Warning, /plasma/latte-dock/po/sk/plasma_applet_org.kde.latte.containment.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of plasma_applet_org.kde.latte.containment.po to Slovak
0002 # Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2017.
0003 # Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>, 2019, 2021.
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: plasma_applet_org.kde.latte.containment\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2021-07-20 17:40+0200\n"
0010 "Last-Translator: Matej Mrenica <matejm98mthw@gmail.com>\n"
0011 "Language-Team: Slovak <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0012 "Language: sk\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "X-Generator: Lokalize 21.07.80\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0018 
0019 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420
0020 #, kde-format
0021 msgid "Justify Splitter"
0022 msgstr "Justify oddeľovač"
0023 
0024 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447
0025 #, kde-format
0026 msgid "Configure applet"
0027 msgstr "Nastaviť applet"
0028 
0029 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469
0030 #, kde-format
0031 msgid "Enable painting  for this applet"
0032 msgstr "Povoliť kreslenie pre tento applet"
0033 
0034 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480
0035 #, kde-format
0036 msgid "Disable parabolic effect for this applet"
0037 msgstr "Zakázať parabolický efekt pre tento applet"
0038 
0039 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491
0040 #, kde-format
0041 msgid "Remove applet"
0042 msgstr "Odstrániť Applet"
0043 
0044 #~ msgid "Tasks Area"
0045 #~ msgstr "Oblasť úloh"
0046 
0047 #~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage"
0048 #~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%"
0049 #~ msgstr "Kolieskom myši môžete zmeniť priehľadnosť pozadia %0%"
0050 
0051 #~ msgid "Rearrange and configure your widgets"
0052 #~ msgstr "Usporiadať a nakonfigurovať vaše widgety"
0053 
0054 #~ msgid ""
0055 #~ "Feel free to move around your widgets and configure them from their "
0056 #~ "tooltips"
0057 #~ msgstr "Neváhajte presúvať vaše widgety a konfigurovať ich z ich popiskov"
0058 
0059 #~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage"
0060 #~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%"
0061 #~ msgstr "Kolieskom myši môžete zmeniť maximálnu dĺžku %0%"
0062 
0063 #~ msgid "Maximum Length"
0064 #~ msgstr "Maximálna dĺžka"
0065 
0066 #~ msgid "Launchers Area"
0067 #~ msgstr "Oblasť spúšťačov"