Warning, /plasma/latte-dock/po/ka/latte-dock.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 0002 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0003 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package. 0004 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 0005 # 0006 msgid "" 0007 msgstr "" 0008 "Project-Id-Version: latte-dock\n" 0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" 0011 "PO-Revision-Date: 2023-02-03 16:14+0100\n" 0012 "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" 0013 "Language-Team: Georgian <kde-i18n-doc@kde.org>\n" 0014 "Language: ka\n" 0015 "MIME-Version: 1.0\n" 0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0019 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n" 0020 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0023 msgid "Your names" 0024 msgstr "Temuri Doghonadze" 0025 0026 #, kde-format 0027 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0028 msgid "Your emails" 0029 msgstr "Temuri.doghonadze@gmail.com" 0030 0031 #: app/declarativeimports/contextmenulayerquickitem.cpp:400 0032 #, kde-format 0033 msgctxt "%1 is the name of the containment" 0034 msgid "%1 Options" 0035 msgstr "%1-ის მორგება" 0036 0037 #: app/indicator/factory.cpp:284 0038 #, kde-format 0039 msgid "Failed to import indicator" 0040 msgstr "მაჩვენებლის შემოტანის შეცდომა" 0041 0042 #: app/indicator/factory.cpp:290 0043 #, kde-format 0044 msgctxt "indicator_name, imported updated" 0045 msgid "%1 indicator updated successfully" 0046 msgstr "%1 მაჩვენებელი წარმატებით განახლდა" 0047 0048 #: app/indicator/factory.cpp:291 0049 #, kde-format 0050 msgctxt "indicator_name, imported success" 0051 msgid "%1 indicator installed successfully" 0052 msgstr "%1 მაჩვენებლის დაყენება წარმატებულია" 0053 0054 #: app/indicator/factory.cpp:371 0055 #, kde-format 0056 msgid "Remove Indicator Confirmation" 0057 msgstr "დაადასტურეთ მაჩვენებლის წაშლა" 0058 0059 #: app/indicator/factory.cpp:380 0060 #, kde-format 0061 msgid "Do you want to remove completely <b>%1</b> indicator from your system?" 0062 msgstr "" 0063 0064 #: app/indicator/factory.cpp:390 0065 #, kde-format 0066 msgctxt "indicator_name, removed success" 0067 msgid "<b>%1</b> indicator removed successfully" 0068 msgstr "" 0069 0070 #: app/lattecorona.cpp:1130 app/lattecorona.cpp:1153 0071 #, kde-format 0072 msgid "The layout cannot be imported from file :: " 0073 msgstr "" 0074 0075 #: app/layouts/importer.cpp:63 app/layouts/importer.cpp:81 0076 #: app/layouts/manager.cpp:78 app/layouts/manager.cpp:85 0077 #: app/layouts/manager.cpp:97 0078 #, kde-format 0079 msgid "My Layout" 0080 msgstr "ჩემი განლაგება" 0081 0082 #: app/layouts/importer.cpp:64 0083 #, kde-format 0084 msgid "Alternative" 0085 msgstr "სხვები" 0086 0087 #: app/layouts/importer.cpp:324 0088 #, kde-format 0089 msgctxt "import/export config" 0090 msgid "The extracted file could not be copied!!!" 0091 msgstr "" 0092 0093 #: app/layouts/importer.cpp:329 0094 #, kde-format 0095 msgctxt "import/export config" 0096 msgid "The file has a wrong format!!!" 0097 msgstr "" 0098 0099 #: app/layouts/importer.cpp:335 0100 #, kde-format 0101 msgctxt "import/export config" 0102 msgid "The temp directory could not be created!!!" 0103 msgstr "" 0104 0105 #: app/layouts/storage.cpp:49 0106 #, kde-format 0107 msgid "Different Applets With Same Id" 0108 msgstr "" 0109 0110 #: app/layouts/storage.cpp:50 0111 #, kde-format 0112 msgid "Orphaned Parent Applet Of Subcontainment" 0113 msgstr "" 0114 0115 #: app/layouts/storage.cpp:51 0116 #, kde-format 0117 msgid "Different Applet And Containment With Same Id" 0118 msgstr "" 0119 0120 #: app/layouts/storage.cpp:52 0121 #, kde-format 0122 msgid "Orphaned Subcontainment" 0123 msgstr "" 0124 0125 #: app/layouts/synchronizer.cpp:1012 0126 #, kde-format 0127 msgid "Activating layout: <b>%2</b> ..." 0128 msgid_plural "Activating layouts: <b>%2</b> ..." 0129 msgstr[0] "" 0130 msgstr[1] "" 0131 0132 #: app/main.cpp:100 0133 #, kde-format 0134 msgctxt "command line" 0135 msgid "Replace the current Latte instance." 0136 msgstr "" 0137 0138 #: app/main.cpp:101 0139 #, kde-format 0140 msgctxt "command line" 0141 msgid "Show the debugging messages on stdout." 0142 msgstr "" 0143 0144 #: app/main.cpp:102 0145 #, kde-format 0146 msgctxt "command line" 0147 msgid "Clear qml cache. It can be useful after system upgrades." 0148 msgstr "" 0149 0150 #: app/main.cpp:103 0151 #, kde-format 0152 msgctxt "command line" 0153 msgid "Enable autostart for this application" 0154 msgstr "" 0155 0156 #: app/main.cpp:104 0157 #, kde-format 0158 msgctxt "command line" 0159 msgid "Disable autostart for this application" 0160 msgstr "" 0161 0162 #: app/main.cpp:105 0163 #, kde-format 0164 msgctxt "command line" 0165 msgid "Import and load default layout on startup." 0166 msgstr "" 0167 0168 #: app/main.cpp:106 0169 #, kde-format 0170 msgctxt "command line" 0171 msgid "Print available layouts" 0172 msgstr "" 0173 0174 #: app/main.cpp:107 0175 #, kde-format 0176 msgctxt "command line" 0177 msgid "Print available dock templates" 0178 msgstr "" 0179 0180 #: app/main.cpp:108 0181 #, kde-format 0182 msgctxt "command line" 0183 msgid "Print available layout templates" 0184 msgstr "" 0185 0186 #: app/main.cpp:109 0187 #, kde-format 0188 msgctxt "command line" 0189 msgid "Load specific layout on startup." 0190 msgstr "" 0191 0192 #: app/main.cpp:109 0193 #, kde-format 0194 msgctxt "command line: load" 0195 msgid "layout_name" 0196 msgstr "layout_name" 0197 0198 #: app/main.cpp:110 0199 #, kde-format 0200 msgctxt "command line" 0201 msgid "Import and load a layout." 0202 msgstr "" 0203 0204 #: app/main.cpp:110 0205 #, kde-format 0206 msgctxt "command line: import" 0207 msgid "absolute_filepath" 0208 msgstr "absolute_filepath" 0209 0210 #: app/main.cpp:111 0211 #, kde-format 0212 msgctxt "command line" 0213 msgid "Suggested layout name when importing a layout file" 0214 msgstr "" 0215 0216 #: app/main.cpp:111 0217 #, kde-format 0218 msgctxt "command line: import" 0219 msgid "suggested_name" 0220 msgstr "suggested_name" 0221 0222 #: app/main.cpp:112 0223 #, kde-format 0224 msgctxt "command line" 0225 msgid "Import full configuration." 0226 msgstr "სრული კონფიგურაციის შემოტანა." 0227 0228 #: app/main.cpp:112 0229 #, kde-format 0230 msgctxt "command line: import" 0231 msgid "file_name" 0232 msgstr "file_name" 0233 0234 #: app/main.cpp:113 0235 #, kde-format 0236 msgctxt "command line" 0237 msgid "Add Dock/Panel" 0238 msgstr "" 0239 0240 #: app/main.cpp:113 0241 #, kde-format 0242 msgctxt "command line: add" 0243 msgid "template_name" 0244 msgstr "template_name" 0245 0246 #: app/main.cpp:114 0247 #, kde-format 0248 msgctxt "command line" 0249 msgid "Single layout memory mode. Only one layout is active at any case." 0250 msgstr "" 0251 0252 #: app/main.cpp:115 0253 #, kde-format 0254 msgctxt "command line" 0255 msgid "" 0256 "Multiple layouts memory mode. Multiple layouts can be active at any time " 0257 "based on Activities running." 0258 msgstr "" 0259 0260 #: app/main.cpp:167 0261 #, kde-format 0262 msgctxt "command line: debug-text" 0263 msgid "filter_debug_text" 0264 msgstr "filter_debug_text" 0265 0266 #: app/main.cpp:183 0267 #, kde-format 0268 msgctxt "command line: log-filepath" 0269 msgid "filter_log_filepath" 0270 msgstr "filter_log_filepath" 0271 0272 #: app/main.cpp:204 0273 #, kde-format 0274 msgid "Available layouts that can be used to start Latte:" 0275 msgstr "" 0276 0277 #: app/main.cpp:210 0278 #, kde-format 0279 msgid "There are no available layouts, during startup Default will be used." 0280 msgstr "" 0281 0282 #: app/main.cpp:222 0283 #, kde-format 0284 msgid "Available layout templates found in your system:" 0285 msgstr "" 0286 0287 #: app/main.cpp:228 0288 #, kde-format 0289 msgid "There are no available layout templates in your system." 0290 msgstr "" 0291 0292 #: app/main.cpp:240 0293 #, kde-format 0294 msgid "Available dock templates found in your system:" 0295 msgstr "" 0296 0297 #: app/main.cpp:246 0298 #, kde-format 0299 msgid "There are no available dock templates in your system." 0300 msgstr "" 0301 0302 #: app/main.cpp:278 0303 #, kde-format 0304 msgctxt "layout missing" 0305 msgid "This layout doesn't exist in the system." 0306 msgstr "" 0307 0308 #: app/main.cpp:333 0309 #, kde-format 0310 msgid "An instance is already running!, use --replace to restart Latte" 0311 msgstr "" 0312 0313 #: app/main.cpp:355 0314 #, kde-format 0315 msgid "The configuration cannot be imported" 0316 msgstr "" 0317 0318 #: app/main.cpp:367 app/main.cpp:395 0319 #, kde-format 0320 msgid "The layout cannot be imported" 0321 msgstr "" 0322 0323 #: app/main.cpp:507 0324 #, kde-format 0325 msgid "" 0326 "Latte is a dock based on plasma frameworks that provides an elegant and " 0327 "intuitive experience for your tasks and plasmoids. It animates its contents " 0328 "by using parabolic zoom effect and tries to be there only when it is " 0329 "needed.