Warning, /plasma/latte-dock/po/lt/latte_indicator_org.kde.latte.default.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Lithuanian translations for latte-dock package.
0002 # Copyright (C) 2019 This file is copyright:
0003 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
0004 # Automatically generated, 2019.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: latte-dock\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2021-08-21 17:36+0300\n"
0012 "Last-Translator: Moo\n"
0013 "Language-Team: lt\n"
0014 "Language: lt\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
0019 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
0020 "X-Generator: Poedit 3.0\n"
0021 
0022 #: default/package/config/config.qml:23
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "indicator style"
0025 msgid "Style"
0026 msgstr "Stilius"
0027 
0028 #: default/package/config/config.qml:42
0029 #, kde-format
0030 msgctxt "line indicator"
0031 msgid "Line"
0032 msgstr "Linija"
0033 
0034 #: default/package/config/config.qml:46
0035 #, kde-format
0036 msgid "Show a line indicator for active items"
0037 msgstr "Aktyviems elementams rodyti linijos indikatorių"
0038 
0039 #: default/package/config/config.qml:60
0040 #, kde-format
0041 msgctxt "dots indicator"
0042 msgid "Dots"
0043 msgstr "Taškai"
0044 
0045 #: default/package/config/config.qml:64
0046 #, kde-format
0047 msgid "Show a dot indicator for active items"
0048 msgstr "Aktyviems elementams rodyti taško indikatorių"
0049 
0050 #: default/package/config/config.qml:81
0051 #, kde-format
0052 msgid "Thickness"
0053 msgstr ""
0054 
0055 #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139
0056 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213
0057 #: default/package/config/config.qml:332
0058 #, kde-format
0059 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0060 msgid "%1 %"
0061 msgstr "%1 %"
0062 
0063 #: default/package/config/config.qml:117
0064 #, kde-format
0065 msgid "Position"
0066 msgstr "Pozicija"
0067 
0068 #: default/package/config/config.qml:153
0069 #, kde-format
0070 msgid "Padding"
0071 msgstr "Tarpas tarp elementų"
0072 
0073 #: default/package/config/config.qml:191
0074 #, kde-format
0075 msgid "Corner Margin"
0076 msgstr ""
0077 
0078 #: default/package/config/config.qml:230
0079 #, kde-format
0080 msgid "Glow"
0081 msgstr "Švytėjimas"
0082 
0083 #: default/package/config/config.qml:231
0084 #, kde-format
0085 msgid "Enable/disable indicator glow"
0086 msgstr "Įjungti/išjungti indikatorių švytėjimą"
0087 
0088 #: default/package/config/config.qml:255
0089 #, kde-format
0090 msgctxt "glow only to active task/applet indicators"
0091 msgid "On Active"
0092 msgstr "Aktyviems"
0093 
0094 #: default/package/config/config.qml:259
0095 #, kde-format
0096 msgid "Add glow only to active task/applet indicator"
0097 msgstr "Pridėti švytėjimą tik aktyvioms užduotims/programėlių indikatoriams"
0098 
0099 #: default/package/config/config.qml:273
0100 #, kde-format
0101 msgctxt "glow to all task/applet indicators"
0102 msgid "All"
0103 msgstr "Visiems"
0104 
0105 #: default/package/config/config.qml:277
0106 #, kde-format
0107 msgid "Add glow to all task/applet indicators"
0108 msgstr "Pridėti švytėjimą visoms užduotims/programėlių indikatoriams"
0109 
0110 #: default/package/config/config.qml:299
0111 #, kde-format
0112 msgid "Opacity"
0113 msgstr "Nepermatomumas"
0114 
0115 #: default/package/config/config.qml:345
0116 #, kde-format
0117 msgid "Tasks"
0118 msgstr "Užduotys"
0119 
0120 #: default/package/config/config.qml:351
0121 #, kde-format
0122 msgid "Different color for minimized windows"
0123 msgstr "Kitokia spalva suskleistiems langams"
0124 
0125 #: default/package/config/config.qml:361
0126 #, kde-format
0127 msgid "Show an extra dot for grouped windows when active"
0128 msgstr "Kai aktyvuota, sugrupuotiems langams rodyti papildomą tašką"
0129 
0130 #: default/package/config/config.qml:362
0131 #, kde-format
0132 msgid ""
0133 "Grouped windows show both a line and a dot when one of them is active and "
0134 "the Line Active Indicator is enabled"
0135 msgstr ""
0136 "Sugrupuoti langai, kai vienas iš jų yra aktyvus ir yra įjungtas linijos "
0137 "indikatorius, rodo tiek liniją, tiek ir tašką"
0138 
0139 #: default/package/config/config.qml:375
0140 #, kde-format
0141 msgid "Options"
0142 msgstr "Parinktys"
0143 
0144 #: default/package/config/config.qml:380
0145 #, kde-format
0146 msgid "Show indicators for applets"
0147 msgstr "Rodyti programėlių indikatorius"
0148 
0149 #: default/package/config/config.qml:381
0150 #, kde-format
0151 msgid "Indicators are shown for applets"
0152 msgstr "Indikatoriai yra rodomi programėlėms"
0153 
0154 #: default/package/config/config.qml:391
0155 #, kde-format
0156 msgid "Reverse indicator style"
0157 msgstr "Apverstas indikatorių stilius"
0158 
0159 #~ msgid "Size"
0160 #~ msgstr "Dydis"
0161 
0162 #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0163 #~ msgid "%0 %"
0164 #~ msgstr "%0 %"
0165 
0166 #, fuzzy
0167 #~| msgid "Length"
0168 #~ msgid "Length padding"
0169 #~ msgstr "Ilgis"
0170 
0171 #~ msgctxt "active indicator style"
0172 #~ msgid "Style For Active"
0173 #~ msgstr "Aktyviųjų elementų stilius"
0174 
0175 #~ msgctxt "dot indicator"
0176 #~ msgid "Dot"
0177 #~ msgstr "Taškas"