Warning, /plasma/latte-dock/po/uk/latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Translation of latte_indicator_org.kde.latte.plasma.po to Ukrainian 0002 # Copyright (C) 2019-2020 This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or 0004 # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. 0005 # 0006 # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2019, 2020, 2021. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: latte_indicator_org.kde.latte.plasma\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2021-10-04 08:38+0300\n" 0013 "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" 0014 "Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" 0015 "Language: uk\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0020 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" 0022 0023 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:21 0024 #, kde-format 0025 msgid "Style" 0026 msgstr "Стиль" 0027 0028 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:29 0029 #, kde-format 0030 msgid "Padding" 0031 msgstr "Фаска" 0032 0033 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:53 0034 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:89 0035 #, kde-format 0036 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" 0037 msgid "%1 %" 0038 msgstr "%1 %" 0039 0040 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:67 0041 #, kde-format 0042 msgid "Corner Margin" 0043 msgstr "Поле кута" 0044 0045 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:99 0046 #, kde-format 0047 msgid "Options" 0048 msgstr "Параметри" 0049 0050 #: org.kde.latte.plasma/package/config/config.qml:117 0051 #, kde-format 0052 msgid "Growing circle animation when clicked" 0053 msgstr "Анімація з колом, що розширюється, при клацанні" 0054 0055 #~ msgid "Reverse indicator style" 0056 #~ msgstr "Обернений стиль індикаторів" 0057 0058 #~ msgid "Show indicators for applets" 0059 #~ msgstr "Показувати індикатори для аплетів" 0060 0061 #~ msgid "Indicators are shown for applets" 0062 #~ msgstr "Показувати індикатори для аплетів" 0063 0064 #~ msgid "Length" 0065 #~ msgstr "Довжина" 0066 0067 #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" 0068 #~ msgid "%0 %" 0069 #~ msgstr "%0 %"