\n" 0330 "\n" 0331 "\"Art in Coffee\"" 0332 msgstr "" 0333 0334 #: app/package/lattepackage.cpp:34 0335 #, kde-format 0336 msgid "Latte Dock defaults" 0337 msgstr "" 0338 0339 #: app/package/lattepackage.cpp:35 0340 #, kde-format 0341 msgid "Latte Dock panel" 0342 msgstr "" 0343 0344 #: app/package/lattepackage.cpp:36 0345 #, kde-format 0346 msgid "Widget Explorer" 0347 msgstr "" 0348 0349 #: app/package/lattepackage.cpp:38 0350 #, kde-format 0351 msgid "Dock configuration UI" 0352 msgstr "" 0353 0354 #: app/package/lattepackage.cpp:39 0355 #, kde-format 0356 msgid "Dock secondary configuration UI" 0357 msgstr "" 0358 0359 #: app/package/lattepackage.cpp:40 0360 #, kde-format 0361 msgid "Dock canvas configuration UI" 0362 msgstr "" 0363 0364 #: app/package/lattepackage.cpp:41 0365 #, kde-format 0366 msgid "Config model" 0367 msgstr "" 0368 0369 #: app/package/lattepackage.cpp:42 0370 #, kde-format 0371 msgid "Splitter" 0372 msgstr "" 0373 0374 #: app/package/lattepackage.cpp:43 0375 #, kde-format 0376 msgid "Latte Trademark" 0377 msgstr "" 0378 0379 #: app/package/lattepackage.cpp:44 0380 #, kde-format 0381 msgid "Latte Trademark Icon" 0382 msgstr "" 0383 0384 #: app/package/lattepackage.cpp:45 0385 #, kde-format 0386 msgid "Info View Window" 0387 msgstr "" 0388 0389 #: app/package/lattepackage.cpp:47 0390 #, kde-format 0391 msgid "default layout file" 0392 msgstr "" 0393 0394 #: app/package/lattepackage.cpp:48 0395 #, kde-format 0396 msgid "plasma layout file" 0397 msgstr "" 0398 0399 #: app/package/lattepackage.cpp:49 0400 #, kde-format 0401 msgid "unity layout file" 0402 msgstr "" 0403 0404 #: app/package/lattepackage.cpp:50 0405 #, kde-format 0406 msgid "extended layout file" 0407 msgstr "" 0408 0409 #: app/package/lattepackage.cpp:52 0410 #, kde-format 0411 msgid "system templates directory" 0412 msgstr "" 0413 0414 #: app/package/lattepackage.cpp:54 0415 #, kde-format 0416 msgid "default preset file" 0417 msgstr "" 0418 0419 #: app/package/lattepackage.cpp:55 0420 #, kde-format 0421 msgid "plasma preset file" 0422 msgstr "" 0423 0424 #: app/package/lattepackage.cpp:56 0425 #, kde-format 0426 msgid "unity preset file" 0427 msgstr "" 0428 0429 #: app/package/lattepackage.cpp:57 0430 #, kde-format 0431 msgid "extended preset file" 0432 msgstr "" 0433 0434 #: app/package/lattepackage.cpp:58 0435 #, kde-format 0436 msgid "multiple layouts hidden file" 0437 msgstr "" 0438 0439 #: app/package/lattepackage.cpp:61 0440 #, kde-format 0441 msgid "QML component that shows an applet in a popup" 0442 msgstr "QML კომპონენტი, რომელიც მხტუნარაში აპლეტს აჩვენებს" 0443 0444 #: app/packageplugins/indicator/indicatorpackage.cpp:26 0445 #, kde-format 0446 msgid "Configuration Definitions" 0447 msgstr "კონფიგურაციის აღწერები" 0448 0449 #: app/packageplugins/indicator/indicatorpackage.cpp:27 0450 #, kde-format 0451 msgid "User Interface" 0452 msgstr "სამომხმარებლო ინტერფეისი" 0453 0454 #: app/packageplugins/indicator/indicatorpackage.cpp:28 0455 #, kde-format 0456 msgid "Data Files" 0457 msgstr "მონაცემების ფაილები" 0458 0459 #: app/packageplugins/indicator/indicatorpackage.cpp:29 0460 #, kde-format 0461 msgid "Executable Scripts" 0462 msgstr "შესრულებადი სკრიპტები" 0463 0464 #: app/packageplugins/indicator/indicatorpackage.cpp:30 0465 #, kde-format 0466 msgid "Translations" 0467 msgstr "თარგმანები" 0468 0469 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ActionsDialog) 0470 #: app/settings/actionsdialog/actionsdialog.ui:14 0471 #, kde-format 0472 msgid "Context Menu Actions" 0473 msgstr "" 0474 0475 #. i18n: ectx: property (availableLabel), widget (KActionSelector, actionsSelector) 0476 #: app/settings/actionsdialog/actionsdialog.ui:24 0477 #, kde-format 0478 msgctxt "actions shown only in edit mode" 0479 msgid "Accessible only in edit mode:" 0480 msgstr "" 0481 0482 #. i18n: ectx: property (selectedLabel), widget (KActionSelector, actionsSelector) 0483 #: app/settings/actionsdialog/actionsdialog.ui:27 0484 #, kde-format 0485 msgctxt "actions shown always" 0486 msgid "Accessible always:" 0487 msgstr "" 0488 0489 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:61 0490 #, kde-format 0491 msgid "Layouts" 0492 msgstr "განლაგებები" 0493 0494 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:68 0495 #, kde-format 0496 msgctxt "global settings window" 0497 msgid "Configure Latte..." 0498 msgstr "" 0499 0500 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:75 0501 #, kde-format 0502 msgctxt "quit application" 0503 msgid "Quit Latte" 0504 msgstr "" 0505 0506 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:82 0507 #, kde-format 0508 msgid " --- separator --- " 0509 msgstr " --- გამყოფი --- " 0510 0511 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:89 0512 #, kde-format 0513 msgid "Add Widgets..." 0514 msgstr "ვიჯეტების დამატება..." 0515 0516 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:96 0517 #, kde-format 0518 msgid "Add Dock/Panel" 0519 msgstr "" 0520 0521 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:103 0522 #, kde-format 0523 msgid "Move Dock/Panel To Layout" 0524 msgstr "" 0525 0526 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:110 0527 #, kde-format 0528 msgid "Export Dock/Panel as Template..." 0529 msgstr "" 0530 0531 #: app/settings/actionsdialog/actionshandler.cpp:117 0532 #, kde-format 0533 msgid "Remove Dock/Panel" 0534 msgstr "" 0535 0536 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:35 0537 #, kde-format 0538 msgid "Blue" 0539 msgstr "ლურჯი" 0540 0541 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:36 0542 #, kde-format 0543 msgid "Brown" 0544 msgstr "ყავისფერი" 0545 0546 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:37 0547 #, kde-format 0548 msgid "Dark Grey" 0549 msgstr "მუქი ნაცრისფერი" 0550 0551 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:38 0552 #, kde-format 0553 msgid "Gold" 0554 msgstr "ოქრო" 0555 0556 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:39 0557 #, kde-format 0558 msgid "Green" 0559 msgstr "მწვანე" 0560 0561 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:40 0562 #, kde-format 0563 msgid "Light Sky Blue" 0564 msgstr "" 0565 0566 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:41 0567 #, kde-format 0568 msgid "Orange" 0569 msgstr "ნარინჯისფერი" 0570 0571 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:42 0572 #, kde-format 0573 msgid "Pink" 0574 msgstr "ვარდისფერი" 0575 0576 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:43 0577 #, kde-format 0578 msgid "Purple" 0579 msgstr "იისფერი" 0580 0581 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:44 0582 #, kde-format 0583 msgid "Red" 0584 msgstr "წითელი" 0585 0586 #: app/settings/detailsdialog/colorsmodel.cpp:45 0587 #, kde-format 0588 msgid "Wheat" 0589 msgstr "ხორბალი" 0590 0591 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, DetailsDialog) 0592 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:14 0593 #, kde-format 0594 msgid "Details" 0595 msgstr "დეტალები" 0596 0597 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, behaviorLbl) 0598 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:57 0599 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:869 0600 #, kde-format 0601 msgid "Behavior:" 0602 msgstr "ქცევა:" 0603 0604 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, borderlessChk) 0605 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:66 0606 #, kde-format 0607 msgid "Hide window borders for maximized windows" 0608 msgstr "" 0609 0610 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, iconLbl) 0611 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:115 0612 #, kde-format 0613 msgid "Icon:" 0614 msgstr "ხატულა:" 0615 0616 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, inMenuChk) 0617 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:157 0618 #, kde-format 0619 msgid "Show in layouts context menu when possible" 0620 msgstr "" 0621 0622 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, popUpMarginLbl) 0623 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:182 0624 #, kde-format 0625 msgid "PopUp Margin:" 0626 msgstr "" 0627 0628 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, backgroundBtn) 0629 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:201 0630 #, kde-format 0631 msgid "Background..." 0632 msgstr "ფონი..." 0633 0634 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, textColorBtn) 0635 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:214 0636 #, kde-format 0637 msgid "Text Color..." 