Warning, /plasma/plasma-browser-integration/extension/_locales/sl/messages.json is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 {
0002     "browseraction_mpris_enable_on": {
0003         "message": "Omogoči nadzor predstavnosti na:"
0004     },
0005     "browseraction_mpris_title": {
0006         "message": "Nadzor predstavnosti"
0007     },
0008     "browseraction_title": {
0009         "message": "Integracija brskalnika v Plasmo"
0010     },
0011     "general_error_host_disconnected_title": {
0012         "message": "Domači gostitelj se je nepričakovano odklopil."
0013     },
0014     "general_error_not_supported_os": {
0015         "message": "Ta razširitev je podprta samo na sistemih Linux in FreeBSD."
0016     },
0017     "general_error_not_supported_os_title": {
0018         "message": "Nepodprt operacijski sistem"
0019     },
0020     "general_error_startup_failed": {
0021         "message": "Zagotovite, da je pravilno nameščen paket  'plasma-browser-integration' in da poganjate namizje Plasma 5.13 ali novejšega."
0022     },
0023     "general_error_startup_failed_title": {
0024         "message": "Povezava z domačim gostiteljem ni bila mogoča."
0025     },
0026     "general_error_startup_failed_wiki_link": {
0027         "message": "Za več informacij obiščite stran wiki projekta"
0028     },
0029     "general_error_unknown": {
0030         "message": "Neznana napaka"
0031     },
0032     "kdeconnect_call_device": {
0033         "message": "Klic na '$1'"
0034     },
0035     "kdeconnect_open_device": {
0036         "message": "Odpri na '$1'"
0037     },
0038     "kdeconnect_open_via": {
0039         "message": "Odpri preko KDE Connect"
0040     },
0041     "options_about_bugs": {
0042         "message": "Če najdete težavo, preverite <a href=\"$1\">seznam odprtih napak</a> in nato <a href=\"$2\">vložite poročilo o napakah</a>."
0043     },
0044     "options_about_changelog_link": {
0045         "message": "Pogled dnevnika sprememb"
0046     },
0047     "options_about_copyright": {
0048         "message": "© 2017-2020 Kai Uwe Broulik in David Edmundson"
0049     },
0050     "options_about_created_by_kde": {
0051         "message": "To razširitev brskalnika je ustvarila <a href=\"$1\">Skupnost KDE</a>. Več informacij o tem projektu najdete na <a href=\"$2\">Wiki skupnosti KDE</a>."
0052     },
0053     "options_about_donate": {
0054         "message": "Če vam je všeč to, kar ste videli, razmislite o <a href=\"$1\">donaciji za KDE</a>, zato da lahko nadaljujemo razvoj najboljše brezplačne programske opreme."
0055     },
0056     "options_about_extension_version": {
0057         "message": "Razširitev verzija: $1"
0058     },
0059     "options_about_host_version": {
0060         "message": "Gostitelj verzija: $1"
0061     },
0062     "options_about_kde": {
0063         "message": "KDE je svetovna skupnost programskih inženirjev, umetnikov, pisateljev, prevajalcev in ustvarjalcev, ki so zavezani k razvoju <a href=\"$1\">proste programske opreme</a>. KDE proizvaja namizje Plasma, na stotine aplikacij in številne knjižnice programske opreme, ki jih podpirajo. KDE je a zadružno podjetje: noben subjekt sam ne nadzoruje njegove usmeritve ali izdelkov.Namesto tega si prizadevamo za dosego skupnega cilja izgradnje sveta najboljše programske opreme. Vsakdo je dobrodošel, da se <a href=\"$2\">pridruži in pridruži prispevati</a> za KDE, vključno z vami. Obiščite <a href=\"$3\">$3</a> za več informacij o skupnosti KDE in programski opremi, ki jo izdelujemo."
0064     },
0065     "options_about_license": {
0066         "message": "License: <a href=\"$1\">Splošno dovoljenje GNU verzija 3</a>"
0067     },
0068     "options_about_translated_by": {
0069         "message": "Prevedel: $1"
0070     },
0071     "options_about_translators": {
0072         "message": "Matjaž Jeran"
0073     },
0074     "options_heading_krunner": {
0075         "message": "Plasma iskanje"
0076     },
0077     "options_not_supported_os": {
0078         "message": "Ta razširitev ni podprta na tem operacijskem sistemu."
0079     },
0080     "options_plugin_breezeScrollBars_description": {
0081         "message": "To lahko vpliva na upodabljanje spletnih mest, ki že sami uporabljajo drsnike po meri."
