Warning, /sdk/dolphin-plugins/po/de/fileviewbazaarplugin.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2011, 2012. 0002 # Panagiotis Papadopoulos <pano_90@gmx.net>, 2011. 0003 # Rolf Eike Beer <kde@opensource.sf-tec.de>, 2011. 0004 # Jonathan Kolberg <j_kolberg11@cs.uni-kl.de>, 2012. 0005 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2014. 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: fileviewbazaarplugin\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-09 01:39+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2014-02-14 16:50+0100\n" 0012 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n" 0013 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" 0014 "Language: de\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0019 0020 #: fileviewbazaarplugin.cpp:49 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "@item:inmenu" 0023 msgid "Bazaar Update" 0024 msgstr "Bazaar Aktualisieren (Update)" 0025 0026 #: fileviewbazaarplugin.cpp:55 0027 #, kde-format 0028 msgctxt "@item:inmenu" 0029 msgid "Bazaar Pull" 0030 msgstr "Bazaar Abgleichen (pull)" 0031 0032 #: fileviewbazaarplugin.cpp:61 0033 #, kde-format 0034 msgctxt "@item:inmenu" 0035 msgid "Bazaar Push" 0036 msgstr "Bazaar Übertragen (Push)" 0037 0038 #: fileviewbazaarplugin.cpp:67 0039 #, kde-format 0040 msgctxt "@item:inmenu" 0041 msgid "Show Local Bazaar Changes" 0042 msgstr "Lokale Bazaar-Änderungen anzeigen" 0043 0044 #: fileviewbazaarplugin.cpp:73 0045 #, kde-format 0046 msgctxt "@item:inmenu" 0047 msgid "Bazaar Commit..." 0048 msgstr "Bazaar Einspielen ..." 0049 0050 #: fileviewbazaarplugin.cpp:79 0051 #, kde-format 0052 msgctxt "@item:inmenu" 0053 msgid "Bazaar Add..." 0054 msgstr "Bazaar Hinzufügen ..." 0055 0056 #: fileviewbazaarplugin.cpp:85 0057 #, kde-format 0058 msgctxt "@item:inmenu" 0059 msgid "Bazaar Delete" 0060 msgstr "Bazaar Löschen" 0061 0062 #: fileviewbazaarplugin.cpp:91 0063 #, kde-format 0064 msgctxt "@item:inmenu" 0065 msgid "Bazaar Log" 0066 msgstr "Bazaar-Protokoll" 0067 0068 #: fileviewbazaarplugin.cpp:357 0069 #, kde-format 0070 msgctxt "@info:status" 0071 msgid "Updating Bazaar repository..." 0072 msgstr "Bazaar-Archiv aktualisieren ..." 0073 0074 #: fileviewbazaarplugin.cpp:358 0075 #, kde-format 0076 msgctxt "@info:status" 0077 msgid "Update of Bazaar repository failed." 0078 msgstr "Die Aktualisierung des Bazaar-Archivs ist fehlgeschlagen." 0079 0080 #: fileviewbazaarplugin.cpp:359 0081 #, kde-format 0082 msgctxt "@info:status" 0083 msgid "Updated Bazaar repository." 0084 msgstr "Das Bazaar-Archiv wurde aktualisiert." 0085 0086 #: fileviewbazaarplugin.cpp:367 0087 #, kde-format 0088 msgctxt "@info:status" 0089 msgid "Pulling Bazaar repository..." 0090 msgstr "Bazaar-Archiv wird abgeglichen (pull) ..." 0091 0092 #: fileviewbazaarplugin.cpp:368 0093 #, kde-format 0094 msgctxt "@info:status" 0095 msgid "Pull of Bazaar repository failed." 0096 msgstr "Abgleichen (pull) des Bazaar-Archivs ist fehlgeschlagen." 0097 0098 #: fileviewbazaarplugin.cpp:369 0099 #, kde-format 0100 msgctxt "@info:status" 0101 msgid "Pulled Bazaar repository." 0102 msgstr "Das Abgleichen (pull) des Bazaar-Archivs war erfolgreich." 0103 0104 #: fileviewbazaarplugin.cpp:377 0105 #, kde-format 0106 msgctxt "@info:status" 0107 msgid "Pushing Bazaar repository..." 