Warning, /sdk/cutehmi/poqm/sk/cutehmi-2_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of cutehmi-2_qt.po Slovak
0002 # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2020, 2021.
0003 msgid ""
0004 msgstr ""
0005 "Project-Id-Version: cutehmi-2_qt\n"
0006 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0007 "POT-Creation-Date: 2020-03-10 03:41+0100\n"
0008 "PO-Revision-Date: 2021-11-15 17:46+0100\n"
0009 "Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
0010 "Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
0011 "Language: sk\n"
0012 "MIME-Version: 1.0\n"
0013 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0014 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0015 "X-Generator: Lokalize 21.08.3\n"
0016 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0017 "X-Qt-Contexts: true\n"
0018 
0019 #: extensions/CuteHMI.2/src/cutehmi/Error.cpp:39
0020 #, fuzzy
0021 #| msgctxt "cutehmi::Error|"
0022 #| msgid "No error."
0023 msgctxt "Error|"
0024 msgid "No error."
0025 msgstr "Žiadna chyba."
0026 
0027 #: extensions/CuteHMI.2/src/cutehmi/Error.cpp:41
0028 #, fuzzy
0029 #| msgctxt "cutehmi::Error|"
0030 #| msgid "Error."
0031 msgctxt "Error|"
0032 msgid "Error."
0033 msgstr "Chyba."
0034 
0035 #: extensions/CuteHMI.2/src/cutehmi/Error.cpp:43
0036 #, fuzzy
0037 #| msgctxt "cutehmi::Error|"
0038 #| msgid "Uninitialized error."
0039 msgctxt "Error|"
0040 msgid "Uninitialized error."
0041 msgstr "Neinicializovaná chyba."
0042 
0043 #: extensions/CuteHMI.2/src/cutehmi/Error.cpp:45
0044 #, fuzzy, qt-format
0045 #| msgctxt "cutehmi::Error|"
0046 #| msgid "Unrecognized error code: %1."
0047 msgctxt "Error|"
0048 msgid "Unrecognized error code: %1."
0049 msgstr "Neznámy chybový kód: %1."
0050 
0051 #: extensions/CuteHMI.2/src/cutehmi/Messenger.cpp:6
0052 #, fuzzy
0053 #| msgctxt "cutehmi::Messenger|"
0054 #| msgid "No advertiser has been set. Dialog message: "
0055 msgctxt "Messenger::NoAdvertiserException|"
0056 msgid "No advertiser has been set. Dialog message: "
0057 msgstr "Nebol nastavený žiadny inzerent. Správa dialógu: "
0058 
0059 #: extensions/CuteHMI.2/tests/test_Internationalizer.cpp:45
0060 #: extensions/CuteHMI.2/tests/test_Internationalizer.cpp:50
0061 #: extensions/CuteHMI.2/tests/test_Internationalizer.cpp:111
0062 #: extensions/CuteHMI.2/tests/test_Internationalizer.cpp:114
0063 #: extensions/CuteHMI.2/tests/test_Internationalizer.cpp:117
0064 msgctxt "cutehmi::Error~||"
0065 msgid "No error."
0066 msgstr "Žiadna chyba."