0082     },
0083     "options_plugin_breezeScrollBars_title": {
0084         "message": "Uporabi drsnike v slogu Sapica"
0085     },
0086     "options_plugin_downloads_addToRecentDocuments": {
0087         "message": "Dodajte prenesene datoteke med nedavne dokumente"
0088     },
0089     "options_plugin_downloads_saveOriginUrl": {
0090         "message": "Shrani naslov od koder je bila prenesena datoteka med atributi datoteke"
0091     },
0092     "options_plugin_downloads_saveOriginUrl_description": {
0093         "message": "Opomba: Spletni naslov lahko vsebuje občutljive podatke, ki bi jih bilo mogoče razkriti, kadar drugi lahko dostopajo do datoteke ali si jo delijo z drugimi"
0094     },
0095     "options_plugin_downloads_title": {
0096         "message": "Pokaži prenose v področju z obvestili"
0097     },
0098     "options_plugin_historyrunner_description": {
0099         "message": "Ta možnost morda potrebuje uporabo <a id=\"$1\" href=\"$2\"> dodatnih pravic."
0100     },
0101     "options_plugin_historyrunner_title": {
0102         "message": "Iskanje prek zgodovine brskanja"
0103     },
0104     "options_plugin_kdeconnect_description": {
0105         "message": "Doda povezavo v kontekstni meni povezavam, ki vam omogočajo, da jih pošljete v telefon in druge seznanjene naprave z uporabo <a href=\"$1\">KDE Connect</a>."
0106     },
0107     "options_plugin_kdeconnect_title": {
0108         "message": "Pošlji s pomočjo KDE Connect"
0109     },
0110     "options_plugin_mpris_description": {
0111         "message": "Omogoča vam nadzor nad video in zvočnimi predvajalniki na spletnih mestih z uporabo plasmoidnega regulatorja predstavnosti."
0112     },
0113     "options_plugin_mpris_media_sessions_description": {
0114         "message": "Izvleci metapodatke in sličice trenutno predvajane vsebine."
0115     },
0116     "options_plugin_mpris_media_sessions_title": {
0117         "message": "Izboljšani nadzor predstavnosti"
0118     },
0119     "options_plugin_mpris_title": {
0120         "message": "Nadzor predstavnosti"
0121     },
0122     "options_plugin_purpose_description": {
0123         "message": "Doda vnos v kontekstni meni \"Deli...\" in spletnim mestom omogoča odpiranje pogovornega okna za skupno rabo vsebine z uporabo spletnega API-ja."
0124     },
0125     "options_plugin_purpose_title": {
0126         "message": "Deljenje vsebine"
0127     },
0128     "options_plugin_tabsrunner_description": {
0129         "message": "Zagotovite, da je omogočen modul \"Zavihek brskalnika\" v <a id=\"$1\" href=\"$2\">nastavitvah iskanja v Plasmi</a>."
0130     },
0131     "options_plugin_tabsrunner_title": {
0132         "message": "Poiščite zavihke brskalnika v oknu \"Zaženi ukaz\""
0133     },
0134     "options_save_failed": {
0135         "message": "Shranjevanje nastavitev ni uspelo"
0136     },
0137     "options_save_success": {
0138         "message": "Nastavitve uspešno shranjene"
0139     },
0140     "options_tab_about": {
0141         "message": "O programu"
0142     },
0143     "options_tab_general": {
0144         "message": "Splošno"
0145     },
0146     "options_title": {
0147         "message": "Nastavitve integracije s Plasmo"
0148     },
0149     "permission_request_already": {
0150         "message": "To dovoljenje ste že podelili."
0151     },
0152     "permission_request_button_request": {
0153         "message": "Zahtevaj dovoljenje"
0154     },
0155     "permission_request_button_revoke": {
0156         "message": "Prekliči dovoljenje"
0157     },
0158     "permission_request_historyrunner_1": {
0159         "message": "Da bi lahko dobavili rezultate iskanja vaše zgodovine brskanja so potrebna dodatna dovoljenja."
0160     },
0161     "permission_request_historyrunner_2": {
0162         "message": "To možnost lahko onemogočite v <a id=\"$1\" href=\"$2\">Plasma nastavitvah iskanja</a>."
0163     },
0164     "permission_request_title": {
0165         "message": "Zahtevana do dodatna dovoljenja"
0166     },
0167     "purpose_share": {
0168         "message": "Deli..."
0169     },
0170     "purpose_share_failed_text": {
0171         "message": "Ni bilo mogoče deliti vsebine: $1"
0172     },
0173     "purpose_share_failed_title": {
0174         "message": "Deljenje ni uspelo"
0175     },
0176     "purpose_share_finished_text": {
0177         "message": "Povezava v skupni rabi vsebine ($1) je bila prekopirana na odložišče."
0178     },
0179     "purpose_share_finished_title": {
0180         "message": "Vsebina deljena"
0181     },
0182     "store_description": {
0183         "message": "Multitask efficiently by controlling browser functions from the desktop, even while Chrome is in the background. Manage audio and video playback, check downloads in the notification area, send files to your phone using KDE Connect and more inside the KDE Plasma Desktop!\\n\\nThe plasma-browser-integration package must be installed for this extension to work. It should be available from your distribution's package manager when running Plasma 5.13 or later.\\n\\nNOTE: This extension is not supported on Debian."
0184     }
0185 }