Warning, /sdk/cutehmi/poqm/hi/cutehmi-view-4_qt.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>, 2021. 0002 msgid "" 0003 msgstr "" 0004 "Project-Id-Version: \n" 0005 "PO-Revision-Date: 2021-07-27 19:28+0530\n" 0006 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n" 0007 "Language-Team: kde-hindi\n" 0008 "Language: hi\n" 0009 "MIME-Version: 1.0\n" 0010 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0011 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0012 "X-Qt-Contexts: true\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0014 "X-Generator: Lokalize 21.04.3\n" 0015 0016 #: tools/cutehmi.view.4/qml/DefaultScreen.qml:6 0017 msgctxt "DefaultScreen|" 0018 msgid "Start application with --help option to see available options." 0019 msgstr "उपलब्ध विकल्पों को देखने के लिए --help विकल्प के साथ अनुप्रयोग शुरू करें।" 0020 0021 #: tools/cutehmi.view.4/qml/ExtensionLoader.qml:13 0022 #, qt-format 0023 msgctxt "ExtensionLoader|" 0024 msgid "Could not load extension '%1'." 0025 msgstr "एक्सटेंशन '%1' लोड नहीं कर सका ।" 0026 0027 #: tools/cutehmi.view.4/qml/ExtensionLoader.qml:26 0028 msgctxt "ExtensionLoader|" 0029 msgid "Reasons:" 0030 msgstr "कारण :" 0031 0032 #: tools/cutehmi.view.4/qml/MessageDialog.qml:17 0033 msgctxt "MessageDialog|" 0034 msgid "Information" 0035 msgstr "" 0036 0037 #: tools/cutehmi.view.4/qml/MessageDialog.qml:20 0038 msgctxt "MessageDialog|" 0039 msgid "Warning" 0040 msgstr "" 0041 0042 #: tools/cutehmi.view.4/qml/MessageDialog.qml:23 0043 msgctxt "MessageDialog|" 0044 msgid "Error" 0045 msgstr "" 0046 0047 #: tools/cutehmi.view.4/qml/MessageDialog.qml:26 0048 msgctxt "MessageDialog|" 0049 msgid "Question" 0050 msgstr "" 0051 0052 #: tools/cutehmi.view.4/qml/MessageDialog.qml:29 0053 msgctxt "MessageDialog|" 0054 msgid "Message" 0055 msgstr "" 0056 0057 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:115 0058 msgctxt "main|" 0059 msgid "Run application in full screen mode." 0060 msgstr "अनुप्रयोग पूर्ण स्क्रीन मोड में चलाएँ" 0061 0062 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:118 0063 msgctxt "main|" 0064 msgid "Override loader by specifying initial QML <file> to load." 0065 msgstr "लोड करने के लिए प्रारंभिक क्यूएमएल <file> निर्दिष्ट करके लोडर को अध्यारोहित करें।" 0066 0067 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:118 0068 msgctxt "main|" 0069 msgid "file" 0070 msgstr "फ़ाइल" 0071 0072 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:122 0073 msgctxt "main|" 0074 msgid "Use <version> for extension minor version to import." 0075 msgstr "एक्सटेंशन के लघु संस्करण को आयात करने के लिए <version> का उपयोग करें ।" 0076 0077 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:122 0078 msgctxt "main|" 0079 msgid "version" 0080 msgstr "संस्करण" 0081 0082 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:126 0083 msgctxt "main|" 0084 msgid "Touch screen (hides mouse cursor)." 0085 msgstr "स्पर्श स्क्रीन (माउस कर्सर को छुपाता है) ।" 0086 0087 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:129 0088 msgctxt "main|" 0089 msgid "Set Qt Quick <style>." 0090 msgstr "क्यूट क्विक <style> नियत करें।" 0091 0092 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:129 0093 msgctxt "main|" 0094 msgid "style" 0095 msgstr "शैली" 0096 0097 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:135 0098 msgctxt "main|" 0099 msgid "Choose application <language>." 0100 msgstr "अनुप्रयोग <language> चुनें" 0101 0102 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:135 0103 msgctxt "main|" 0104 msgid "language" 0105 msgstr "भाषा" 0106 0107 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:139 0108 msgctxt "main|" 0109 msgid "Set base directory to <dir>." 