0638 msgstr "ტექსტის ფერი..." 0639 0640 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, layoutLbl) 0641 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:388 0642 #: app/settings/viewsdialog/viewsdialog.ui:47 0643 #, kde-format 0644 msgid "Layout:" 0645 msgstr "განლაგება:" 0646 0647 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, backgroundLbl) 0648 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:418 0649 #, kde-format 0650 msgid "Background:" 0651 msgstr "ფონი:" 0652 0653 #. i18n: ectx: property (specialValueText), widget (QSpinBox, popUpMarginSpinBox) 0654 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:507 0655 #, kde-format 0656 msgid "disabled" 0657 msgstr "გამორთულია" 0658 0659 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, popUpMarginSpinBox) 0660 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:510 0661 #, kde-format 0662 msgid " px." 0663 msgstr " პიქსელი." 0664 0665 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, customSchemeLbl) 0666 #: app/settings/detailsdialog/detailsdialog.ui:678 0667 #, kde-format 0668 msgid "Custom Colors:" 0669 msgstr "ფერების ხელით მითითება:" 0670 0671 #: app/settings/detailsdialog/detailshandler.cpp:446 0672 #, kde-format 0673 msgctxt "<layout name> Details" 0674 msgid "%1 Details" 0675 msgstr "%1-ის დეტალები" 0676 0677 #: app/settings/detailsdialog/detailshandler.cpp:453 0678 #, kde-format 0679 msgid "" 0680 "The settings of <b>%1</b> layout have changed.<br/>Do you want to apply the " 0681 "changes or discard them?" 0682 msgstr "" 0683 0684 #: app/settings/detailsdialog/patternwidget.cpp:48 0685 #, kde-format 0686 msgid "Sample Text" 0687 msgstr "ტექსტის მაგალითი" 0688 0689 #: app/settings/detailsdialog/schemesmodel.cpp:123 0690 #, kde-format 0691 msgid "System Colors" 0692 msgstr "სისტემის ფერები" 0693 0694 #: app/settings/exporttemplatedialog/appletsmodel.cpp:225 0695 #, kde-format 0696 msgctxt "column for current applets" 0697 msgid "Current Applets" 0698 msgstr "მიმდინარე აპლეტები" 0699 0700 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.cpp:35 0701 #, kde-format 0702 msgid "Export your selected layout as template" 0703 msgstr "" 0704 0705 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.cpp:48 0706 #, kde-format 0707 msgid "Export your selected dock or panel as template" 0708 msgstr "" 0709 0710 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.cpp:62 0711 #, kde-format 0712 msgid "Export your selected view as template" 0713 msgstr "" 0714 0715 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.cpp:104 0716 #, kde-format 0717 msgctxt "export template" 0718 msgid "Export" 0719 msgstr "ექსპორტი" 0720 0721 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.cpp:129 0722 #, kde-format 0723 msgctxt "export template" 0724 msgid "Export Again" 0725 msgstr "კიდევ ერთხელ გატანა" 0726 0727 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, selectAllBtn) 0728 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.ui:58 0729 #, kde-format 0730 msgid "Select All" 0731 msgstr "ყველას მონიშვნა" 0732 0733 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, deselectAllBtn) 0734 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.ui:65 0735 #: app/settings/screensdialog/screensdialog.ui:58 0736 #, kde-format 0737 msgid "Deselect All" 0738 msgstr "მონიშვნის მოხსნა" 0739 0740 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileTabLbl) 0741 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.ui:82 0742 #, kde-format 0743 msgid "File:" 0744 msgstr "ფაილი:" 0745 0746 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, chooseBtn) 0747 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.ui:102 0748 #, kde-format 0749 msgid "Choose..." 0750 msgstr "აირჩიეთ..." 0751 0752 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noteLbl) 0753 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatedialog.ui:111 0754 #, kde-format 0755 msgid "" 0756 "<b>Select only</b> applets that you would like to keep their settings in the " 0757 "extracted template. Make sure to not include any applets that contain " 0758 "personal data such as email credentials, calendar etc. " 0759 msgstr "" 0760 0761 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:54 0762 #, kde-format 0763 msgid "Export Layout Template" 0764 msgstr "" 0765 0766 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:63 0767 #, kde-format 0768 msgid "Export Dock/Panel Template" 0769 msgstr "" 0770 0771 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:65 0772 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:73 0773 #, kde-format 0774 msgid "Dock" 0775 msgstr "მიმაგრება" 0776 0777 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:73 0778 #, kde-format 0779 msgid "Panel" 0780 msgstr "ზოლი" 0781 0782 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:78 0783 #, kde-format 0784 msgid "Export %1 Template" 0785 msgstr "" 0786 0787 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:147 0788 #, kde-format 0789 msgid "Choose Layout Template file" 0790 msgstr "" 0791 0792 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:147 0793 #, kde-format 0794 msgid "Choose View Template file" 0795 msgstr "" 0796 0797 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:151 0798 #, kde-format 0799 msgctxt "choose file" 0800 msgid "Choose" 0801 msgstr "აირჩიეთ" 0802 0803 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:163 0804 #, kde-format 0805 msgctxt "layout template" 0806 msgid "Latte Dock Layout Template file v0.2" 0807 msgstr "" 0808 0809 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:165 0810 #, kde-format 0811 msgctxt "view template" 0812 msgid "Latte Dock View Template file v0.2" 0813 msgstr "" 0814 0815 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:176 0816 #, kde-format 0817 msgid "" 0818 "<i>%1</i> does not end with <i>.layout.latte</i> extension. Selected file " 0819 "<b>rejected</b>." 0820 msgstr "" 0821 0822 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:186 0823 #, kde-format 0824 msgid "" 0825 "<i>%1</i> does not end with <i>.view.latte</i> extension. Selected file " 0826 "<b>rejected</b>." 0827 msgstr "" 0828 0829 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:213 0830 #, kde-format 0831 msgctxt "settings:template export fail" 0832 msgid "Template <b>%1</b> export <b>failed</b>..." 0833 msgstr "" 0834 0835 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:222 0836 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:348 0837 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:669 0838 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:694 0839 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:376 0840 #, kde-format 0841 msgid "Open Location..." 0842 msgstr "მდებარეობის გახსნა..." 0843 0844 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:236 0845 #, kde-format 0846 msgctxt "settings:template export success" 0847 msgid "Template <b>%1</b> export succeeded..." 0848 msgstr "" 0849 0850 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:298 0851 #, kde-format 0852 msgid "The file \"%1\" already exists. Do you wish to overwrite it?" 0853 msgstr "ფაილ %1 უკვე არსებობს. გნებავთ გადავაწეროთ?" 0854 0855 #: app/settings/exporttemplatedialog/exporttemplatehandler.cpp:299 0856 #, kde-format 0857 msgid "Overwrite File?" 0858 msgstr "ჩავანაცვლო ფაილი?" 0859 0860 #: app/settings/generic/genericdialog.cpp:69 0861 #, kde-format 0862 msgid "" 0863 "The settings have changed.<br/>Do you want to apply the changes or discard " 0864 "them?" 0865 msgstr "" 0866 0867 #: app/settings/generic/genericdialog.cpp:73 0868 #, kde-format 0869 msgid "Apply Settings" 0870 msgstr "პარამეტრების გადატარება" 0871 0872 #: app/settings/generic/genericdialog.cpp:107 0873 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:602 0874 #, kde-format 0875 msgid "Hide" 0876 msgstr "დამალვა" 0877 0878 #: app/settings/screensdialog/screensdialog.cpp:69 0879 #, kde-format 0880 msgctxt "remove selected screens" 0881 msgid "Remove Now" 0882 msgstr "ახლა წაშლა" 0883 0884 #: app/settings/screensdialog/screensdialog.cpp:71 0885 #, kde-format 0886 msgid "Remove selected screen references" 0887 msgstr "" 0888 0889 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ScreensDialog) 0890 #: app/settings/screensdialog/screensdialog.ui:14 0891 #, kde-format 0892 msgid "Screens" 0893 msgstr "ეკრანები" 0894 0895 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, noteLbl) 0896 #: app/settings/screensdialog/screensdialog.ui:67 0897 #, kde-format 0898 msgid "" 0899 "<b>Select only</b> screens that are obsolete and you would like to remove " 0900 "their reference. Active screens or screens used in your layouts can not be " 0901 "removed." 0902 msgstr "" 0903 0904 #: app/settings/screensdialog/screenshandler.cpp:133 0905 #, kde-format 0906 msgid "" 0907 "You are going to <b>remove %2</b> reference completely.<br/>Would you like " 0908 "to continue?" 0909 msgid_plural "" 0910 "You are going to <b>remove %2</b> references completely.<br/>Would you like " 0911 "to continue?" 0912 msgstr[0] "" 0913 msgstr[1] "" 0914 0915 #: app/settings/screensdialog/screenshandler.cpp:137 0916 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:527 0917 #, kde-format 0918 msgid "Approve Removal" 0919 msgstr "წაშლის დადასტურება" 0920 0921 #: app/settings/screensdialog/screensmodel.cpp:238 0922 #, kde-format 0923 msgctxt "column for screens" 0924 msgid "Screens" 0925 msgstr "ეკრანები" 0926 0927 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:599 0928 #, kde-format 0929 msgctxt "settings:counted layout with errors" 0930 msgid "<b>Error:</b> There is <b>1 layout</b> that has reported errors." 