Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/ka/fileviewgitplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 0002 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0003 # This file is distributed under the same license as the dolphin-plugins package. 0004 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: dolphin-plugins\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2023-01-09 12:37+0100\n" 0012 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0014 "Language: ka\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0019 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" 0020 0021 #: checkoutdialog.cpp:30 0022 #, kde-kuit-format 0023 msgctxt "@title:window" 0024 msgid "<application>Git</application> Checkout" 0025 msgstr "<application>Git</application> გამოტანა" 0026 0027 #: checkoutdialog.cpp:41 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "@action:button" 0030 msgid "Checkout" 0031 msgstr "წამოღება" 0032 0033 #: checkoutdialog.cpp:54 0034 #, kde-format 0035 msgctxt "@option:radio Git Checkout" 0036 msgid "Branch:" 0037 msgstr "ბრენჩი:" 0038 0039 #: checkoutdialog.cpp:61 0040 #, kde-format 0041 msgctxt "@option:radio Git Checkout" 0042 msgid "Tag:" 0043 msgstr "ჭდე:" 0044 0045 #: checkoutdialog.cpp:71 pushdialog.cpp:80 0046 #, kde-format 0047 msgctxt "@title:group" 0048 msgid "Options" 0049 msgstr "გამართვა" 0050 0051 #: checkoutdialog.cpp:76 0052 #, kde-format 0053 msgctxt "@option:check" 0054 msgid "Create New Branch: " 0055 msgstr "ახალი ბრენჩის შექმნა: " 0056 0057 #: checkoutdialog.cpp:77 0058 #, kde-format 0059 msgctxt "@info:tooltip" 0060 msgid "Create a new branch based on a selected branch or tag." 0061 msgstr "ახალი ბრენჩის მონიშნულ ბრენჩზე ან ჭდეზე დაყრდნობით შექმნა." 0062 0063 #: checkoutdialog.cpp:92 pushdialog.cpp:83 0064 #, kde-format 0065 msgctxt "@option:check" 0066 msgid "Force" 0067 msgstr "ძალა" 0068 0069 #: checkoutdialog.cpp:93 0070 #, kde-format 0071 msgctxt "@info:tooltip" 0072 msgid "Discard local changes." 0073 msgstr "ლოკალური ცვლილებების გაუქმება." 0074 0075 #: checkoutdialog.cpp:125 0076 #, kde-format 0077 msgctxt "@info:tooltip" 0078 msgid "There are no tags in this repository." 0079 msgstr "ამ რეპოზიტორიას ჭდეები არ გააჩნია." 0080 0081 #: checkoutdialog.cpp:185 0082 #, kde-format 0083 msgctxt "@title:group" 0084 msgid "Branch Base" 0085 msgstr "ბრენჩის ბაზა" 0086 0087 #: checkoutdialog.cpp:186 0088 #, kde-format 0089 msgctxt "@title:group" 0090 msgid "Checkout" 0091 msgstr "წამოღება" 0092 0093 #: checkoutdialog.cpp:206 0094 #, kde-format 0095 msgctxt "@info:tooltip" 0096 msgid "You must enter a valid name for the new branch first." 0097 msgstr "ახალი ბრენჩისთვის სწორი სახელის მითითება აუცილებელია." 0098 0099 #: checkoutdialog.cpp:213 0100 #, kde-format 0101 msgctxt "@info:tooltip" 0102 msgid "A branch with the name '%1' already exists." 0103 msgstr "ბრენჩი სახელით '%1' უკვე არსებობს." 0104 0105 #: checkoutdialog.cpp:220 0106 #, kde-format 0107 msgctxt "@info:tooltip" 0108 msgid "Branch names may not contain any whitespace." 0109 msgstr "ბრენჩის სახელები არ შეიძლება, გამოტოვებებს შეიცავდეს." 0110 0111 #: checkoutdialog.cpp:227 0112 #, kde-format 0113 msgctxt "@info:tooltip" 0114 msgid "You must select a valid branch first." 