0067 
0068 #, fuzzy
0069 #~ msgctxt "CoilControl|"
0070 #~ msgid "Coil"
0071 #~ msgstr "cievka"
0072 
0073 #~ msgctxt "DeviceControl|"
0074 #~ msgid "Opening"
0075 #~ msgstr "Otvára sa"
0076 
0077 #~ msgctxt "DeviceControl|"
0078 #~ msgid "Opened"
0079 #~ msgstr "Otvorené"
0080 
0081 #~ msgctxt "DeviceControl|"
0082 #~ msgid "Closed"
0083 #~ msgstr "Uzavreté"
0084 
0085 #~ msgctxt "DeviceControl|"
0086 #~ msgid "Open"
0087 #~ msgstr "Otvoriť"
0088 
0089 #, fuzzy
0090 #~ msgctxt "DeviceControl|"
0091 #~ msgid "Close"
0092 #~ msgstr "Zavrieť"
0093 
0094 #, fuzzy
0095 #~ msgctxt "ServiceControl|"
0096 #~ msgid "%1 status:"
0097 #~ msgstr "Stav"
0098 
0099 #, fuzzy
0100 #~ msgctxt "ServiceControl|"
0101 #~ msgid "Start"
0102 #~ msgstr "Spustiť"
0103 
0104 #~ msgctxt "ServiceControl|"
0105 #~ msgid "Stop"
0106 #~ msgstr "Zastaviť"
0107 
0108 #~ msgctxt "TCPClientConfiguration|"
0109 #~ msgid "Host:"
0110 #~ msgstr "Hostiteľ:"
0111 
0112 #~ msgctxt "TCPClientConfiguration|"
0113 #~ msgid "Port:"
0114 #~ msgstr "Port:"
0115 
0116 #~ msgctxt "TCPServerConfiguration|"
0117 #~ msgid "Host:"
0118 #~ msgstr "Hostiteľ:"
0119 
0120 #~ msgctxt "TCPServerConfiguration|"
0121 #~ msgid "Port:"
0122 #~ msgstr "Port:"
0123 
0124 #~ msgctxt "TCPServerConfiguration|"
0125 #~ msgid "Busy:"
0126 #~ msgstr "Zaneprázdnený:"
0127 
0128 #, fuzzy
0129 #~| msgctxt "DeviceLoader|"
0130 #~| msgid "Device type:"
0131 #~ msgctxt "View|"
0132 #~ msgid "Register type:"
0133 #~ msgstr "Typ zariadenia:"
0134 
0135 #, fuzzy
0136 #~ msgctxt "View|"
0137 #~ msgid "Address:"
0138 #~ msgstr "Adresa"
0139 
0140 #, fuzzy
0141 #~| msgctxt "Main|"
0142 #~| msgid "Value:"
0143 #~ msgctxt "View|"
0144 #~ msgid "Value:"
0145 #~ msgstr "Hodnota:"
0146 
0147 #~ msgctxt "Screen.ui|"
0148 #~ msgid "Switch"
0149 #~ msgstr "Prepnúť"
0150 
0151 #~ msgctxt "Screen.ui|"
0152 #~ msgid "Check Box"
0153 #~ msgstr "Zaškrtávacie políčko"
0154 
0155 #, fuzzy
0156 #~ msgctxt "Screen.ui|"
0157 #~ msgid "Label"
0158 #~ msgstr "Štítok"
0159 
0160 #, fuzzy
0161 #~ msgctxt "CoilControl|"
0162 #~ msgid "Address:"
0163 #~ msgstr "Adresa"
0164 
0165 #~ msgctxt "CoilControl|"
0166 #~ msgid "Enabled:"
0167 #~ msgstr "Povolené:"
0168 
0169 #~ msgctxt "DeviceLoader|"
0170 #~ msgid "Device type:"
0171 #~ msgstr "Typ zariadenia:"
0172 
0173 #, fuzzy
0174 #~ msgctxt "HoldingRegisterControl|"
0175 #~ msgid "Address:"
0176 #~ msgstr "Adresa"
0177 
0178 #~ msgctxt "HoldingRegisterControl|"
0179 #~ msgid "Encoding:"
0180 #~ msgstr "Kódovanie:"