0931 msgid_plural "" 0932 "<b>Error:</b> There are <b>%1 layouts</b> that have reported errors." 0933 msgstr[0] "" 0934 msgstr[1] "" 0935 0936 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:612 0937 #, kde-format 0938 msgctxt "settings:counted layout with warnings" 0939 msgid "<b>Warning:</b> There is <b>1 layout</b> that has reported warnings." 0940 msgid_plural "" 0941 "<b>Warning:</b> There are <b>%1 layouts</b> that have reported warnings." 0942 msgstr[0] "" 0943 msgstr[1] "" 0944 0945 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:622 0946 #, kde-format 0947 msgid "Examine..." 0948 msgstr "გამოცდა..." 0949 0950 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:640 0951 #, kde-format 0952 msgctxt "settings:named layout with warnings" 0953 msgid "" 0954 "<b>Warning: %2</b> layout has reported <b>1 warning</b> that need your " 0955 "attention." 0956 msgid_plural "" 0957 "<b>Warning: %2</b> layout has reported <b>%1 warnings</b> that need your " 0958 "attention." 0959 msgstr[0] "" 0960 msgstr[1] "" 0961 0962 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:650 0963 #, kde-format 0964 msgctxt "settings:named layout with errors" 0965 msgid "" 0966 "<b>Error: %2</b> layout has reported <b>1 error</b> that you need to repair." 0967 msgstr "" 0968 0969 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:660 0970 #, kde-format 0971 msgctxt "errors count" 0972 msgid "1 error" 0973 msgid_plural "%1 errors" 0974 msgstr[0] "1 შეცდომა" 0975 msgstr[1] "%1 შეცდომა" 0976 0977 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:664 0978 #, kde-format 0979 msgctxt "warnings count" 0980 msgid "1 warning" 0981 msgid_plural "%1 warnings" 0982 msgstr[0] "1 გაფრთხილება" 0983 msgstr[1] "%1 გაფრთხილება" 0984 0985 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:669 0986 #, kde-format 0987 msgctxt "settings: named layout with %2 errors and %3 warnings" 0988 msgid "" 0989 "<b>Error: %1</b> layout has reported <b>%2</b> and <b>%3</b> that you need " 0990 "to repair." 0991 msgstr "" 0992 0993 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:788 0994 #, kde-format 0995 msgid "Dropped Raw Layout" 0996 msgstr "" 0997 0998 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:876 0999 #, kde-format 1000 msgctxt "layout" 1001 msgid "Alternative" 1002 msgstr "სხვები" 1003 1004 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:884 1005 #, kde-format 1006 msgid "Layout <b>%2</b> imported successfully..." 1007 msgid_plural "Layouts <b>%2</b> imported successfully..." 1008 msgstr[0] "" 1009 msgstr[1] "" 1010 1011 #: app/settings/settingsdialog/layoutscontroller.cpp:1097 1012 #, kde-format 1013 msgctxt "settings: layout name used" 1014 msgid "Layout <b>%1</b> is already used, please provide a different name..." 1015 msgstr "" 1016 1017 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:338 1018 #, kde-format 1019 msgctxt "column for layout name" 1020 msgid "Name" 1021 msgstr "სახელი" 1022 1023 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:345 1024 #, kde-format 1025 msgctxt "column for layout to show in menu" 1026 msgid "In Menu" 1027 msgstr "მენიუში" 1028 1029 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:352 1030 #, kde-format 1031 msgctxt "column for layout to hide borders for maximized windows" 1032 msgid "Borderless" 1033 msgstr "საზღვრების გარეშე" 1034 1035 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:359 1036 #, kde-format 1037 msgctxt "column for layout to show which activities is assigned to" 1038 msgid "Activities" 1039 msgstr "ქმედებები" 1040 1041 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:901 1042 #, kde-format 1043 msgid "All Activities" 1044 msgstr "ყველა აქტივობა" 1045 1046 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:908 1047 #, kde-format 1048 msgid "Free Activities" 1049 msgstr "" 1050 1051 #: app/settings/settingsdialog/layoutsmodel.cpp:915 1052 #, kde-format 1053 msgid "Current Activity" 1054 msgstr "" 1055 1056 #: app/settings/settingsdialog/layoutstableview.cpp:29 1057 #: app/settings/settingsdialog/layoutstableview.cpp:67 1058 #, kde-format 1059 msgid "Drop layout files here..." 1060 msgstr "" 1061 1062 #: app/settings/settingsdialog/layoutstableview.cpp:69 1063 #, kde-format 1064 msgid "Drop raw layout text here..." 1065 msgstr "" 1066 1067 #: app/settings/settingsdialog/layoutstableview.cpp:71 1068 #, kde-format 1069 msgid "Unsupported data!" 1070 msgstr "" 1071 1072 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:126 1073 #, kde-format 1074 msgid "File" 1075 msgstr "ფაილი" 1076 1077 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:130 1078 #, kde-format 1079 msgid "Import Configuration..." 1080 msgstr "" 1081 1082 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:133 1083 #, kde-format 1084 msgid "Import your full configuration from previous backup" 1085 msgstr "" 1086 1087 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:136 1088 #, kde-format 1089 msgid "Export Configuration..." 1090 msgstr "" 1091 1092 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:139 1093 #, kde-format 1094 msgid "Export your full configuration to create backup" 1095 msgstr "" 1096 1097 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:144 1098 #, kde-format 1099 msgid "&Screens..." 1100 msgstr "&ეკრანები..." 1101 1102 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:147 1103 #, kde-format 1104 msgid "Examing your screens and remove deprecated references" 1105 msgstr "" 1106 1107 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:150 1108 #, kde-format 1109 msgid "&Quit Latte" 1110 msgstr "&Latte-დან გასვლა" 1111 1112 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:258 1113 #, kde-format 1114 msgctxt "import full configuration" 1115 msgid "Import Full Configuration" 1116 msgstr "" 1117 1118 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:263 1119 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:292 1120 #, kde-format 1121 msgctxt "import full configuration" 1122 msgid "Import" 1123 msgstr "შემოტანა" 1124 1125 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:269 1126 #, kde-format 1127 msgctxt "import full configuration" 1128 msgid "Latte Dock Full Configuration file" 1129 msgstr "" 1130 1131 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:282 1132 #, kde-format 1133 msgid "Import: Full Configuration File" 1134 msgstr "" 1135 1136 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:283 1137 #, kde-format 1138 msgid "" 1139 "You are importing full configuration file. Be careful, all <b>current " 1140 "settings and layouts will be lost</b>. It is advised to <b>take backup</b> " 1141 "first!<br>" 1142 msgstr "" 1143 1144 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:287 1145 #, kde-format 1146 msgctxt "export full configuration" 1147 msgid "Take Backup..." 1148 msgstr "" 1149 1150 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:289 1151 #, kde-format 1152 msgid "Export your full configuration in order to take backup" 1153 msgstr "" 1154 1155 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:294 1156 #, kde-format 1157 msgid "" 1158 "Import your full configuration and drop all your current settings and layouts" 1159 msgstr "" 1160 1161 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:322 1162 #, kde-format 1163 msgid "Export Full Configuration" 1164 msgstr "" 1165 1166 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:326 1167 #, kde-format 1168 msgctxt "export full configuration" 1169 msgid "Export" 1170 msgstr "ექსპორტი" 1171 1172 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:332 1173 #, kde-format 1174 msgctxt "export full configuration" 1175 msgid "Latte Dock Full Configuration file v0.2" 1176 msgstr "" 1177 1178 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:342 1179 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:688 1180 #, kde-format 1181 msgid "Full configuration export <b>failed</b>..." 1182 msgstr "" 1183 1184 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:362 1185 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:708 1186 #, kde-format 1187 msgid "Full configuration export succeeded..." 1188 msgstr "" 1189 1190 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.cpp:477 1191 #, kde-format 1192 msgid "" 1193 "The settings of <b>%1</b> tab have changed.