0115 msgstr "ჯერ საჭიროა, სწორი ბრენჩი აირჩიოთ." 0116 0117 #: checkoutdialog.cpp:248 0118 #, kde-format 0119 msgctxt "" 0120 "@item:intext Prepended to the current branch name to get the default name " 0121 "for a newly created branch" 0122 msgid "branch" 0123 msgstr "ბრენჩი" 0124 0125 #: commitdialog.cpp:26 0126 #, kde-kuit-format 0127 msgctxt "@title:window" 0128 msgid "<application>Git</application> Commit" 0129 msgstr "<application>Git</application> კომიტი" 0130 0131 #: commitdialog.cpp:37 0132 #, kde-format 0133 msgctxt "@action:button" 0134 msgid "Commit" 0135 msgstr "გადაცემა" 0136 0137 #: commitdialog.cpp:46 0138 #, kde-format 0139 msgctxt "@title:group" 0140 msgid "Commit message" 0141 msgstr "კომიტის შეტყობინება" 0142 0143 #: commitdialog.cpp:63 0144 #, kde-format 0145 msgctxt "@option:check" 0146 msgid "Amend last commit" 0147 msgstr "ბოლო გადაცემის მიწერა" 0148 0149 #: commitdialog.cpp:69 0150 #, kde-format 0151 msgctxt "@info:tooltip" 0152 msgid "There is nothing to amend." 0153 msgstr "მისაწერი არაფერია." 0154 0155 #: commitdialog.cpp:76 0156 #, kde-format 0157 msgctxt "@action:button Add Signed-Off line to the message widget" 0158 msgid "Sign off" 0159 msgstr "გასვლა" 0160 0161 #: commitdialog.cpp:77 0162 #, kde-format 0163 msgctxt "@info:tooltip" 0164 msgid "Add Signed-off-by line at the end of the commit message." 0165 msgstr "კომიტის შეტყობინების ბოლოში დაამატეთ Signed-off-by ხაზი." 0166 0167 #: commitdialog.cpp:134 0168 #, kde-format 0169 msgctxt "@info:tooltip" 0170 msgid "You must enter a commit message first." 0171 msgstr "ჯერ აუცილებელია, გადაცემის შეტყობინება შეიყვანოთ." 0172 0173 #: fileviewgitplugin.cpp:49 0174 #, kde-kuit-format 0175 msgid "<application>Git</application> Revert" 0176 msgstr "<application>Git</application> დაბრუნება" 0177 0178 #: fileviewgitplugin.cpp:55 0179 #, kde-kuit-format 0180 msgid "<application>Git</application> Add" 0181 msgstr "<application>Git</application> დამატება" 0182 0183 #: fileviewgitplugin.cpp:61 0184 #, kde-kuit-format 0185 msgid "Show Local <application>Git</application> Changes" 0186 msgstr "<application>Git</application> -ის ლოკალური ცვლილებების ჩვენება" 0187 0188 #: fileviewgitplugin.cpp:67 0189 #, kde-kuit-format 0190 msgid "<application>Git</application> Remove" 0191 msgstr "<application>Git</application> წაშლა" 0192 0193 #: fileviewgitplugin.cpp:73 0194 #, kde-kuit-format 0195 msgid "<application>Git</application> Checkout..." 0196 msgstr "<application>Git</application> გამოტანა..." 0197 0198 #: fileviewgitplugin.cpp:79 0199 #, kde-kuit-format 0200 msgid "<application>Git</application> Commit..." 0201 msgstr "<application>Git</application> კომიტი..." 0202 0203 #: fileviewgitplugin.cpp:85 0204 #, kde-kuit-format 0205 msgid "<application>Git</application> Create Tag..." 0206 msgstr "<application>Git</application> ჭდის შექმნა ..." 0207 0208 #: fileviewgitplugin.cpp:90 0209 #, kde-kuit-format 0210 msgid "<application>Git</application> Push..." 0211 msgstr "<application>Git</application> პუში..." 0212 0213 #: fileviewgitplugin.cpp:95 0214 #, kde-kuit-format 0215 msgid "<application>Git</application> Pull..." 0216 msgstr "<application>Git</application> პული..." 0217 0218 #: fileviewgitplugin.cpp:100 0219 #, kde-kuit-format 0220 msgid "<application>Git</application> Merge..." 