0181 
0182 #~ msgctxt "HoldingRegisterControl|"
0183 #~ msgid "Enabled:"
0184 #~ msgstr "Povolené:"
0185 
0186 #, fuzzy
0187 #~| msgctxt "Screen.ui|"
0188 #~| msgid "Check Box"
0189 #~ msgctxt "View|"
0190 #~ msgid "Coil check box"
0191 #~ msgstr "Zaškrtávacie políčko"
0192 
0193 #, fuzzy
0194 #~ msgctxt "DiagnosticsControl|"
0195 #~ msgid "Data:"
0196 #~ msgstr "Dáta"
0197 
0198 #, fuzzy
0199 #~ msgctxt "MaskWrite4xRegisterControl|"
0200 #~ msgid "Address:"
0201 #~ msgstr "Adresa"
0202 
0203 #, fuzzy
0204 #~ msgctxt "ReadCoilsControl|"
0205 #~ msgid "Address:"
0206 #~ msgstr "Adresa"
0207 
0208 #~ msgctxt "ReadCoilsControl|"
0209 #~ msgid "Amount:"
0210 #~ msgstr "Množstvo:"
0211 
0212 #, fuzzy
0213 #~ msgctxt "ReadDiscreteInputsControl|"
0214 #~ msgid "Address:"
0215 #~ msgstr "Adresa"
0216 
0217 #~ msgctxt "ReadDiscreteInputsControl|"
0218 #~ msgid "Amount:"
0219 #~ msgstr "Množstvo:"
0220 
0221 #, fuzzy
0222 #~ msgctxt "ReadFileRecordControl|"
0223 #~ msgid "File:"
0224 #~ msgstr "&Súbor"
0225 
0226 #, fuzzy
0227 #~ msgctxt "ReadFileRecordControl|"
0228 #~ msgid "Address:"
0229 #~ msgstr "Adresa"
0230 
0231 #~ msgctxt "ReadFileRecordControl|"
0232 #~ msgid "Amount:"
0233 #~ msgstr "Množstvo:"
0234 
0235 #, fuzzy
0236 #~ msgctxt "ReadHoldingRegistersControl|"
0237 #~ msgid "Address:"
0238 #~ msgstr "Adresa"
0239 
0240 #~ msgctxt "ReadHoldingRegistersControl|"
0241 #~ msgid "Amount:"
0242 #~ msgstr "Množstvo:"
0243 
0244 #, fuzzy
0245 #~ msgctxt "ReadInputRegistersControl|"
0246 #~ msgid "Address:"
0247 #~ msgstr "Adresa"
0248 
0249 #~ msgctxt "ReadInputRegistersControl|"
0250 #~ msgid "Amount:"
0251 #~ msgstr "Množstvo:"
0252 
0253 #, fuzzy
0254 #~ msgctxt "ReadWriteMultipleHoldingRegistersControl|"
0255 #~ msgid "Values:"
0256 #~ msgstr "Hodnoty"
0257 
0258 #, fuzzy
0259 #~ msgctxt "WriteCoilControl|"
0260 #~ msgid "Address:"
0261 #~ msgstr "Adresa"
0262 
0263 #~ msgctxt "WriteCoilControl|"
0264 #~ msgid "Value:"
0265 #~ msgstr "Hodnota:"
0266 
0267 #, fuzzy
0268 #~ msgctxt "WriteDiscreteInputControl|"
0269 #~ msgid "Address:"
0270 #~ msgstr "Adresa"
0271 
0272 #~ msgctxt "WriteDiscreteInputControl|"
0273 #~ msgid "Value:"
0274 #~ msgstr "Hodnota:"
0275 
0276 #, fuzzy
0277 #~ msgctxt "WriteFileRecordControl|"
0278 #~ msgid "File:"
0279 #~ msgstr "&Súbor"
0280 
0281 #, fuzzy
0282 #~ msgctxt "WriteFileRecordControl|"
0283 #~ msgid "Address:"
0284 #~ msgstr "Adresa"
0285 
0286 #~ msgctxt "WriteFileRecordControl|"
0287 #~ msgid "Amount:"
0288 #~ msgstr "Množstvo:"