<br/>Do you want to apply the " 1194 "changes or discard them?" 1195 msgstr "" 1196 1197 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, SettingsDialog) 1198 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:26 1199 #, kde-format 1200 msgctxt "latte settings window" 1201 msgid "Settings" 1202 msgstr "პარამეტრები" 1203 1204 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, layoutsTab) 1205 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:36 1206 #, kde-format 1207 msgid "Layouts Editor" 1208 msgstr "განლაგებების რედაქტორი" 1209 1210 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, singleToolBtn) 1211 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:67 1212 #, kde-format 1213 msgid "Only one layout is applied at all times for all activities" 1214 msgstr "" 1215 1216 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, singleToolBtn) 1217 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:70 1218 #, kde-format 1219 msgctxt "single layout" 1220 msgid "Single layout at all times" 1221 msgstr "" 1222 1223 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QToolButton, multipleToolBtn) 1224 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:84 1225 #, kde-format 1226 msgid "" 1227 "Multiple layouts can be present and active in memory at the same time for " 1228 "different activities" 1229 msgstr "" 1230 1231 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, multipleToolBtn) 1232 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:87 1233 #, kde-format 1234 msgctxt "multiple layouts" 1235 msgid "Multiple layouts based on activities" 1236 msgstr "" 1237 1238 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, switchButton) 1239 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:177 1240 #, kde-format 1241 msgid "Switch" 1242 msgstr "გადართვა" 1243 1244 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, activitiesButton) 1245 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:191 1246 #, kde-format 1247 msgid "Activities..." 1248 msgstr "ქმედებები..." 1249 1250 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, newButton) 1251 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:247 1252 #, kde-format 1253 msgid "New" 1254 msgstr "ახალი" 1255 1256 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicateBtn) 1257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, duplicateButton) 1258 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:258 1259 #: app/settings/viewsdialog/viewsdialog.ui:148 1260 #, kde-format 1261 msgid "Duplicate" 1262 msgstr "დუბლიკაცია" 1263 1264 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, removeButton) 1265 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:272 1266 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:616 1267 #, kde-format 1268 msgid "Remove" 1269 msgstr "წაშლა" 1270 1271 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, enabledButton) 1272 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:299 1273 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:498 1274 #, kde-format 1275 msgid "Enabled" 1276 msgstr "ჩართულია" 1277 1278 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, readOnlyButton) 1279 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:310 1280 #, kde-format 1281 msgid "Read Only" 1282 msgstr "მხოლოდ კითხვისთვის" 1283 1284 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, detailsButton) 1285 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:356 1286 #, kde-format 1287 msgid "Details..." 1288 msgstr "დეტალები..." 1289 1290 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, importButton) 1291 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:438 1292 #, kde-format 1293 msgid "Import..." 1294 msgstr "&შემოტანა..." 1295 1296 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, exportButton) 1297 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:452 1298 #, kde-format 1299 msgid "Export..." 1300 msgstr "გატანა..." 1301 1302 #. i18n: ectx: property (shortcut), widget (QPushButton, exportButton) 1303 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:459 1304 #, kde-format 1305 msgid "Ctrl+S" 1306 msgstr "Ctrl+S" 1307 1308 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, preferencesTab) 1309 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:499 1310 #, kde-format 1311 msgid "Preferences" 1312 msgstr "მორგება" 1313 1314 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, infoWindowChkBox) 1315 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:540 1316 #, kde-format 1317 msgid "Provide visual feedback when layouts are activated automatically" 1318 msgstr "" 1319 1320 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, infoWindowChkBox) 1321 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:543 1322 #, kde-format 1323 msgid "Show informative window for layouts automatic activation" 1324 msgstr "" 1325 1326 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, parabolicEffectLbl) 1327 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:571 1328 #, kde-format 1329 msgid "Parabolic Effect:" 1330 msgstr "პარაბოლური ეფექტი:" 1331 1332 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, smallParabolicBtn) 1333 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:603 1334 #, kde-format 1335 msgctxt "small spread" 1336 msgid "Small" 1337 msgstr "პატარა" 1338 1339 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, mediumParabolicBtn) 1340 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:631 1341 #, kde-format 1342 msgctxt "medium spread" 1343 msgid "Medium" 1344 msgstr "საშუალო" 1345 1346 #. i18n: ectx: property (text), widget (QToolButton, largeParabolicBtn) 1347 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:659 1348 #, kde-format 1349 msgctxt "large spread" 1350 msgid "Large" 1351 msgstr "დიდი" 1352 1353 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, parabolicSpreadLbl) 1354 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:669 1355 #, kde-format 1356 msgid "spread" 1357 msgstr "" 1358 1359 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, autostartChkBox) 1360 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:726 1361 #, kde-format 1362 msgid "Start the application automatically after each relogin" 1363 msgstr "" 1364 1365 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, autostartChkBox) 1366 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:729 1367 #, kde-format 1368 msgid "Enable autostart during startup" 1369 msgstr "" 1370 1371 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, metaPressHoldChkBox) 1372 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:752 1373 #, kde-format 1374 msgid "Press and hold ⌘ to show shortcuts badges for applets and tasks" 1375 msgstr "" 1376 1377 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, metaPressHoldChkBox) 1378 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:755 1379 #, kde-format 1380 msgid "Press and Hold ⌘ to show shortcuts badges" 1381 msgstr "" 1382 1383 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, badges3DStyleChkBox) 1384 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:762 1385 #, kde-format 1386 msgid "Use 3D style for notification and shortcut badges" 1387 msgstr "" 1388 1389 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, broadcastGeomChkBox) 1390 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:841 1391 #, kde-format 1392 msgid "Inform Plasma desktop for available desktop space" 1393 msgstr "" 1394 1395 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, contextMenuLbl) 1396 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:912 1397 #, kde-format 1398 msgid "Context Menu:" 1399 msgstr "კონტექსტური მენიუ:" 1400 1401 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, actionsLbl) 1402 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:936 1403 #, kde-format 1404 msgid "Actions:" 1405 msgstr "ქმედებები:" 1406 1407 #. i18n: ectx: property (text), widget (QPushButton, contextMenuActionsBtn) 1408 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:968 1409 #, kde-format 1410 msgid "Actions..." 1411 msgstr "ქმედებები..." 1412 1413 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, screensLbl) 1414 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1011 1415 #, kde-format 1416 msgid "Screens:" 1417 msgstr "ეკრანები:" 1418 1419 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QSpinBox, screenTrackerSpinBox) 1420 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QLabel, trackScreensDelayLbl) 1421 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1044 1422 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1079 1423 #, kde-format 1424 msgid "" 1425 "Different hardware can have different delays during screen changes.\n" 1426 "This tracker is used in order to not lose any screen related update." 