgstr ""
0634 
0635 #: fileviewhgplugin.cpp:529
0636 #, kde-kuit-format
0637 msgctxt "@info:status"
0638 msgid "Renaming of file in <application>Hg</application> repository failed."
0639 msgstr ""
0640 
0641 #: fileviewhgplugin.cpp:531
0642 #, kde-kuit-format
0643 msgctxt "@info:status"
0644 msgid "Renamed file in <application>Hg</application> repository successfully."
0645 msgstr ""
0646 
0647 #: fileviewhgplugin.cpp:533
0648 #, kde-kuit-format
0649 msgctxt "@info:status"
0650 msgid "Renaming file in <application>Hg</application> repository."
0651 msgstr ""
0652 
0653 #: fileviewhgplugin.cpp:544
0654 #, kde-kuit-format
0655 msgctxt "@message"
0656 msgid "No changes for commit!"
0657 msgstr ""
0658 
0659 #: fileviewhgplugin.cpp:549
0660 #, kde-kuit-format
0661 msgctxt "@info:status"
0662 msgid "Commit to <application>Hg</application> repository failed."
0663 msgstr ""
0664 
0665 #: fileviewhgplugin.cpp:551
0666 #, kde-kuit-format
0667 msgctxt "@info:status"
0668 msgid "Committed to <application>Hg</application> repository."
0669 msgstr ""
0670 
0671 #: fileviewhgplugin.cpp:553
0672 #, kde-kuit-format
0673 msgctxt "@info:status"
0674 msgid "Commit <application>Hg</application> repository."
0675 msgstr ""
0676 
0677 #: fileviewhgplugin.cpp:564
0678 #, kde-kuit-format
0679 msgctxt "@info:status"
0680 msgid "Tag operation in <application>Hg</application> repository failed."
0681 msgstr ""
0682 
0683 #: fileviewhgplugin.cpp:566
0684 #, kde-kuit-format
0685 msgctxt "@info:status"
0686 msgid ""
0687 "Tagging operation in <application>Hg</application> repository is successful."
0688 msgstr ""
0689 
0690 #: fileviewhgplugin.cpp:568
0691 #, kde-kuit-format
0692 msgctxt "@info:status"
0693 msgid "Tagging operation in <application>Hg</application> repository."
0694 msgstr ""
0695 
0696 #: fileviewhgplugin.cpp:577
0697 #, kde-kuit-format
0698 msgctxt "@info:status"
0699 msgid "Update of <application>Hg</application> working directory failed."
0700 msgstr ""
0701 
0702 #: fileviewhgplugin.cpp:579
0703 #, kde-kuit-format
0704 msgctxt "@info:status"
0705 msgid ""
0706 "Update of <application>Hg</application> working directory is successful."
0707 msgstr ""
0708 
0709 #: fileviewhgplugin.cpp:581
0710 #, kde-kuit-format
0711 msgctxt "@info:status"
0712 msgid "Updating <application>Hg</application> working directory."
0713 msgstr ""
0714 
0715 #: fileviewhgplugin.cpp:590
0716 #, kde-kuit-format
0717 msgctxt "@info:status"
0718 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository failed."
0719 msgstr ""
0720 
0721 #: fileviewhgplugin.cpp:592
0722 #, kde-kuit-format
0723 msgctxt "@info:status"
0724 msgid ""
0725 "Branch operation on <application>Hg</application> repository completed "
0726 "successfully."
0727 msgstr ""
0728 
0729 #: fileviewhgplugin.cpp:594
0730 #, kde-kuit-format
0731 msgctxt "@info:status"
0732 msgid "Branch operation on <application>Hg</application> repository."
0733 msgstr ""
0734 
0735 #: fileviewhgplugin.cpp:692
0736 #, kde-kuit-format
0737 msgctxt "@message:yesorno"
0738 msgid "Would you like to revert changes made to selected files?"
0739 msgstr ""
0740 
0741 #: fileviewhgplugin.cpp:693 fileviewhgplugin.cpp:714
0742 #, kde-format
0743 msgid "Revert"
0744 msgstr ""
0745 
0746 #: fileviewhgplugin.cpp:699 fileviewhgplugin.cpp:720
0747 #, kde-kuit-format
0748 msgctxt "@info:status"
0749 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository..."