0110 msgstr "आधार डिरेक्ट्री को <dir> पर नियत करें ।" 0111 0112 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:139 0113 msgctxt "main|" 0114 msgid "dir" 0115 msgstr "डिर." 0116 0117 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:142 0118 msgctxt "main|" 0119 msgid "Explicitly specify <resource> file to be loaded on startup." 0120 msgstr "प्रारंभ पर लोड करने के लिए स्पष्ट रूप से <resource> फ़ाइल निर्दिष्ट करें ।" 0121 0122 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:142 0123 msgctxt "main|" 0124 msgid "resource" 0125 msgstr "साधन" 0126 0127 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:149 0128 msgctxt "main|" 0129 msgid "Extension to import." 0130 msgstr "आयात करने के लिए एक्सटेंशन ।" 0131 0132 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:150 0133 #, qt-format 0134 msgctxt "main|" 0135 msgid "Component to create. Defaults to '%1'." 0136 msgstr "बनाने के लिए घटक । पूर्वन्यस्त '%1' है ।" 0137 0138 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:224 0139 msgctxt "main|" 0140 msgid "" 0141 "You can not use 'component' option, because 'forceDefaultOptions' option has " 0142 "been set during compilation time." 0143 msgstr "" 0144 "आप 'घटक' विकल्प का उपयोग नहीं कर सकते, क्योंकि संकलन समय के दौरान " 0145 "'forceDefaultOptions' विकल्प नियत किया गया है ।" 0146 0147 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:226 0148 msgctxt "main|" 0149 msgid "" 0150 "You can not use 'extension' option, because 'forceDefaultOptions' option has " 0151 "been set during compilation time." 0152 msgstr "" 0153 "आप 'एक्सटेंशन' विकल्प का उपयोग नहीं कर सकते, क्योंकि संकलन समय के दौरान " 0154 "'forceDefaultOptions' विकल्प नियत किया गया है ।" 0155 0156 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:228 tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:230 0157 #, qt-format 0158 msgctxt "main|" 0159 msgid "" 0160 "You can not use '%1' option, because 'forceDefaultOptions' option has been " 0161 "set during compilation time." 0162 msgstr "" 0163 "आप '%1' विकल्प का उपयोग नहीं कर सकते, क्योंकि 'forceDefaultOptions' विकल्प संकलन " 0164 "समय के दौरान नियत किया गया है।" 0165 0166 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:236 0167 #, qt-format 0168 msgctxt "main|" 0169 msgid "Command line argument error: value of '%1' option must be a number." 0170 msgstr "कमांड लाइन आर्ग्युमेंट त्रुटि: '%1' विकल्प का मान एक संख्या होना चाहिए ।" 0171 0172 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:244 0173 msgctxt "main|" 0174 msgid "" 0175 "Command line argument error: please specify extension with major version " 0176 "number after the last dot." 0177 msgstr "" 0178 "कमांड लाइन आर्ग्युमेंट त्रुटि: कृपया अंतिम बिंदु के बाद प्रमुख संस्करण संख्या के साथ एक्सटेंशन " 0179 "निर्दिष्ट करें ।" 0180 0181 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:292 0182 #, qt-format 0183 msgctxt "main|" 0184 msgid "" 0185 "URL '%1' contains relative path along with URL scheme, which is forbidden." 0186 msgstr "यूआरएल '%1' में यूआरएल योजना के साथ सापेक्ष पथ है, जो वर्जित है ।" 0187 0188 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:299 0189 #, qt-format 0190 msgctxt "main|" 0191 msgid "QML file '%1' does not exist." 0192 msgstr "क्यूएमएल फ़ाइल '%1' मौजूद नहीं है ।" 0193 0194 #: tools/cutehmi.view.4/src/main.cpp:304 0195 #, qt-format 0196 msgctxt "main|" 0197 msgid "Invalid format of QML file URL '%1'." 0198 msgstr "क्यूएमएल फ़ाइल URL '%1' का अमान्य स्वरूप।"