Warning, /plasma/latte-dock/po/pl/plasma_containmentactions_lattecontextmenu.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
0003 #
0004 # Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>, 2018, 2019, 2021, 2022.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: latte-dock\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2022-03-20 09:47+0100\n"
0011 "Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: pl\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
0018 "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 22.03.70\n"
0020 
0021 #: menu.cpp:91
0022 #, kde-format
0023 msgid "&Add Widgets..."
0024 msgstr "Dod&aj elementy interfejsu..."
0025 
0026 #: menu.cpp:92
0027 #, kde-format
0028 msgid "Show Widget Explorer"
0029 msgstr "Pokaż przeglądarkę elementów interfejsu"
0030 
0031 #: menu.cpp:111
0032 #, kde-format
0033 msgctxt "quit application"
0034 msgid "Quit &Latte"
0035 msgstr "Zakończ &Latte"
0036 
0037 #: menu.cpp:118
0038 #, kde-format
0039 msgid "&Layouts"
0040 msgstr "&Układy"
0041 
0042 #: menu.cpp:120
0043 #, kde-format
0044 msgid "Switch to another layout"
0045 msgstr "Przełącz na inny układ"
0046 
0047 #: menu.cpp:129
0048 #, kde-format
0049 msgid "&Add Dock/Panel"
0050 msgstr "Dod&aj dok/panel"
0051 
0052 #: menu.cpp:131
0053 #, kde-format
0054 msgid "Add dock or panel based on specific template"
0055 msgstr "Dodaj dok lub panel na podstawie danego szablonu"
0056 
0057 #: menu.cpp:142
0058 #, kde-format
0059 msgid "Move dock or panel to different layout"
0060 msgstr "Przenieś dok lub panel do innego układu"
0061 
0062 #: menu.cpp:149
0063 #, kde-format
0064 msgctxt "global settings window"
0065 msgid "&Configure Latte..."
0066 msgstr "&Ustawienia Latte..."
0067 
0068 #: menu.cpp:239
0069 #, kde-format
0070 msgid "&Edit Dock..."
0071 msgstr "&Dostosuj dok..."
0072 
0073 #: menu.cpp:239
0074 #, kde-format
0075 msgid "&Edit Panel..."
0076 msgstr "Dostosuj pan&el..."
0077 
0078 #: menu.cpp:241
0079 #, kde-format
0080 msgid "&Edit Original Dock..."
0081 msgstr "&Dostosuj pierwotny dok..."
0082 
0083 #: menu.cpp:241
0084 #, kde-format
0085 msgid "&Edit Original Panel..."
0086 msgstr "Dostosuj pierwotny pan&el..."
0087 
0088 #: menu.cpp:245
0089 #, kde-format
0090 msgid "&Duplicate Dock"
0091 msgstr "Powiel &dok"
0092 
0093 #: menu.cpp:245
0094 #, kde-format
0095 msgid "&Duplicate Panel"
0096 msgstr "&Powiel panel"
0097 
0098 #: menu.cpp:248
0099 #, kde-format
0100 msgid "E&xport Dock as Template"
0101 msgstr "Wy&eksportuj dok jako szablon"
0102 
0103 #: menu.cpp:248
0104 #, kde-format
0105 msgid "E&xport Panel as Template"
0106 msgstr "Wy&eksportuj panel jako szablon"
0107 
0108 #: menu.cpp:252
0109 #, kde-format
0110 msgid "&Move Dock To Layout"
0111 msgstr "&Przenieś dok do układu"
0112 
0113 #: menu.cpp:252
0114 #, kde-format
0115 msgid "&Move Panel To Layout"
0116 msgstr "&Przenieś panel do układu"
0117 
0118 #: menu.cpp:255
0119 #, kde-format
0120 msgid "&Remove Dock"
0121 msgstr "&Usuń dok"
0122 
0123 #: menu.cpp:255
0124 #, kde-format
0125 msgid "&Remove Panel"
0126 msgstr "&Usuń panel"
0127 
0128 #: menu.cpp:363
0129 #, kde-format
0130 msgid "Edit &Layouts..."
0131 msgstr "&Dostosuj układy..."
0132 
0133 #~ msgctxt "current layout"
0134 #~ msgid "[Current]"
0135 #~ msgstr "[Bieżący]"
0136 
0137 #~ msgctxt "view settings window"
0138 #~ msgid "View &Settings..."
0139 #~ msgstr "U&stawienia widoku..."
0140 
0141 #~ msgctxt "dock settings window"
0142 #~ msgid "Dock &Settings..."
0143 #~ msgstr "U&stawienia doku..."
0144 
0145 #~ msgctxt "panel settings window"
0146 #~ msgid "Panel &Settings..."
0147 #~ msgstr "U&stawienia panelu..."