Warning, /plasma/latte-dock/po/lt/plasma_applet_org.kde.latte.containment.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Lithuanian translations for latte-dock package. 0002 # Copyright (C) 2019 This file is copyright: 0003 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package. 0004 # Automatically generated, 2019. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: latte-dock\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2019-10-12 16:59+0300\n" 0012 "Last-Translator: Moo\n" 0013 "Language-Team: lt\n" 0014 "Language: lt\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n" 0019 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n" 0020 "X-Generator: Poedit 2.0.6\n" 0021 0022 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420 0023 #, kde-format 0024 msgid "Justify Splitter" 0025 msgstr "Išlyginti skirtuką" 0026 0027 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447 0028 #, kde-format 0029 msgid "Configure applet" 0030 msgstr "Konfigūruoti programėlę" 0031 0032 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469 0033 #, kde-format 0034 msgid "Enable painting for this applet" 0035 msgstr "Įjungti piešimą šiai programėlei" 0036 0037 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480 0038 #, kde-format 0039 msgid "Disable parabolic effect for this applet" 0040 msgstr "Išjungti šiai programėlei parabolinį efektą" 0041 0042 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491 0043 #, kde-format 0044 msgid "Remove applet" 0045 msgstr "Šalinti programėlę" 0046 0047 #~ msgid "Tasks Area" 0048 #~ msgstr "Užduočių sritis" 0049 0050 #~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage" 0051 #~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%" 0052 #~ msgstr "" 0053 #~ "Galite naudoti pelės ratuką, norėdami pakeisti %0% fono nepermatomumą" 0054 0055 #~ msgid "Rearrange and configure your widgets" 0056 #~ msgstr "Pertvarkyti ir konfigūruoti valdiklius" 0057 0058 #~ msgid "" 0059 #~ "Feel free to move around your widgets and configure them from their " 0060 #~ "tooltips" 0061 #~ msgstr "" 0062 #~ "Laisvai perkelkite ir konfigūruokite valdiklius, tempdami už jų " 0063 #~ "paaiškinimus" 0064 0065 #~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage" 0066 #~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%" 0067 #~ msgstr "Galite naudoti pelės ratuką, norėdami pakeisti didžiausią %0% ilgį" 0068 0069 #~ msgid "Maximum Length" 0070 #~ msgstr "Didžiausias ilgis"