0750 msgstr ""
0751 
0752 #: fileviewhgplugin.cpp:701 fileviewhgplugin.cpp:722
0753 #, kde-kuit-format
0754 msgctxt "@info:status"
0755 msgid "Reverting files in <application>Hg</application> repository failed."
0756 msgstr ""
0757 
0758 #: fileviewhgplugin.cpp:703 fileviewhgplugin.cpp:724
0759 #, kde-kuit-format
0760 msgctxt "@info:status"
0761 msgid ""
0762 "Reverting files in <application>Hg</application> repository completed "
0763 "successfully."
0764 msgstr ""
0765 
0766 #: fileviewhgplugin.cpp:713
0767 #, kde-kuit-format
0768 msgctxt "@message:yesorno"
0769 msgid "Would you like to revert all changes made to current working directory?"
0770 msgstr ""
0771 
0772 #: fileviewhgplugin.cpp:714
0773 #, kde-format
0774 msgid "Revert All"
0775 msgstr ""
0776 
0777 #: fileviewhgplugin.cpp:733
0778 #, kde-kuit-format
0779 msgctxt "@info:status"
0780 msgid "Generating diff for <application>Hg</application> repository..."
0781 msgstr ""
0782 
0783 #: fileviewhgplugin.cpp:735
0784 #, kde-kuit-format
0785 msgctxt "@info:status"
0786 msgid "Could not get <application>Hg</application> repository diff."
0787 msgstr ""
0788 
0789 #: fileviewhgplugin.cpp:737
0790 #, kde-kuit-format
0791 msgctxt "@info:status"
0792 msgid "Generated <application>Hg</application> diff successfully."
0793 msgstr ""
0794 
0795 #: fileviewhgplugin.cpp:767
0796 #, kde-kuit-format
0797 msgctxt "@message:error"
0798 msgid "abort: Uncommitted changes in working directory!"
0799 msgstr ""
0800 
0801 #: fileviewhgplugin.cpp:780
0802 #, kde-kuit-format
0803 msgctxt "@info:message"
0804 msgid "No rollback information available!"
0805 msgstr ""
0806 
0807 #: fileviewhgplugin.cpp:792
0808 #, kde-kuit-format
0809 msgctxt "@message:yesorno"
0810 msgid "Would you like to rollback last transaction?"
0811 msgstr ""
0812 
0813 #: fileviewhgplugin.cpp:793
0814 #, kde-format
0815 msgid "Rollback"
0816 msgstr ""
0817 
0818 #: fileviewhgplugin.cpp:799
0819 #, kde-kuit-format
0820 msgctxt "@info:status"
0821 msgid "Executing Rollback <application>Hg</application> repository..."
0822 msgstr ""
0823 
0824 #: fileviewhgplugin.cpp:801
0825 #, kde-kuit-format
0826 msgctxt "@info:status"
0827 msgid "Rollback of <application>Hg</application> repository failed."
0828 msgstr ""
0829 
0830 #: fileviewhgplugin.cpp:803
0831 #, kde-kuit-format
0832 msgctxt "@info:status"
0833 msgid ""
0834 "Rollback of <application>Hg</application> repository completed successfully."