0289 
0290 #, fuzzy
0291 #~ msgctxt "WriteFileRecordControl|"
0292 #~ msgid "Values:"
0293 #~ msgstr "Hodnoty"
0294 
0295 #, fuzzy
0296 #~ msgctxt "WriteHoldingRegisterControl|"
0297 #~ msgid "Address:"
0298 #~ msgstr "Adresa"
0299 
0300 #~ msgctxt "WriteHoldingRegisterControl|"
0301 #~ msgid "Value:"
0302 #~ msgstr "Hodnota:"
0303 
0304 #, fuzzy
0305 #~ msgctxt "WriteInputRegisterControl|"
0306 #~ msgid "Address:"
0307 #~ msgstr "Adresa"
0308 
0309 #~ msgctxt "WriteInputRegisterControl|"
0310 #~ msgid "Value:"
0311 #~ msgstr "Hodnota:"
0312 
0313 #, fuzzy
0314 #~ msgctxt "WriteMultipleCoilsControl|"
0315 #~ msgid "Address:"
0316 #~ msgstr "Adresa"
0317 
0318 #~ msgctxt "WriteMultipleCoilsControl|"
0319 #~ msgid "Amount:"
0320 #~ msgstr "Množstvo:"
0321 
0322 #, fuzzy
0323 #~ msgctxt "WriteMultipleCoilsControl|"
0324 #~ msgid "Values:"
0325 #~ msgstr "Hodnoty"
0326 
0327 #, fuzzy
0328 #~ msgctxt "WriteMultipleDiscreteInputsControl|"
0329 #~ msgid "Address:"
0330 #~ msgstr "Adresa"
0331 
0332 #~ msgctxt "WriteMultipleDiscreteInputsControl|"
0333 #~ msgid "Amount:"
0334 #~ msgstr "Množstvo:"
0335 
0336 #, fuzzy
0337 #~ msgctxt "WriteMultipleDiscreteInputsControl|"
0338 #~ msgid "Values:"
0339 #~ msgstr "Hodnoty"
0340 
0341 #, fuzzy
0342 #~ msgctxt "WriteMultipleHoldingRegistersControl|"
0343 #~ msgid "Address:"
0344 #~ msgstr "Adresa"
0345 
0346 #~ msgctxt "WriteMultipleHoldingRegistersControl|"
0347 #~ msgid "Amount:"
0348 #~ msgstr "Množstvo:"
0349 
0350 #, fuzzy
0351 #~ msgctxt "WriteMultipleHoldingRegistersControl|"
0352 #~ msgid "Values:"
0353 #~ msgstr "Hodnoty"
0354 
0355 #, fuzzy
0356 #~ msgctxt "WriteMultipleInputRegistersControl|"
0357 #~ msgid "Address:"
0358 #~ msgstr "Adresa"
0359 
0360 #~ msgctxt "WriteMultipleInputRegistersControl|"
0361 #~ msgid "Amount:"
0362 #~ msgstr "Množstvo:"
0363 
0364 #, fuzzy
0365 #~ msgctxt "WriteMultipleInputRegistersControl|"
0366 #~ msgid "Values:"
0367 #~ msgstr "Hodnoty"
0368 
0369 #, fuzzy
0370 #~ msgctxt "View|"
0371 #~ msgid "Start"
0372 #~ msgstr "Spustiť"
0373 
0374 #, fuzzy
0375 #~| msgctxt "ServiceControl|"
0376 #~| msgid "Stop"
0377 #~ msgctxt "View|"
0378 #~ msgid "Stop"
0379 #~ msgstr "Zastaviť"
0380 
0381 #~ msgctxt "AirFilterSettings|"
0382 #~ msgid "Custom properties"
0383 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0384 
0385 #~ msgctxt "AirFilterSettings|"
0386 #~ msgid "Mirror:"
0387 #~ msgstr "Zrkadlo:"
0388 
0389 #~ msgctxt "AirFilterSettings|"
0390 #~ msgid "Fill:"
0391 #~ msgstr "Výplň:"