0108 msgstr "Bazaar-Archiv wird übertragen ..." 0109 0110 #: fileviewbazaarplugin.cpp:378 0111 #, kde-format 0112 msgctxt "@info:status" 0113 msgid "Push of Bazaar repository failed." 0114 msgstr "Das Übertragen des Bazaar-Archivs ist fehlgeschlagen." 0115 0116 #: fileviewbazaarplugin.cpp:379 0117 #, kde-format 0118 msgctxt "@info:status" 0119 msgid "Pushed Bazaar repository." 0120 msgstr "Bazaar-Archiv wurde übertragen." 0121 0122 #: fileviewbazaarplugin.cpp:385 0123 #, kde-format 0124 msgctxt "@info:status" 0125 msgid "Reviewing Changes..." 0126 msgstr "Änderungen durchsehen ..." 0127 0128 #: fileviewbazaarplugin.cpp:386 0129 #, kde-format 0130 msgctxt "@info:status" 0131 msgid "Review Changes failed." 0132 msgstr "Durchsehen der Änderungen ist fehlgeschlagen." 0133 0134 #: fileviewbazaarplugin.cpp:387 0135 #, kde-format 0136 msgctxt "@info:status" 0137 msgid "Reviewed Changes." 0138 msgstr "Änderungen durchgesehen." 0139 0140 #: fileviewbazaarplugin.cpp:393 0141 #, kde-format 0142 msgctxt "@info:status" 0143 msgid "Committing Bazaar changes..." 0144 msgstr "Bazaar-Änderungen werden eingespielt ..." 0145 0146 #: fileviewbazaarplugin.cpp:394 0147 #, kde-format 0148 msgctxt "@info:status" 0149 msgid "Commit of Bazaar changes failed." 0150 msgstr "Fehler beim Einspielen der Bazaar-Änderungen." 0151 0152 #: fileviewbazaarplugin.cpp:395 0153 #, kde-format 0154 msgctxt "@info:status" 0155 msgid "Committed Bazaar changes." 0156 msgstr "Bazaar-Änderungen wurden eingespielt." 0157 0158 #: fileviewbazaarplugin.cpp:401 0159 #, kde-format 0160 msgctxt "@info:status" 0161 msgid "Adding files to Bazaar repository..." 0162 msgstr "Dateien werden zum Bazaar-Archiv hinzugefügt ..." 0163 0164 #: fileviewbazaarplugin.cpp:402 0165 #, kde-format 0166 msgctxt "@info:status" 0167 msgid "Adding of files to Bazaar repository failed." 0168 msgstr "Das Hinzufügen von Dateien zum Bazaar-Archiv ist fehlgeschlagen." 0169 0170 #: fileviewbazaarplugin.cpp:403 0171 #, kde-format 0172 msgctxt "@info:status" 0173 msgid "Added files to Bazaar repository." 0174 msgstr "Dateien wurden zum Bazaar-Archiv hinzugefügt." 0175 0176 #: fileviewbazaarplugin.cpp:409 0177 #, kde-format 0178 msgctxt "@info:status" 0179 msgid "Removing files from Bazaar repository..." 0180 msgstr "Dateien werden aus dem Bazaar-Archiv entfernt ..." 0181 0182 #: fileviewbazaarplugin.cpp:410 0183 #, kde-format 0184 msgctxt "@info:status" 0185 msgid "Removing of files from Bazaar repository failed." 0186 msgstr "Das Entfernen von Dateien aus dem Bazaar-Archiv ist fehlgeschlagen." 0187 0188 #: fileviewbazaarplugin.cpp:411 0189 #, kde-format 0190 msgctxt "@info:status" 0191 msgid "Removed files from Bazaar repository." 0192 msgstr "Dateien wurden aus dem Bazaar-Archiv entfernt." 0193 0194 #: fileviewbazaarplugin.cpp:417 0195 #, kde-format 0196 msgctxt "@info:status" 0197 msgid "Running Bazaar Log..." 0198 msgstr "Bazaar-Protokoll wird angezeigt ..." 0199 0200 #: fileviewbazaarplugin.cpp:418 0201 #, kde-format 0202 msgctxt "@info:status" 0203 msgid "Running Bazaar Log failed." 0204 msgstr "Anzeigen des Bazaar-Protokolls ist fehlgeschlagen." 0205 0206 #: fileviewbazaarplugin.cpp:419 0207 #, kde-format 0208 msgctxt "@info:status" 0209 msgid "Bazaar Log closed." 0210 msgstr "Bazaar-Protokoll geschlossen."