0835 msgstr ""
0836 
0837 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings)
0838 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogHeight), group (ConfigDialogSettings)
0839 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogHeight), group (CloneDialogSettings)
0840 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigHeight), group (PushDialogSettings)
0841 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigHeight), group (PullDialogSettings)
0842 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogHeight), group (MergeDialogSettings)
0843 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogHeight), group (BundleDialogSettings)
0844 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogHeight), group (ExportDialogSettings)
0845 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogHeight), group (ImportDialogSettings)
0846 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogHeight), group (ServeDialogSettings)
0847 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogHeight), group (BackoutDialogSettings)
0848 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:7 fileviewhgpluginsettings.kcfg:27
0849 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:39 fileviewhgpluginsettings.kcfg:49
0850 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:59 fileviewhgpluginsettings.kcfg:69
0851 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:79 fileviewhgpluginsettings.kcfg:89
0852 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:99 fileviewhgpluginsettings.kcfg:109
0853 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:119
0854 #, kde-format
0855 msgid "Dialog height"
0856 msgstr ""
0857 
0858 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings)
0859 #. i18n: ectx: label, entry (configDialogWidth), group (ConfigDialogSettings)
0860 #. i18n: ectx: label, entry (cloneDialogWidth), group (CloneDialogSettings)
0861 #. i18n: ectx: label, entry (pushDialogBigWidth), group (PushDialogSettings)
0862 #. i18n: ectx: label, entry (pullDialogBigWidth), group (PullDialogSettings)
0863 #. i18n: ectx: label, entry (mergeDialogWidth), group (MergeDialogSettings)
0864 #. i18n: ectx: label, entry (bundleDialogWidth), group (BundleDialogSettings)
0865 #. i18n: ectx: label, entry (exportDialogWidth), group (ExportDialogSettings)
0866 #. i18n: ectx: label, entry (importDialogWidth), group (ImportDialogSettings)
0867 #. i18n: ectx: label, entry (serveDialogWidth), group (ServeDialogSettings)
0868 #. i18n: ectx: label, entry (backoutDialogWidth), group (BackoutDialogSettings)
0869 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:12 fileviewhgpluginsettings.kcfg:32
0870 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:43 fileviewhgpluginsettings.kcfg:53
0871 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:63 fileviewhgpluginsettings.kcfg:73
0872 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:83 fileviewhgpluginsettings.kcfg:93
0873 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:103 fileviewhgpluginsettings.kcfg:113
0874 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:123
0875 #, kde-format
0876 msgid "Dialog width"
0877 msgstr ""
0878 
0879 #. i18n: ectx: label, entry (verticalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings)
0880 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:17
0881 #, kde-format
0882 msgid "Divides file list and editors with commit details"
0883 msgstr ""
0884 
0885 #. i18n: ectx: label, entry (horizontalSplitterSizes), group (CommitDialogSettings)
0886 #: fileviewhgpluginsettings.kcfg:21
0887 #, kde-format
0888 msgid "Divides commit editor and diff editor"
0889 msgstr ""
0890 
0891 #: importdialog.cpp:30
0892 #, kde-kuit-format
0893 msgctxt "@title:window"
0894 msgid "<application>Hg</application> Import"
0895 msgstr ""
0896 
0897 #: importdialog.cpp:31
0898 #, kde-kuit-format
0899 msgctxt "@action:button"
0900 msgid "Import"
0901 msgstr "Importuoti"
0902 
0903 #: importdialog.cpp:63
0904 #, kde-kuit-format
0905 msgctxt "@label"
0906 msgid "Do not commit, just update the working directory"
0907 msgstr ""
0908 
0909 #: importdialog.cpp:65
0910 #, kde-kuit-format
0911 msgctxt "@label"
0912 msgid "Skip test for outstanding uncommitted changes"
0913 msgstr ""
0914 
0915 #: importdialog.cpp:67
0916 #, kde-kuit-format
0917 msgctxt "@label"
0918 msgid "Apply patch to the nodes from which it was generated"
0919 msgstr ""
0920 
0921 #: importdialog.cpp:69
0922 #, kde-kuit-format
0923 msgctxt "@label"
0924 msgid "Apply patch without touching working directory"
0925 msgstr ""
0926 
0927 #: importdialog.cpp:81
0928 #, kde-kuit-format
0929 msgctxt "@label:button"
0930 msgid "Add Patches"
0931 msgstr ""
0932 
0933 #: importdialog.cpp:83
0934 #, kde-kuit-format
0935 msgctxt "@label:button"
0936 msgid "Remove Patches"
0937 msgstr ""
0938 
0939 #: mergedialog.cpp:27
0940 #, kde-kuit-format
0941 msgctxt "@title:window"
0942 msgid "<application>Hg</application> Merge"
0943 msgstr ""
0944 
0945 #: mergedialog.cpp:28
0946 #, kde-kuit-format
0947 msgctxt "@label:button"
0948 msgid "Merge"
0949 msgstr "Sulieti"
0950 
0951 #: mergedialog.cpp:108
0952 #, kde-kuit-format
0953 msgctxt "@message"
0954 msgid "No head selected for merge!"