0392 
0393 #~ msgctxt "BasicDiscreteInstrumentSettings|"
0394 #~ msgid "Custom properties"
0395 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0396 
0397 #, fuzzy
0398 #~ msgctxt "BasicDiscreteInstrumentSettings|"
0399 #~ msgid "Symbol:"
0400 #~ msgstr "Symbol"
0401 
0402 #~ msgctxt "BladeDamperSettings|"
0403 #~ msgid "Custom properties"
0404 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0405 
0406 #~ msgctxt "BladeDamperSettings|"
0407 #~ msgid "Mirror:"
0408 #~ msgstr "Zrkadlo:"
0409 
0410 #, fuzzy
0411 #~ msgctxt "BladeDamperSettings|"
0412 #~ msgid "Horizontal:"
0413 #~ msgstr "Horizontálna:"
0414 
0415 #~ msgctxt "BladeDamperSettings|"
0416 #~ msgid "Value:"
0417 #~ msgstr "Hodnota:"
0418 
0419 #~ msgctxt "CentrifugalFanSettings|"
0420 #~ msgid "Custom properties"
0421 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0422 
0423 #~ msgctxt "CentrifugalFanSettings|"
0424 #~ msgid "Mirror:"
0425 #~ msgstr "Zrkadlo:"
0426 
0427 #, fuzzy
0428 #~ msgctxt "CentrifugalFanSettings|"
0429 #~ msgid "RPM:"
0430 #~ msgstr "RPM"
0431 
0432 #, fuzzy
0433 #~ msgctxt "ElementSettings|"
0434 #~ msgid "Active"
0435 #~ msgstr "Aktívne"
0436 
0437 #, fuzzy
0438 #~ msgctxt "ElementSettings|"
0439 #~ msgid "Warning"
0440 #~ msgstr "Upozornenie"
0441 
0442 #, fuzzy
0443 #~ msgctxt "ElementSettings|"
0444 #~ msgid "Alarm"
0445 #~ msgstr "Poplach"
0446 
0447 #~ msgctxt "HeatRecoveryWheelSettings|"
0448 #~ msgid "Custom properties"
0449 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0450 
0451 #, fuzzy
0452 #~ msgctxt "HeatRecoveryWheelSettings|"
0453 #~ msgid "Segments:"
0454 #~ msgstr "Segmenty"
0455 
0456 #, fuzzy
0457 #~ msgctxt "HeatRecoveryWheelSettings|"
0458 #~ msgid "RPM:"
0459 #~ msgstr "RPM"
0460 
0461 #, fuzzy
0462 #~ msgctxt "HeatRecoveryWheelSettings|"
0463 #~ msgid "Clockwise:"
0464 #~ msgstr "V smere hodinových ručičiek"
0465 
0466 #~ msgctxt "MotorActuatorSettings|"
0467 #~ msgid "Custom properties"
0468 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0469 
0470 #, fuzzy
0471 #~ msgctxt "MotorActuatorSettings|"
0472 #~ msgid "Symbol:"
0473 #~ msgstr "Symbol"
0474 
0475 #~ msgctxt "MotorActuatorSettings|"
0476 #~ msgid "Start angle:"
0477 #~ msgstr "Začiatočný uhol:"
0478 
0479 #~ msgctxt "MotorActuatorSettings|"
0480 #~ msgid "Value:"
0481 #~ msgstr "Hodnota:"
0482 
0483 #~ msgctxt "PumpSettings|"
0484 #~ msgid "Custom properties"
0485 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0486 
0487 #, fuzzy
0488 #~ msgctxt "PumpSettings|"
