Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/ko/fileviewbazaarplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2014.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: \n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2014-03-01 02:43+0900\n"
0011 "Last-Translator: Shinjo Park <kde@peremen.name>\n"
0012 "Language-Team: Korean <kde-kr@kde.org>\n"
0013 "Language: ko\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0018 
0019 #: fileviewbazaarplugin.cpp:49
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "@item:inmenu"
0022 msgid "Bazaar Update"
0023 msgstr "Bazaar 업데이트"
0024 
0025 #: fileviewbazaarplugin.cpp:55
0026 #, kde-format
0027 msgctxt "@item:inmenu"
0028 msgid "Bazaar Pull"
0029 msgstr "Bazaar 풀"
0030 
0031 #: fileviewbazaarplugin.cpp:61
0032 #, kde-format
0033 msgctxt "@item:inmenu"
0034 msgid "Bazaar Push"
0035 msgstr "Bazaar 푸시"
0036 
0037 #: fileviewbazaarplugin.cpp:67
0038 #, kde-format
0039 msgctxt "@item:inmenu"
0040 msgid "Show Local Bazaar Changes"
0041 msgstr "로컬 Bazaar 변경 사항 보기"
0042 
0043 #: fileviewbazaarplugin.cpp:73
0044 #, kde-format
0045 msgctxt "@item:inmenu"
0046 msgid "Bazaar Commit..."
0047 msgstr "Bazaar 커밋..."
0048 
0049 #: fileviewbazaarplugin.cpp:79
0050 #, kde-format
0051 msgctxt "@item:inmenu"
0052 msgid "Bazaar Add..."
0053 msgstr "Bazaar 추가..."
0054 
0055 #: fileviewbazaarplugin.cpp:85
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "@item:inmenu"
0058 msgid "Bazaar Delete"
0059 msgstr "Bazaar 삭제"
0060 
0061 #: fileviewbazaarplugin.cpp:91
0062 #, kde-format
0063 msgctxt "@item:inmenu"
0064 msgid "Bazaar Log"
0065 msgstr "Bazaar 로그"
0066 
0067 #: fileviewbazaarplugin.cpp:357
0068 #, kde-format
0069 msgctxt "@info:status"
0070 msgid "Updating Bazaar repository..."
0071 msgstr "Bazaar 저장소 업데이트 중..."
0072 
0073 #: fileviewbazaarplugin.cpp:358
0074 #, kde-format
0075 msgctxt "@info:status"
0076 msgid "Update of Bazaar repository failed."
0077 msgstr "Bazaar 저장소를 업데이트할 수 없습니다."
0078 
0079 #: fileviewbazaarplugin.cpp:359
0080 #, kde-format
0081 msgctxt "@info:status"
0082 msgid "Updated Bazaar repository."
0083 msgstr "Bazaar 저장소를 업데이트했습니다."
0084 
0085 #: fileviewbazaarplugin.cpp:367
0086 #, kde-format
0087 msgctxt "@info:status"
0088 msgid "Pulling Bazaar repository..."
0089 msgstr "Bazaar 저장소를 가져오고 있습니다..."
0090 
0091 #: fileviewbazaarplugin.cpp:368
0092 #, kde-format
0093 msgctxt "@info:status"
0094 msgid "Pull of Bazaar repository failed."
0095 msgstr "Bazaar 저장소를 가져올 수 없습니다."
0096 
0097 #: fileviewbazaarplugin.cpp:369
0098 #, kde-format
0099 msgctxt "@info:status"
0100 msgid "Pulled Bazaar repository."
0101 msgstr "Bazaar 저장소 가져옴."
0102 
0103 #: fileviewbazaarplugin.cpp:377
0104 #, kde-format
0105 msgctxt "@info:status"
0106 msgid "Pushing Bazaar repository..."
0107 msgstr "Bazaar 저장소를 내보내는 중..."
0108 
0109 #: fileviewbazaarplugin.cpp:378
0110 #, kde-format
0111 msgctxt "@info:status"
0112 msgid "Push of Bazaar repository failed."