0955 msgstr ""
0956 
0957 #: pathselector.cpp:60
0958 #, kde-kuit-format
0959 msgctxt "@label:combobox"
0960 msgid "edit"
0961 msgstr ""
0962 
0963 #: pulldialog.cpp:30
0964 #, kde-kuit-format
0965 msgctxt "@title:window"
0966 msgid "<application>Hg</application> Pull Repository"
0967 msgstr ""
0968 
0969 #: pulldialog.cpp:38
0970 #, kde-kuit-format
0971 msgctxt "@label:checkbox"
0972 msgid "Update to new branch head if changesets were pulled"
0973 msgstr ""
0974 
0975 #: pulldialog.cpp:42
0976 #, kde-kuit-format
0977 msgctxt "@label:checkbox"
0978 msgid "Force Pull"
0979 msgstr ""
0980 
0981 #: pulldialog.cpp:54
0982 #, kde-kuit-format
0983 msgctxt "@label:group"
0984 msgid "Incoming Changes"
0985 msgstr ""
0986 
0987 #: pulldialog.cpp:148
0988 #, kde-kuit-format
0989 msgctxt "@message:info"
0990 msgid "No incoming changes!"
0991 msgstr ""
0992 
0993 #: pushdialog.cpp:30
0994 #, kde-kuit-format
0995 msgctxt "@title:window"
0996 msgid "<application>Hg</application> Push Repository"
0997 msgstr ""
0998 
0999 #: pushdialog.cpp:38
1000 #, kde-kuit-format
1001 msgctxt "@label:checkbox"
1002 msgid "Allow pushing a new branch"
1003 msgstr ""
1004 
1005 #: pushdialog.cpp:42
1006 #, kde-kuit-format
1007 msgctxt "@label:checkbox"
1008 msgid "Force Push"
1009 msgstr ""
1010 
1011 #: pushdialog.cpp:54
1012 #, kde-kuit-format
1013 msgctxt "@label:group"
1014 msgid "Outgoing Changes"
1015 msgstr ""
1016 
1017 #: pushdialog.cpp:170
1018 #, kde-kuit-format
1019 msgctxt "@message:info"
1020 msgid "No outgoing changes!"
1021 msgstr ""
1022 
1023 #: renamedialog.cpp:25
1024 #, kde-kuit-format
1025 msgctxt "@title:window"
1026 msgid "<application>Hg</application> Rename"
1027 msgstr ""
1028 
1029 #: renamedialog.cpp:27
1030 #, kde-kuit-format
1031 msgctxt "@action:button"
1032 msgid "Rename"
1033 msgstr "Pervadinti"
1034 
1035 #: renamedialog.cpp:33
1036 #, kde-kuit-format
1037 msgctxt "@label:label to source file"
1038 msgid "Source "
1039 msgstr "Šaltinis "
1040 
1041 #: renamedialog.cpp:39
1042 #, kde-kuit-format
1043 msgctxt "@label:rename"
1044 msgid "Rename to "
1045 msgstr "Pervadinti  į "
1046 
1047 #: servedialog.cpp:25
1048 #, kde-kuit-format
1049 msgctxt "@title:window"
1050 msgid "<application>Hg</application> Serve"
1051 msgstr ""
1052 
1053 #: servedialog.cpp:63
1054 #, kde-kuit-format
1055 msgctxt "@label:button"
1056 msgid "Start Server"
1057 msgstr ""
1058 
1059 #: servedialog.cpp:64
1060 #, kde-kuit-format
1061 msgctxt "@label:button"
1062 msgid "Stop Server"
1063 msgstr ""
1064 
1065 #: servedialog.cpp:65
1066 #, kde-kuit-format
1067 msgctxt "@label:button"
1068 msgid "Open in browser"
1069 msgstr ""
1070 
1071 #: servedialog.cpp:81
1072 #, kde-kuit-format
1073 msgctxt "@label"
1074 msgid "Port"
1075 msgstr "Prievadas"
1076 
1077 #: servewrapper.cpp:68
1078 #, kde-format
1079 msgid "## Starting Server ##"