1427 msgstr "" 1428 1429 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, screenTrackerSpinBox) 1430 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1053 1431 #, kde-format 1432 msgid " ms." 1433 msgstr " მწმ." 1434 1435 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, trackScreensDelayLbl) 1436 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1082 1437 #, kde-format 1438 msgid "reaction delay for changes" 1439 msgstr "" 1440 1441 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, noBordersForMaximizedChkBox) 1442 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1107 1443 #, kde-format 1444 msgid "" 1445 "Activate support for borderless maximized windows between different layouts" 1446 msgstr "" 1447 1448 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, noBordersForMaximizedChkBox) 1449 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1110 1450 #, kde-format 1451 msgid "Support borderless maximized windows in different layouts" 1452 msgstr "" 1453 1454 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, appearanceLbl) 1455 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1132 1456 #, kde-format 1457 msgid "Appearance:" 1458 msgstr "გარეგნობა:" 1459 1460 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, metaPressChkBox) 1461 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1179 1462 #, kde-format 1463 msgid "" 1464 "Forward ⌘ press from KWin to Latte in order to activate Application " 1465 "Launcher. It is suggested to disable that option if you remove Latte." 1466 msgstr "" 1467 1468 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, metaPressChkBox) 1469 #: app/settings/settingsdialog/settingsdialog.ui:1182 1470 #, kde-format 1471 msgid "Press ⌘ to activate Application Launcher" 1472 msgstr "" 1473 1474 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:112 1475 #, kde-format 1476 msgid "Layout" 1477 msgstr "განლაგება" 1478 1479 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:116 1480 #, kde-format 1481 msgctxt "switch layout" 1482 msgid "Switch" 1483 msgstr "გადართვა" 1484 1485 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:117 1486 #, kde-format 1487 msgid "Switch to selected layout" 1488 msgstr "" 1489 1490 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:123 1491 #, kde-format 1492 msgid "&Activities" 1493 msgstr "&ქმედებები" 1494 1495 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:124 1496 #, kde-format 1497 msgid "Show Plasma Activities manager" 1498 msgstr "" 1499 1500 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:132 1501 #, kde-format 1502 msgctxt "new layout" 1503 msgid "&New" 1504 msgstr "&ახალი" 1505 1506 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:133 1507 #, kde-format 1508 msgid "New layout" 1509 msgstr "ახალი განლაგება" 1510 1511 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:145 1512 #, kde-format 1513 msgctxt "duplicate layout" 1514 msgid "&Duplicate" 1515 msgstr "&დუბლირება" 1516 1517 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:146 1518 #, kde-format 1519 msgid "Duplicate selected layout" 1520 msgstr "" 1521 1522 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:152 1523 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:91 1524 #, kde-format 1525 msgctxt "remove layout" 1526 msgid "Remove" 1527 msgstr "წაშლა" 1528 1529 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:153 1530 #, kde-format 1531 msgid "Remove selected layout" 1532 msgstr "" 1533 1534 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:162 1535 #, kde-format 1536 msgid "Ena&bled" 1537 msgstr "&ჩართულია" 1538 1539 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:163 1540 #, kde-format 1541 msgid "Assign in activities in order to be activated through Plasma Activities" 1542 msgstr "" 1543 1544 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:170 1545 #, kde-format 1546 msgctxt "read only layout" 1547 msgid "&Read Only" 1548 msgstr "&მხოლოდ-კითხვადი" 1549 1550 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:171 1551 #, kde-format 1552 msgid "Make selected layout read-only" 1553 msgstr "" 1554 1555 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:178 1556 #, kde-format 1557 msgctxt "layout docks / panels" 1558 msgid "Docks, &Panels..." 1559 msgstr "" 1560 1561 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:179 1562 #, kde-format 1563 msgid "Show selected layouts docks and panels" 1564 msgstr "" 1565 1566 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:185 1567 #, kde-format 1568 msgctxt "layout details" 1569 msgid "De&tails..." 1570 msgstr "&დეტალები..." 1571 1572 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:186 1573 #, kde-format 1574 msgid "Show selected layout details" 1575 msgstr "" 1576 1577 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:196 1578 #, kde-format 1579 msgctxt "import layout" 1580 msgid "&Import" 1581 msgstr "&შემოტანა" 1582 1583 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:197 1584 #, kde-format 1585 msgid "Import layout from various resources" 1586 msgstr "" 1587 1588 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:208 1589 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:108 1590 #, kde-format 1591 msgctxt "export layout" 1592 msgid "&Export" 1593 msgstr "გატანა" 1594 1595 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:209 1596 #, kde-format 1597 msgid "Export selected layout at your system" 1598 msgstr "" 1599 1600 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:229 1601 #, kde-format 1602 msgctxt "import layout" 1603 msgid "&Import From Local File..." 1604 msgstr "" 1605 1606 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:234 1607 #, kde-format 1608 msgctxt "download layout" 1609 msgid "Import From K&DE Online Store..." 1610 msgstr "" 1611 1612 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:249 1613 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:188 1614 #, kde-format 1615 msgctxt "export for backup" 1616 msgid "&Export For Backup..." 1617 msgstr "" 1618 1619 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:254 1620 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:193 1621 #, kde-format 1622 msgctxt "export as template" 1623 msgid "Export As &Template..." 1624 msgstr "" 1625 1626 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:290 1627 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:169 1628 #, kde-format 1629 msgid "Templates..." 1630 msgstr "შაბლონები..." 1631 1632 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:291 1633 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:170 1634 #, kde-format 1635 msgid "Open templates directory" 1636 msgstr "შაბლონების საქაღალდის გახსნა" 1637 1638 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:367 1639 #, kde-format 1640 msgctxt "settings:not permitted switching layout" 1641 msgid "" 1642 "You need to <b>apply</b> your changes first to switch layout afterwards..." 1643 msgstr "" 1644 1645 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:444 1646 #, kde-format 1647 msgctxt "settings:layout added successfully" 1648 msgid "Layout <b>%1</b> added successfully..." 1649 msgstr "" 1650 1651 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:480 1652 #, kde-format 1653 msgctxt "settings:layout downloaded successfully" 1654 msgid "Layout <b>%1</b> downloaded successfully..." 1655 msgstr "" 1656 1657 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:506 1658 #, kde-format 1659 msgctxt "settings: active layout remove" 1660 msgid "<b>Active</b> layouts can not be removed..." 1661 msgstr "" 1662 1663 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:512 1664 #, kde-format 1665 msgctxt "settings: locked layout remove" 1666 msgid "Locked layouts can not be removed..." 1667 msgstr "" 1668 1669 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:541 1670 #, kde-format 1671 msgctxt "import layout" 1672 msgid "Import Layout" 1673 msgstr "განლაგების შემოტანა" 1674 1675 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:544 1676 #, kde-format 1677 msgctxt "import layout" 1678 msgid "Import" 1679 msgstr "შემოტანა" 1680 1681 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:550 1682 #, kde-format 1683 msgctxt "import latte layout" 1684 msgid "Latte Dock Layout file v0.2" 1685 msgstr "" 1686 1687 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:551 1688 #, kde-format 1689 msgctxt "import older latte layout" 1690 msgid "Latte Dock Layout file v0.1" 1691 msgstr "" 1692 1693 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:562 1694 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:784 1695 #, kde-format 1696 msgctxt "settings:layout imported successfully" 1697 msgid "Layout <b>%1</b> imported successfully..." 1698 msgstr "" 1699 1700 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:566 1701 #, kde-format 1702 msgctxt "settings:deprecated layouts import failed" 1703 msgid "Import layouts from deprecated version <b>failed</b>..." 1704 msgstr "" 1705 1706 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:622 1707 #, kde-format 1708 msgid "Export Layout For Backup" 1709 msgstr "" 1710 1711 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:624 1712 #, kde-format 1713 msgctxt "export layout" 1714 msgid "Export" 1715 msgstr "ექსპორტი" 1716 1717 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:630 1718 #, kde-format 1719 msgctxt "export layout" 1720 msgid "Latte Dock Layout file v0.2" 1721 msgstr "" 1722 1723 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:640 1724 #, kde-format 1725 msgctxt "settings:layout export fail" 1726 msgid "Layout <b>%1</b> export <b>failed</b>..." 