0113 msgstr "Bazaar 저장소를 내보낼 수 없습니다."
0114 
0115 #: fileviewbazaarplugin.cpp:379
0116 #, kde-format
0117 msgctxt "@info:status"
0118 msgid "Pushed Bazaar repository."
0119 msgstr "Bazaar 저장소 내보냄."
0120 
0121 #: fileviewbazaarplugin.cpp:385
0122 #, kde-format
0123 msgctxt "@info:status"
0124 msgid "Reviewing Changes..."
0125 msgstr "변경 사항 검토 중..."
0126 
0127 #: fileviewbazaarplugin.cpp:386
0128 #, kde-format
0129 msgctxt "@info:status"
0130 msgid "Review Changes failed."
0131 msgstr "변경 사항 검토가 실패했습니다."
0132 
0133 #: fileviewbazaarplugin.cpp:387
0134 #, kde-format
0135 msgctxt "@info:status"
0136 msgid "Reviewed Changes."
0137 msgstr "변경 사항을 검토했습니다."
0138 
0139 #: fileviewbazaarplugin.cpp:393
0140 #, kde-format
0141 msgctxt "@info:status"
0142 msgid "Committing Bazaar changes..."
0143 msgstr "Bazaar 변경 사항 커밋 중..."
0144 
0145 #: fileviewbazaarplugin.cpp:394
0146 #, kde-format
0147 msgctxt "@info:status"
0148 msgid "Commit of Bazaar changes failed."
0149 msgstr "Bazaar 변경 사항을 커밋할 수 없습니다."
0150 
0151 #: fileviewbazaarplugin.cpp:395
0152 #, kde-format
0153 msgctxt "@info:status"
0154 msgid "Committed Bazaar changes."
0155 msgstr "Bazaar 변경 사항 커밋됨."
0156 
0157 #: fileviewbazaarplugin.cpp:401
0158 #, kde-format
0159 msgctxt "@info:status"
0160 msgid "Adding files to Bazaar repository..."
0161 msgstr "Bazaar 저장소에 파일 추가 중..."
0162 
0163 #: fileviewbazaarplugin.cpp:402
0164 #, kde-format
0165 msgctxt "@info:status"
0166 msgid "Adding of files to Bazaar repository failed."
0167 msgstr "Bazaar 저장소에 파일을 추가할 수 없습니다."
0168 
0169 #: fileviewbazaarplugin.cpp:403
0170 #, kde-format
0171 msgctxt "@info:status"
0172 msgid "Added files to Bazaar repository."
0173 msgstr "Bazaar 저장소에 파일 추가됨."
0174 
0175 #: fileviewbazaarplugin.cpp:409
0176 #, kde-format
0177 msgctxt "@info:status"
0178 msgid "Removing files from Bazaar repository..."
0179 msgstr "Bazaar 저장소에서 파일 지우는 중..."
0180 
0181 #: fileviewbazaarplugin.cpp:410
0182 #, kde-format
0183 msgctxt "@info:status"
0184 msgid "Removing of files from Bazaar repository failed."
0185 msgstr "Bazaar 저장소에서 파일을 지울 수 없음."
0186 
0187 #: fileviewbazaarplugin.cpp:411
0188 #, kde-format
0189 msgctxt "@info:status"
0190 msgid "Removed files from Bazaar repository."
0191 msgstr "Bazaar 저장소에서 파일 지워짐."
0192 
0193 #: fileviewbazaarplugin.cpp:417
0194 #, kde-format
0195 msgctxt "@info:status"
0196 msgid "Running Bazaar Log..."
0197 msgstr "Bazaar 기록 실행 중..."
0198 
0199 #: fileviewbazaarplugin.cpp:418
0200 #, kde-format
0201 msgctxt "@info:status"
0202 msgid "Running Bazaar Log failed."
0203 msgstr "Bazaar 기록을 실행할 수 없음."
0204 
0205 #: fileviewbazaarplugin.cpp:419
0206 #, kde-format
0207 msgctxt "@info:status"
0208 msgid "Bazaar Log closed."
0209 msgstr "Bazaar 기록 닫힘."