Warning, /plasma/latte-dock/po/ru/plasma_applet_org.kde.latte.containment.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2018, 2019.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: \n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:40+0300\n"
0011 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
0013 "Language: ru\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "X-Generator: Lokalize 19.04.3\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0019 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0020 
0021 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420
0022 #, kde-format
0023 msgid "Justify Splitter"
0024 msgstr "Растянуть разделитель"
0025 
0026 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447
0027 #, kde-format
0028 msgid "Configure applet"
0029 msgstr "Настроить виджет"
0030 
0031 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469
0032 #, kde-format
0033 msgid "Enable painting  for this applet"
0034 msgstr "Включение отрисовки виджета"
0035 
0036 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480
0037 #, kde-format
0038 msgid "Disable parabolic effect for this applet"
0039 msgstr "Отключение параболического эффекта этого виджета"
0040 
0041 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491
0042 #, kde-format
0043 msgid "Remove applet"
0044 msgstr "Удалить виджет"
0045 
0046 #~ msgid "Tasks Area"
0047 #~ msgstr "Область приложений"
0048 
0049 #~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage"
0050 #~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%"
0051 #~ msgstr "Используйте колесо мыши для изменения непрозрачности (сейчас  %0%)"
0052 
0053 #~ msgid "Rearrange and configure your widgets"
0054 #~ msgstr "Переупорядочить и настроить виджеты"
0055 
0056 #~ msgid ""
0057 #~ "Feel free to move around your widgets and configure them from their "
0058 #~ "tooltips"
0059 #~ msgstr ""
0060 #~ "Перемещение и настройка виджетов производится при помощи всплывающих "
0061 #~ "подсказок"
0062 
0063 #~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage"
0064 #~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%"
0065 #~ msgstr ""
0066 #~ "Используйте колесо мыши для изменения максимальной длины (сейчас  %0%)"
0067 
0068 #~ msgid "Maximum Length"
0069 #~ msgstr "Максимальная длина"
0070 
0071 #~ msgid "Launchers Area"
0072 #~ msgstr "Область запуска"
0073 
0074 #~ msgid "Latte"
0075 #~ msgstr "Латте"
0076 
0077 #~ msgid "Containment provided for the Latte Dock"
0078 #~ msgstr "Контейнер для Latte Dock"