1727 msgstr "" 1728 1729 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:682 1730 #, kde-format 1731 msgctxt "settings:layout export success" 1732 msgid "Layout <b>%1</b> export succeeded..." 1733 msgstr "" 1734 1735 #: app/settings/settingsdialog/tablayoutshandler.cpp:773 1736 #, kde-format 1737 msgctxt "settings:layout imported successfully" 1738 msgid "Layout <b>%2</b> imported successfully..." 1739 msgid_plural "Layouts <b>%2</b> imported successfully..." 1740 msgstr[0] "" 1741 msgstr[1] "" 1742 1743 #: app/settings/settingsdialog/tabpreferenceshandler.cpp:49 1744 #: app/settings/settingsdialog/tabpreferenceshandler.cpp:50 1745 #: app/settings/settingsdialog/tabpreferenceshandler.cpp:51 1746 #, kde-format 1747 msgctxt "number in percentage, e.g. 85%" 1748 msgid "%1%" 1749 msgstr "%1%" 1750 1751 #: app/settings/viewsdialog/delegates/namedelegate.cpp:55 1752 #, kde-format 1753 msgid "optional" 1754 msgstr "არასავალდებულო" 1755 1756 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:103 1757 #, kde-format 1758 msgid "Cut" 1759 msgstr "ამოჭრა" 1760 1761 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:107 1762 #, kde-format 1763 msgid "Copy" 1764 msgstr "კოპირება" 1765 1766 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:111 1767 #, kde-format 1768 msgid "Paste" 1769 msgstr "ჩასმა" 1770 1771 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:115 1772 #, kde-format 1773 msgid "Duplicate Here" 1774 msgstr "აქ დუბლირება" 1775 1776 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:319 1777 #, kde-format 1778 msgid "" 1779 "Docks and panels from <b>Paste</b> action are already present in current " 1780 "layout" 1781 msgstr "" 1782 1783 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:574 1784 #, kde-format 1785 msgid "" 1786 "Really nice! You are good to go, your layout does not report any errors or " 1787 "warnings." 1788 msgstr "" 1789 1790 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:593 1791 #, kde-format 1792 msgid "Edit Layout" 1793 msgstr "განლაგების ჩასწორება" 1794 1795 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:622 1796 #, kde-format 1797 msgid "Validate" 1798 msgstr "დადასტურება" 1799 1800 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:641 1801 #, kde-format 1802 msgid "" 1803 "After you have made your layout file changes, please click <b>Validate</b> " 1804 "to confirm them." 1805 msgstr "" 1806 1807 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:657 1808 #, kde-format 1809 msgctxt "error id and title" 1810 msgid "<b>Error #%1: %2</b> <br/>" 1811 msgstr "<b>შეცდომა #%1: %2</b> <br/>" 1812 1813 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:659 1814 #, kde-format 1815 msgid "" 1816 "In your layout there are two or more applets with same id. Such situation " 1817 "can create crashes, abnormal behavior and data loss when you activate and " 1818 "use this layout.<br/>" 1819 msgstr "" 1820 1821 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:662 1822 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:753 1823 #, kde-format 1824 msgid "<b>Applets:</b><br/>" 1825 msgstr "<b>აპლეტები:</b><br/>" 1826 1827 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:670 1828 #, kde-format 1829 msgctxt "" 1830 "applets with same id error, applet name, applet id, containment name, " 1831 "containment id" 1832 msgid " • <b>%1</b> [#%2] inside <b>%3</b> [#%4]<br/>" 1833 msgstr " • <b>%1</b> [#%2] შიგნით <b>%3</b> [#%4]<br/>" 1834 1835 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:678 1836 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:734 1837 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:789 1838 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:828 1839 #, kde-format 1840 msgid "<b>Possible Solutions:</b><br/>" 1841 msgstr "<b>შესაძლო გადაწყვეტილებები</b><br/>" 1842 1843 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:679 1844 #, kde-format 1845 msgid " 1. Activate this layout and restart Latte<br/>" 1846 msgstr "" 1847 1848 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:680 1849 #, kde-format 1850 msgid " 2. Remove the mentioned applets from your layout<br/>" 1851 msgstr "" 1852 1853 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:681 1854 #, kde-format 1855 msgid "" 1856 " 3. Update manually the applets id when the layout is <b>not " 1857 "active</b><br/>" 1858 msgstr "" 1859 1860 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:682 1861 #, kde-format 1862 msgid " 4. Remove this layout totally<br/>" 1863 msgstr "" 1864 1865 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:694 1866 #, kde-format 1867 msgctxt "error id and title" 1868 msgid "<b>Error #%1: %2</b> <br/><br/>" 1869 msgstr "<b>შეცდომა #%1: %2</b> <br/><br/>" 1870 1871 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:695 1872 #, kde-format 1873 msgid "" 1874 "In your layout there are orphaned pseudo applets that link to unexistent " 1875 "subcontainments. Such case is for example a systemtray that has lost " 1876 "connection with its child applets. Such situation can create crashes, " 1877 "abnormal behavior and data loss when you activate and use this layout.<br/>" 1878 msgstr "" 1879 1880 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:698 1881 #, kde-format 1882 msgid "<b>Pseudo Applets:</b><br/>" 1883 msgstr "" 1884 1885 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:710 1886 #, kde-format 1887 msgctxt "" 1888 "orphaned pseudo applets, applet name, applet id, containment name, " 1889 "containment id" 1890 msgid " • <b>%1</b> [#%2] inside <b>%3</b> [#%4]<br/>" 1891 msgstr " • <b>%1</b> [#%2] შიგნით <b>%3</b> [#%4]<br/>" 1892 1893 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:718 1894 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:810 1895 #, kde-format 1896 msgid "<b>Orphaned Subcontainments:</b><br/>" 1897 msgstr "" 1898 1899 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:728 1900 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:820 1901 #, kde-format 1902 msgctxt "orphaned subcontainments, containment name, containment id" 1903 msgid " • <b>%1</b> [#%2] <br/>" 1904 msgstr " • <b>%1</b> [#%2] <br/>" 1905 1906 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:735 1907 #, kde-format 1908 msgid "" 1909 " 1. Update manually the subcontainment id inside pseudo applet " 1910 "settings when the layout is <b>not active</b><br/>" 1911 msgstr "" 1912 1913 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:736 1914 #, kde-format 1915 msgid " 2. Remove this layout totally<br/>" 1916 msgstr "" 1917 1918 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:749 1919 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:806 1920 #, kde-format 1921 msgctxt "warning id and title" 1922 msgid "<b>Warning #%1: %2</b> <br/><br/>" 1923 msgstr "<b>გაფრთხილება #%1: %2</b> <br/><br/>" 1924 1925 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:750 1926 #, kde-format 1927 msgid "" 1928 "In your layout there are applets and containments with the same id. Such " 1929 "situation is not dangerous but it should not occur.<br/>" 1930 msgstr "" 1931 1932 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:765 1933 #, kde-format 1934 msgctxt "applets, applet name, applet id, containment name, containment id" 1935 msgid " • <b>%1</b> [#%2] inside <b>%3</b> [#%4]<br/>" 1936 msgstr " • <b>%1</b> [#%2] შიგნით <b>%3</b> [#%4]<br/>" 1937 1938 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:773 1939 #, kde-format 1940 msgid "<b>Containments:</b><br/>" 1941 msgstr "" 1942 1943 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:783 1944 #, kde-format 1945 msgctxt "containments, containment name, containment id" 1946 msgid " • <b>%1</b> [#%2] <br/>" 1947 msgstr " • <b>%1</b> [#%2] <br/>" 1948 1949 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:790 1950 #, kde-format 1951 msgid "" 1952 " 1. Update manually the containments or applets id when the " 1953 "layout is <b>not active</b><br/>" 1954 msgstr "" 1955 1956 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:791 1957 #, kde-format 1958 msgid "" 1959 " 2. Remove any of the containments or applets that conflict with " 1960 "each other<br/>" 1961 msgstr "" 1962 1963 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:807 1964 #, kde-format 1965 msgid "" 1966 "In your layout there are orphaned subcontainments that are not used by any " 1967 "dock or panel. Such situation is not dangerous but it is advised to remove " 1968 "them in order to reduce memory usage.