0489 #~ msgid "RPM:"
0490 #~ msgstr "RPM"
0491 
0492 #~ msgctxt "TankSettings|"
0493 #~ msgid "Custom properties"
0494 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0495 
0496 #, fuzzy
0497 #~ msgctxt "TankSettings|"
0498 #~ msgid "Level:"
0499 #~ msgstr "Úroveň:"
0500 
0501 #~ msgctxt "ValveSettings|"
0502 #~ msgid "Custom properties"
0503 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0504 
0505 #, fuzzy
0506 #~ msgctxt "View|"
0507 #~ msgid "Size:"
0508 #~ msgstr "Veľkosť:"
0509 
0510 #, fuzzy
0511 #~ msgctxt "View|"
0512 #~ msgid "Cooler"
0513 #~ msgstr "Chladič:"
0514 
0515 #, fuzzy
0516 #~ msgctxt "View|"
0517 #~ msgid "Pump"
0518 #~ msgstr "pump"
0519 
0520 #, fuzzy
0521 #~ msgctxt "View|"
0522 #~ msgid "Tank"
0523 #~ msgstr "tank"
0524 
0525 #~ msgctxt "CoilItemSpecifics|"
0526 #~ msgid "Device"
0527 #~ msgstr "Zariadenie"
0528 
0529 #~ msgctxt "CoilItemSpecifics|"
0530 #~ msgid "Address"
0531 #~ msgstr "Adresa"
0532 
0533 #, fuzzy
0534 #~ msgctxt "CoilItemSpecifics|"
0535 #~ msgid "Delegate"
0536 #~ msgstr "Delegát:"
0537 
0538 #, fuzzy
0539 #~ msgctxt "CoilItemSpecifics|"
0540 #~ msgid "Read-only"
0541 #~ msgstr "Iba na čítanie"
0542 
0543 #~ msgctxt "DiscreteInputItemSpecifics|"
0544 #~ msgid "Device"
0545 #~ msgstr "Zariadenie"
0546 
0547 #~ msgctxt "DiscreteInputItemSpecifics|"
0548 #~ msgid "Address"
0549 #~ msgstr "Adresa"
0550 
0551 #, fuzzy
0552 #~ msgctxt "DiscreteInputItemSpecifics|"
0553 #~ msgid "Delegate"
0554 #~ msgstr "Delegát:"
0555 
0556 #, fuzzy
0557 #~ msgctxt "DiscreteInputItemSpecifics|"
0558 #~ msgid "Read-only"
0559 #~ msgstr "Iba na čítanie"
0560 
0561 #~ msgctxt "HoldingRegisterItemSpecifics|"
0562 #~ msgid "Device"
0563 #~ msgstr "Zariadenie"
0564 
0565 #~ msgctxt "HoldingRegisterItemSpecifics|"
0566 #~ msgid "Address"
0567 #~ msgstr "Adresa"
0568 
0569 #, fuzzy
0570 #~ msgctxt "HoldingRegisterItemSpecifics|"
0571 #~ msgid "Delegate"
0572 #~ msgstr "Delegát:"
0573 
0574 #, fuzzy
0575 #~ msgctxt "HoldingRegisterItemSpecifics|"
0576 #~ msgid "Read-only"
0577 #~ msgstr "Iba na čítanie"
0578 
0579 #~ msgctxt "HoldingRegisterItemSpecifics|"
0580 #~ msgid "Encoding"
0581 #~ msgstr "Kódovanie"
0582 
0583 #~ msgctxt "InputRegisterItemSpecifics|"
0584 #~ msgid "Device"
0585 #~ msgstr "Zariadenie"
0586 
0587 #~ msgctxt "InputRegisterItemSpecifics|"
0588 #~ msgid "Address"
0589 #~ msgstr "Adresa"
0590 
0591 #, fuzzy
0592 #~ msgctxt "InputRegisterItemSpecifics|"
0593 #~ msgid "Delegate"
0594 #~ msgstr "Delegát:"
0595 
0596 #, fuzzy