0221 msgstr "<application>Git</application> შერწყმა..." 0222 0223 #: fileviewgitplugin.cpp:104 0224 #, kde-kuit-format 0225 msgid "<application>Git</application> Log..." 0226 msgstr "<application>Git</application> ჟურნალი..." 0227 0228 #: fileviewgitplugin.cpp:414 0229 #, kde-kuit-format 0230 msgid "Adding files to <application>Git</application> repository..." 0231 msgstr "ფაილების დამატება <application>Git</application>-ის რეპოზიტორიაში..." 0232 0233 #: fileviewgitplugin.cpp:415 0234 #, kde-kuit-format 0235 msgid "Adding files to <application>Git</application> repository failed." 0236 msgstr "" 0237 "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიაში ფაილების დამატების შეცდომა." 0238 0239 #: fileviewgitplugin.cpp:416 0240 #, kde-kuit-format 0241 msgid "Added files to <application>Git</application> repository." 0242 msgstr "" 0243 "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიაში ფაილები წარმატებით დაემატა." 0244 0245 #: fileviewgitplugin.cpp:426 0246 #, kde-kuit-format 0247 msgid "Removing files from <application>Git</application> repository..." 0248 msgstr "ფაილების წაშლა <application>Git</application>-ის რეპოზიტორიიდან..." 0249 0250 #: fileviewgitplugin.cpp:427 0251 #, kde-kuit-format 0252 msgid "Removing files from <application>Git</application> repository failed." 0253 msgstr "" 0254 "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიიდან ფაილების წაშლის შეცდომა." 0255 0256 #: fileviewgitplugin.cpp:428 0257 #, kde-kuit-format 0258 msgid "Removed files from <application>Git</application> repository." 0259 msgstr "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიიდან ფაილები წაიშალა." 0260 0261 #: fileviewgitplugin.cpp:434 0262 #, kde-kuit-format 0263 msgid "Reverting files from <application>Git</application> repository..." 0264 msgstr "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიაში ფაილების დაბრუნება..." 0265 0266 #: fileviewgitplugin.cpp:435 0267 #, kde-kuit-format 0268 msgid "Reverting files from <application>Git</application> repository failed." 0269 msgstr "" 0270 "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიაში ფაილების დაბრუნების შეცდომა." 0271 0272 #: fileviewgitplugin.cpp:436 0273 #, kde-kuit-format 0274 msgid "Reverted files from <application>Git</application> repository." 0275 msgstr "<application>Git</application>-ის რეპოზიტორიაში ფაილები დაბრუნდა." 0276 0277 #: fileviewgitplugin.cpp:478 0278 #, kde-kuit-format 0279 msgid "<application>Git</application> Log failed." 0280 msgstr "<application>Git</application> ჟურნალის შეცდომა." 0281 0282 #: fileviewgitplugin.cpp:501 0283 #, kde-kuit-format 0284 msgid "<application>Git</application> Log" 0285 msgstr "<application>Git</application> ჟურნალი" 0286 0287 #: fileviewgitplugin.cpp:517 0288 #, kde-format 0289 msgctxt "Git commit hash" 0290 msgid "Commit" 0291 msgstr "გადაცემა" 0292 0293 #: fileviewgitplugin.cpp:518 0294 #, kde-format 0295 msgctxt "Git commit date" 0296 msgid "Date" 0297 msgstr "თარიღი" 0298 0299 #: fileviewgitplugin.cpp:519 0300 #, kde-format 0301 msgctxt "Git commit message" 0302 msgid "Message" 0303 msgstr "შეტყობინება" 0304 0305 #: fileviewgitplugin.cpp:520 0306 #, kde-format 0307 msgctxt "Git commit author" 0308 msgid "Author" 0309 msgstr "ავტორი" 