1080 msgstr ""
1081 
1082 #: servewrapper.h:151
1083 #, kde-format
1084 msgid "## Server Stopped! ##\n"
1085 msgstr ""
1086 
1087 #: statuslist.cpp:30
1088 #, kde-format
1089 msgid "Filename"
1090 msgstr "Failo pavadinimas"
1091 
1092 #: statuslist.cpp:40
1093 #, kde-format
1094 msgctxt "@title:group"
1095 msgid "File Status"
1096 msgstr ""
1097 
1098 #: syncdialogbase.cpp:82
1099 #, kde-format
1100 msgctxt "@label:button"
1101 msgid "Show Incoming Changes"
1102 msgstr ""
1103 
1104 #: syncdialogbase.cpp:86
1105 #, kde-format
1106 msgctxt "@label:button"
1107 msgid "Show Outgoing Changes"
1108 msgstr ""
1109 
1110 #: syncdialogbase.cpp:120
1111 #, kde-format
1112 msgctxt "@action:button"
1113 msgid "Pull"
1114 msgstr ""
1115 
1116 #: syncdialogbase.cpp:120
1117 #, kde-format
1118 msgctxt "@action:button"
1119 msgid "Push"
1120 msgstr "Stumti"
1121 
1122 #: syncdialogbase.cpp:162
1123 #, kde-format
1124 msgctxt "@message"
1125 msgid "No changes found!"
1126 msgstr ""
1127 
1128 #: syncdialogbase.cpp:213 syncdialogbase.cpp:288 syncdialogbase.cpp:295
1129 #, kde-format
1130 msgid "Error!"
1131 msgstr "Klaida!"
1132 
1133 #: syncdialogbase.cpp:329
1134 #, kde-kuit-format
1135 msgctxt "@action:button"
1136 msgid "Options"
1137 msgstr "Parinktys"
1138 
1139 #: tagdialog.cpp:20
1140 #, kde-kuit-format
1141 msgctxt "@title:window"
1142 msgid "<application>Hg</application> Tag"
1143 msgstr ""
1144 
1145 #: tagdialog.cpp:30
1146 #, kde-format
1147 msgid "Create New Tag"
1148 msgstr "Sukurti naują žymę"
1149 
1150 #: tagdialog.cpp:31
1151 #, kde-format
1152 msgid "Remove Tag"
1153 msgstr "Pašalinti žymą"
1154 
1155 #: tagdialog.cpp:32
1156 #, kde-format
1157 msgid "Switch Tag"
1158 msgstr ""
1159 
1160 #: tagdialog.cpp:129
1161 #, kde-format
1162 msgid "Created tag successfully!"
1163 msgstr ""
1164 
1165 #: updatedialog.cpp:25
1166 #, kde-kuit-format
1167 msgctxt "@title:window"
1168 msgid "<application>Hg</application> Update"
1169 msgstr ""
1170 
1171 #: updatedialog.cpp:27
1172 #, kde-kuit-format
1173 msgctxt "@action:button"
1174 msgid "Update"
1175 msgstr "Atnaujinti"
1176 
1177 #: updatedialog.cpp:30
1178 #, kde-format
1179 msgid "New working directory"
1180 msgstr ""
1181 
1182 #: updatedialog.cpp:35
1183 #, kde-format
1184 msgid "Tag"
1185 msgstr "Žymė"
1186 
1187 #: updatedialog.cpp:36
1188 #, kde-format
1189 msgid "Changeset/Revision"
1190 msgstr ""
1191 
1192 #: updatedialog.cpp:41
1193 #, kde-format
1194 msgid "Current Parent"
1195 msgstr ""
1196 
1197 #: updatedialog.cpp:47
1198 #, kde-format
1199 msgid "Options"
1200 msgstr "Parinktys"
1201 
1202 #: updatedialog.cpp:49
1203 #, kde-format
1204 msgid "Discard uncommitted changes"
1205 msgstr ""
1206 
1207 #: updatedialog.cpp:126
1208 #, kde-format
1209 msgid ""
1210 "Some error occurred! \n"
1211 "Maybe there are uncommitted changes."
1212 msgstr ""