0597 #~ msgctxt "InputRegisterItemSpecifics|"
0598 #~ msgid "Read-only"
0599 #~ msgstr "Iba na čítanie"
0600 
0601 #~ msgctxt "InputRegisterItemSpecifics|"
0602 #~ msgid "Encoding"
0603 #~ msgstr "Kódovanie"
0604 
0605 #, fuzzy
0606 #~ msgctxt "AbstractClient|"
0607 #~ msgid "Connecting"
0608 #~ msgstr "Pripájam"
0609 
0610 #~ msgctxt "AbstractClient|"
0611 #~ msgid "Disconnecting"
0612 #~ msgstr "Odpája sa"
0613 
0614 #, fuzzy
0615 #~ msgctxt "AbstractServer|"
0616 #~ msgid "Closing"
0617 #~ msgstr "Zavrieť"
0618 
0619 #~ msgctxt "QObject|"
0620 #~ msgid "Unmanaged"
0621 #~ msgstr "Nespravované"
0622 
0623 #~ msgctxt "Service|"
0624 #~ msgid "Stopped"
0625 #~ msgstr "Zastavené"
0626 
0627 #~ msgctxt "Service|"
0628 #~ msgid "Interrupted"
0629 #~ msgstr "Prerušené"
0630 
0631 #~ msgctxt "Service|"
0632 #~ msgid "Starting"
0633 #~ msgstr "Spúšťam"
0634 
0635 #, fuzzy
0636 #~ msgctxt "Service|"
0637 #~ msgid "Started"
0638 #~ msgstr "Spustené"
0639 
0640 #~ msgctxt "Service|"
0641 #~ msgid "Idling"
0642 #~ msgstr "Voľný beh"
0643 
0644 #, fuzzy
0645 #~ msgctxt "Service|"
0646 #~ msgid "Active"
0647 #~ msgstr "Aktívne"
0648 
0649 #, fuzzy
0650 #~ msgctxt "Service|"
0651 #~ msgid "Stopping"
0652 #~ msgstr "Zastavujem %1..."
0653 
0654 #~ msgctxt "Service|"
0655 #~ msgid "Broken"
0656 #~ msgstr "Chybné"
0657 
0658 #, fuzzy
0659 #~ msgctxt "Database|"
0660 #~ msgid "Connected"
0661 #~ msgstr "Pripájam"
0662 
0663 #, fuzzy
0664 #~ msgctxt "Database|"
0665 #~ msgid "Connecting"
0666 #~ msgstr "Pripájam"
0667 
0668 #, fuzzy
0669 #~| msgctxt "AbstractClient|"
0670 #~| msgid "Disconnecting"
0671 #~ msgctxt "Database|"
0672 #~ msgid "Disconnecting"
0673 #~ msgstr "Odpája sa"
0674 
0675 #, fuzzy
0676 #~ msgctxt "cutehmi::console::strWarning|"
0677 #~ msgid "Warning: %1"
0678 #~ msgstr "Upozornenie"
0679 
0680 #, fuzzy
0681 #~ msgctxt "cutehmi::console::commandWarnings|"
0682 #~ msgid "Warnings:"
0683 #~ msgstr "Upozornenie"
0684 
0685 #, fuzzy
0686 #~| msgctxt "AirFilterSettings|"
0687 #~| msgid "Custom properties"
0688 #~ msgctxt "cutehmi::console::Interpreter|"
0689 #~ msgid "List properties of '%1'..."
0690 #~ msgstr "Vlastné vlastnosti"
0691 
0692 #, fuzzy
0693 #~ msgctxt "cutehmi::console::Interpreter|"
0694 #~ msgid "Flag: %1"
0695 #~ msgstr "Upozornenie"
0696 
0697 #, fuzzy
0698 #~ msgctxt "cutehmi::console::Interpreter|"
0699 #~ msgid "Writable: %1"
0700 #~ msgstr "Upozornenie"
0701 
0702 #, fuzzy
0703 #~ msgctxt "main|"
0704 #~ msgid "Choose application <language>."