0310 0311 #: fileviewgitplugin.cpp:564 0312 #, kde-kuit-format 0313 msgid "Switched to branch '%1'" 0314 msgstr "გადავერთე ახალ ბრენჩზე '%1'" 0315 0316 #: fileviewgitplugin.cpp:570 0317 #, kde-kuit-format 0318 msgid "HEAD is now at %1" 0319 msgstr "HEAD ახლა %1-სთანაა" 0320 0321 #: fileviewgitplugin.cpp:574 0322 #, kde-kuit-format 0323 msgid "Switched to a new branch '%1'" 0324 msgstr "გადავერთე ახალ ბრენჩზე '%1'" 0325 0326 #: fileviewgitplugin.cpp:585 0327 #, kde-kuit-format 0328 msgid "" 0329 "<application>Git</application> Checkout failed. Maybe your working directory " 0330 "is dirty." 0331 msgstr "" 0332 "<application>Git</application> გამოთხოვის შეცდომა. შეიძლება სამუშაო " 0333 "საქაღალდე დაბინძურებულია." 0334 0335 #: fileviewgitplugin.cpp:649 0336 #, kde-kuit-format 0337 msgid "Successfully created tag '%1'" 0338 msgstr "ჭდე '%1' წარმატებით შეიქმნა" 0339 0340 #: fileviewgitplugin.cpp:654 0341 #, kde-kuit-format 0342 msgid "" 0343 "<application>Git</application> tag creation failed. A tag with the name '%1' " 0344 "already exists." 0345 msgstr "" 0346 "<application>Git</application>-ის ჭდის შექმნის შეცდომა. ჭდე სახელით '%1' " 0347 "უკვე არსებობს." 0348 0349 #: fileviewgitplugin.cpp:656 0350 #, kde-kuit-format 0351 msgid "<application>Git</application> tag creation failed." 0352 msgstr "<application>Git</application>-ის ჭდის შექმნის შეცდომა." 0353 0354 #: fileviewgitplugin.cpp:668 0355 #, kde-kuit-format 0356 msgid "Pushing branch %1 to %2:%3 failed." 0357 msgstr "ბრენჩის (%1) პუში %2:%3 წარუმატებლად დასრულდა." 0358 0359 #: fileviewgitplugin.cpp:670 0360 #, kde-kuit-format 0361 msgid "Pushed branch %1 to %2:%3." 0362 msgstr "ბრენჩი (%1) წარმატებით დაიპუშა %2:%3-ზე." 0363 0364 #: fileviewgitplugin.cpp:672 0365 #, kde-kuit-format 0366 msgid "Pushing branch %1 to %2:%3..." 0367 msgstr "ბრენჩის (%1) პუში %2:%3-ზე..." 0368 0369 #: fileviewgitplugin.cpp:694 0370 #, kde-kuit-format 0371 msgid "Pulling branch %1 from %2 failed." 0372 msgstr "ბრენჩის (%1) პული %2-დან წარუმატებლად დასრულდა." 0373 0374 #: fileviewgitplugin.cpp:696 0375 #, kde-kuit-format 0376 msgid "Pulled branch %1 from %2 successfully." 0377 msgstr "ბრენჩის (%1) პული %2-დან წარმატებით დასრულდა." 0378 0379 #: fileviewgitplugin.cpp:698 0380 #, kde-kuit-format 0381 msgid "Pulling branch %1 from %2..." 0382 msgstr "ბრენჩის (%1) პული %2-დან..." 0383 0384 #: fileviewgitplugin.cpp:751 fileviewgitplugin.cpp:763 0385 #, kde-kuit-format 0386 msgid "Branch is already up-to-date." 0387 msgstr "ბრენჩი უკვე განახლებულია." 0388 0389 #: fileviewgitplugin.cpp:767 0390 #, kde-kuit-format 0391 msgid "Merge conflicts occurred. Fix them and commit the result." 0392 msgstr "შერწყმის კონფლიქტები. გაასწორეთ ისინი და დააკომიტეთ შედეგი." 0393 0394 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogHeight), group (CommitDialogSettings) 0395 #: fileviewgitpluginsettings.kcfg:7 0396 #, kde-format 0397 msgid "Dialog height" 0398 msgstr "ფანჯრის სიმაღლე" 0399 0400 #. i18n: ectx: label, entry (commitDialogWidth), group (CommitDialogSettings) 0401 #: fileviewgitpluginsettings.kcfg:12 0402 #, kde-format 0403 msgid "Dialog width" 0404 msgstr "ფანჯრის სიგანე" 0405 0406 #: pulldialog.cpp:24 0407 #, kde-kuit-format 0408 msgctxt "@title:window" 0409 msgid "<application>Git</application> Pull" 0410 msgstr "<application>Git</application> პული" 0411 0412 #: pulldialog.cpp:35 0413 #, kde-format 0414 msgctxt "@action:button" 0415 msgid "Pull" 0416 msgstr "მიღება" 0417 0418 #: pulldialog.cpp:44 0419 #, kde-format 0420 msgctxt "@title:group The source to pull from" 0421 msgid "Source" 0422 msgstr "წყარო" 0423 0424 #: pulldialog.cpp:50 pushdialog.cpp:51 0425 #, kde-format 0426 msgctxt "@label:listbox a git remote" 0427 msgid "Remote:" 0428 msgstr "დაშორებული:" 0429 0430 #: pulldialog.cpp:55 0431 #, kde-format 0432 msgctxt "@label:listbox" 0433 msgid "Remote branch:" 0434 msgstr "დაშორებული ბრენჩი:" 0435 0436 #: pushdialog.cpp:25 0437 #, kde-kuit-format 0438 msgctxt "@title:window" 0439 msgid "<application>Git</application> Push" 0440 msgstr "<application>Git</application> პუში" 0441 0442 #: pushdialog.cpp:37 0443 #, kde-format 0444 msgctxt "@action:button" 0445 msgid "Push" 0446 msgstr "გადაცემა" 0447 0448 #: pushdialog.cpp:47 0449 #, kde-format 0450 msgctxt "@title:group The remote host" 0451 msgid "Destination" 0452 msgstr "დანიშნულება" 0453 0454 #: pushdialog.cpp:61 0455 #, kde-format 0456 msgctxt "@title:group" 0457 msgid "Branches" 0458 msgstr "ბრენჩი" 0459 0460 #: pushdialog.cpp:65 0461 #, kde-format 0462 msgctxt "@label:listbox" 0463 msgid "Local Branch:" 0464 msgstr "ლოკალური ბრენჩი:" 0465 0466 #: pushdialog.cpp:72 0467 #, kde-format 0468 msgctxt "@label:listbox" 0469 msgid "Remote Branch:" 0470 msgstr "დაშორებული ბრენჩი:" 0471 0472 #: pushdialog.cpp:84 0473 #, kde-format 0474 msgctxt "@info:tooltip" 0475 msgid "" 0476 "Proceed even if the remote branch is not an ancestor of the local branch." 0477 msgstr "გაგრძელება მაშინაც კი, როცა დაშორებული ბრენჩი ლოკალურის წინაპარი არაა." 0478 0479 #: tagdialog.cpp:30 0480 #, kde-kuit-format 0481 msgctxt "@title:window" 0482 msgid "<application>Git</application> Create Tag" 0483 msgstr "<application>Git</application> ჭდის შექმნა" 0484 0485 #: tagdialog.cpp:42 0486 #, kde-format 0487 msgctxt "@action:button" 0488 msgid "Create Tag" 0489 msgstr "ჭდის შექმნა" 0490 0491 #: tagdialog.cpp:51 0492 #, kde-format 0493 msgctxt "@title:group" 0494 msgid "Tag Information" 0495 msgstr "ჭდის ინფორმაცია" 0496 0497 #: tagdialog.cpp:55 0498 #, kde-format 0499 msgctxt "@label:textbox" 0500 msgid "Tag Name:" 0501 msgstr "ჭდის სახელი:" 0502 0503 #: tagdialog.cpp:63 0504 #, kde-format 0505 msgctxt "@label:textbox" 0506 msgid "Tag Message:" 0507 msgstr "ჭდის შეტყობინება:" 0508 0509 #: tagdialog.cpp:74 0510 #, kde-format 0511 msgctxt "@title:group" 0512 msgid "Attach to" 0513 msgstr "მიმაგრება" 0514 0515 #: tagdialog.cpp:81 0516 #, kde-format 0517 msgctxt "@label:listbox" 0518 msgid "Branch:" 0519 msgstr "ბრენჩი:" 0520 0521 #: tagdialog.cpp:127 0522 #, kde-format 0523 msgctxt "@info:tooltip" 0524 msgid "You must enter a tag name first." 0525 msgstr "ჯერ აუცილებელია შეიყვანოთ ჭდის სახელი." 0526 0527 #: tagdialog.cpp:130 0528 #, kde-format 0529 msgctxt "@info:tooltip" 0530 msgid "Tag names may not contain any whitespace." 0531 msgstr "ჭდის სახელები არ შეიძლება, გამოტოვებებს შეიცავდეს." 0532 0533 #: tagdialog.cpp:133 0534 #, kde-format 0535 msgctxt "@info:tooltip" 0536 msgid "A tag named '%1' already exists." 0537 msgstr "ჭდე სახელით \"%1\" უკვე არსებობს."