Warning, /plasma/latte-dock/po/uk/latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po to Ukrainian
0002 # Copyright (C) 2019-2020 This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
0005 #
0006 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2020, 2021.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: latte_indicator_org.kde.latte.plasma\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2021-10-04 08:38+0300\n"
0013 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
0014 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n"
0015 "Language: uk\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0020 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n"
0022 
0023 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21
0024 #, kde-format
0025 msgid "Style"
0026 msgstr "Стиль"
0027 
0028 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29
0029 #, kde-format
0030 msgid "Padding"
0031 msgstr "Фаска"
0032 
0033 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:53
0034 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:89
0035 #, kde-format
0036 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0037 msgid "%1 %"
0038 msgstr "%1 %"
0039 
0040 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67
0041 #, kde-format
0042 msgid "Corner Margin"
0043 msgstr "Поле кута"
0044 
0045 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99
0046 #, kde-format
0047 msgid "Options"
0048 msgstr "Параметри"
0049 
0050 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:117
0051 #, kde-format
0052 msgid "Growing circle animation when clicked"
0053 msgstr "Анімація з колом, що розширюється, при клацанні"
0054 
0055 #~ msgid "Reverse indicator style"
0056 #~ msgstr "Обернений стиль індикаторів"
0057 
0058 #~ msgid "Show indicators for applets"
0059 #~ msgstr "Показувати індикатори для аплетів"
0060 
0061 #~ msgid "Indicators are shown for applets"
0062 #~ msgstr "Показувати індикатори для аплетів"
0063 
0064 #~ msgid "Length"
0065 #~ msgstr "Довжина"
0066 
0067 #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0068 #~ msgid "%0 %"
0069 #~ msgstr "%0 %"