0705 #~ msgstr "Vyberte aplikáciu"
0706 
0707 #, fuzzy
0708 #~ msgctxt "main|"
0709 #~ msgid "language"
0710 #~ msgstr "Jazyk"
0711 
0712 #~ msgctxt "main|"
0713 #~ msgid "dir"
0714 #~ msgstr "dir"
0715 
0716 #, fuzzy
0717 #~| msgctxt "ExtensionLoader|"
0718 #~| msgid "Reason: "
0719 #~ msgctxt "ExtensionLoader|"
0720 #~ msgid "Reasons:"
0721 #~ msgstr "Dôvod: "
0722 
0723 #, fuzzy
0724 #~ msgctxt "main|"
0725 #~ msgid "file"
0726 #~ msgstr "&Súbor"
0727 
0728 #, fuzzy
0729 #~ msgctxt "main|"
0730 #~ msgid "path"
0731 #~ msgstr "Cesta:"
0732 
0733 #~ msgctxt "main|"
0734 #~ msgid "style"
0735 #~ msgstr "štýl"
0736 
0737 #, fuzzy
0738 #~ msgctxt "Main|"
0739 #~ msgid "Start DB"
0740 #~ msgstr "Spustiť"
0741 
0742 #, fuzzy
0743 #~| msgctxt "ServiceControl|"
0744 #~| msgid "Stop"
0745 #~ msgctxt "Main|"
0746 #~ msgid "Stop DB"
0747 #~ msgstr "Zastaviť"
0748 
0749 #, fuzzy
0750 #~ msgctxt "Main|"
0751 #~ msgid "Start All"
0752 #~ msgstr "Spustiť"
0753 
0754 #, fuzzy
0755 #~| msgctxt "ServiceControl|"
0756 #~| msgid "Stop"
0757 #~ msgctxt "Main|"
0758 #~ msgid "Stop All"
0759 #~ msgstr "Zastaviť"
0760 
0761 #, fuzzy
0762 #~ msgctxt "Main|"
0763 #~ msgid "Start Event"
0764 #~ msgstr "Spustené"
0765 
0766 #, fuzzy
0767 #~ msgctxt "Main|"
0768 #~ msgid "Address:"
0769 #~ msgstr "Adresa"
0770 
0771 #~ msgctxt "Main|"
0772 #~ msgid "Value:"
0773 #~ msgstr "Hodnota:"
0774 
0775 #, fuzzy
0776 #~ msgctxt "Main|"
0777 #~ msgid "Start"
0778 #~ msgstr "Spustiť"
0779 
0780 #, fuzzy
0781 #~| msgctxt "ServiceControl|"
0782 #~| msgid "Stop"
0783 #~ msgctxt "Main|"
0784 #~ msgid "Stop"
0785 #~ msgstr "Zastaviť"
0786 
0787 #, fuzzy
0788 #~ msgctxt "Main|"
0789 #~ msgid "Size:"
0790 #~ msgstr "Veľkosť:"
0791 
0792 #, fuzzy
0793 #~ msgctxt "Main|"
0794 #~ msgid "Cooler"
0795 #~ msgstr "Chladič:"
0796 
0797 #, fuzzy
0798 #~ msgctxt "Main|"
0799 #~ msgid "Pump"
0800 #~ msgstr "pump"
0801 
0802 #, fuzzy
0803 #~ msgctxt "Main|"
0804 #~ msgid "Tank"
0805 #~ msgstr "tank"
0806 
0807 #, fuzzy
0808 #~ msgctxt "main|"
0809 #~ msgid "name"
0810 #~ msgstr "názov"
0811 
0812 #~ msgctxt "main|"
0813 #~ msgid "URL"
0814 #~ msgstr "URL"
0815 
0816 #, fuzzy
0817 #~ msgctxt "main|"
0818 #~ msgid "import"
0819 #~ msgstr "Importovať"
0820 
0821 #, fuzzy
0822 #~| msgctxt "ExtensionLoader|"
0823 #~| msgid "Reason: "
0824 #~ msgctxt "ExtensionLoader|"
0825 #~ msgid "Reason:"
0826 #~ msgstr "Dôvod: "