<br/>" 1969 msgstr "" 1970 1971 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:829 1972 #, kde-format 1973 msgid "" 1974 " 1. Click <b>Repair</b> button in order to remove orphaned " 1975 "subcontainments<br/>" 1976 msgstr "" 1977 1978 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:830 1979 #, kde-format 1980 msgid "" 1981 " 2. Remove manually orphaned subcontainments when the layout is " 1982 "<b>not active</b><br/>" 1983 msgstr "" 1984 1985 #: app/settings/viewsdialog/viewscontroller.cpp:833 1986 #, kde-format 1987 msgid "Repair" 1988 msgstr "აღდგნა" 1989 1990 #: app/settings/viewsdialog/viewsdialog.cpp:33 1991 #, kde-format 1992 msgid "Apply Now" 1993 msgstr "ახლა გადატარება" 1994 1995 #: app/settings/viewsdialog/viewsdialog.cpp:34 1996 #, kde-format 1997 msgid "Apply all dock, panels changes now" 1998 msgstr "" 1999 2000 #. i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, ViewsDialog) 2001 #: app/settings/viewsdialog/viewsdialog.ui:14 2002 #, kde-format 2003 msgid "Docks/Panels" 2004 msgstr "" 2005 2006 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:69 2007 #, kde-format 2008 msgctxt "new view" 2009 msgid "&New" 2010 msgstr "&ახალი" 2011 2012 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:70 2013 #, kde-format 2014 msgid "New dock or panel" 2015 msgstr "" 2016 2017 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:83 2018 #, kde-format 2019 msgctxt "duplicate dock or panel" 2020 msgid "&Duplicate" 2021 msgstr "&დუბლირება" 2022 2023 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:84 2024 #, kde-format 2025 msgid "Duplicate selected dock or panel" 2026 msgstr "" 2027 2028 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:92 2029 #, kde-format 2030 msgid "Remove selected view" 2031 msgstr "" 2032 2033 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:100 2034 #, kde-format 2035 msgctxt "import dock/panel" 2036 msgid "&Import..." 2037 msgstr "&იმპორტი..." 2038 2039 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:101 2040 #, kde-format 2041 msgid "Import dock or panel from local file" 2042 msgstr "" 2043 2044 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:109 2045 #, kde-format 2046 msgid "Export selected dock or panel at your system" 2047 msgstr "" 2048 2049 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:305 2050 #, kde-format 2051 msgctxt "settings:dock/panel added successfully" 2052 msgid "<b>%1</b> added successfully..." 2053 msgstr "" 2054 2055 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:328 2056 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:407 2057 #, kde-format 2058 msgid "" 2059 "<b>Export</b> functionality is supported only for one dock or panel each " 2060 "time." 2061 msgstr "" 2062 2063 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:342 2064 #, kde-format 2065 msgid "Export Dock/Panel For Backup" 2066 msgstr "" 2067 2068 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:344 2069 #, kde-format 2070 msgctxt "export view" 2071 msgid "Export" 2072 msgstr "ექსპორტი" 2073 2074 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:350 2075 #, kde-format 2076 msgctxt "export view" 2077 msgid "Latte Dock/Panel file v0.2" 2078 msgstr "" 2079 2080 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:360 2081 #, kde-format 2082 msgctxt "settings:view export fail" 2083 msgid "Export in file <b>%1</b> <b>failed</b>..." 2084 msgstr "" 2085 2086 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:389 2087 #, kde-format 2088 msgctxt "settings:view export success" 2089 msgid "Export in file <b>%1</b> succeeded..." 2090 msgstr "" 2091 2092 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:431 2093 #, kde-format 2094 msgctxt "import dock/panel" 2095 msgid "Import Dock/Panel" 2096 msgstr "" 2097 2098 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:434 2099 #, kde-format 2100 msgid "Import" 2101 msgstr "შემოტანა" 2102 2103 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:440 2104 #, kde-format 2105 msgctxt "import dock panel" 2106 msgid "Latte Dock or Panel file v0.2" 2107 msgstr "" 2108 2109 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:512 2110 #, kde-format 2111 msgctxt "<layout name> Docks/Panels" 2112 msgid "%1 Docks/Panels" 2113 msgstr "" 2114 2115 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:524 2116 #, kde-format 2117 msgid "" 2118 "You are going to <b>remove 1</b> dock or panel completely from your layout." 2119 "<br/>Would you like to continue?" 2120 msgid_plural "" 2121 "You are going to <b>remove %1</b> docks and panels completely from your " 2122 "layout.<br/>Would you like to continue?" 2123 msgstr[0] "" 2124 msgstr[1] "" 2125 2126 #: app/settings/viewsdialog/viewshandler.cpp:537 2127 #, kde-format 2128 msgid "" 2129 "The settings of <b>%1</b> layout have changed.<br/>Do you want to apply the " 2130 "changes <b>now</b> or discard them?" 2131 msgstr "" 2132 2133 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:190 2134 #, kde-format 2135 msgctxt "top edge" 2136 msgid "Top" 2137 msgstr "ზედა" 2138 2139 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:195 2140 #, kde-format 2141 msgctxt "left edge" 2142 msgid "Left" 2143 msgstr "მარცხენა" 2144 2145 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:200 2146 #, kde-format 2147 msgctxt "bottom edge" 2148 msgid "Bottom" 2149 msgstr "ქვედა" 2150 2151 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:205 2152 #, kde-format 2153 msgctxt "right edge" 2154 msgid "Right" 2155 msgstr "მ&არჯვენა" 2156 2157 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:216 2158 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:936 2159 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:293 2160 #, kde-format 2161 msgctxt "left alignment" 2162 msgid "Left" 2163 msgstr "მარცხენა" 2164 2165 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:220 2166 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:940 2167 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:293 2168 #, kde-format 2169 msgctxt "top alignment" 2170 msgid "Top" 2171 msgstr "ზედა" 2172 2173 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:225 2174 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:934 2175 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:310 2176 #, kde-format 2177 msgctxt "center alignment" 2178 msgid "Center" 2179 msgstr "ცენტრში" 2180 2181 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:234 2182 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:938 2183 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:327 2184 #, kde-format 2185 msgctxt "right alignment" 2186 msgid "Right" 2187 msgstr "მ&არჯვენა" 2188 2189 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:238 2190 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:942 2191 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:327 2192 #, kde-format 2193 msgctxt "bottom alignment" 2194 msgid "Bottom" 2195 msgstr "ქვედა" 2196 2197 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:243 2198 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:944 2199 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:345 2200 #, kde-format 2201 msgctxt "justify alignment" 2202 msgid "Justify" 2203 msgstr "გადამრთეველი" 2204 2205 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:499 2206 #, kde-format 2207 msgid " - On Primary Screen - " 2208 msgstr "" 2209 2210 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:500 2211 #, kde-format 2212 msgid " - On All Screens - " 2213 msgstr "" 2214 2215 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:501 2216 #, kde-format 2217 msgid " - On All Secondary Screens - " 2218 msgstr "" 2219 2220 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:592 2221 #, kde-format 2222 msgid "Name" 2223 msgstr "სახელი" 2224 2225 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:597 2226 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:65 2227 #, kde-format 2228 msgid "Screen" 2229 msgstr "ეკრანი" 2230 2231 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:605 2232 #, kde-format 2233 msgctxt "screen edge" 2234 msgid "Edge" 2235 msgstr "კუთხე" 2236 2237 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:613 2238 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:272 2239 #, kde-format 2240 msgid "Alignment" 2241 msgstr "სწორება" 2242 2243 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:621 2244 #, kde-format 2245 msgid "Includes" 2246 msgstr "ჩასმულები" 2247 2248 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:787 2249 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:877 2250 #, kde-format 2251 msgctxt "unknown screen" 2252 msgid "Unknown: [%1]" 2253 msgstr "უცნობი: [%1]" 2254 2255 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:867 2256 #, kde-format 2257 msgctxt "primary screen" 2258 msgid "Primary" 2259 msgstr "ძირითადი" 2260 2261 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:869 2262 #, kde-format 2263 msgid "All Screens" 2264 msgstr "ყველა ეკრანი" 2265 2266 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:871 2267 #, kde-format 2268 msgid "Secondary Screens" 2269 msgstr "" 2270 2271 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:907 2272 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:190 2273 #, kde-format 2274 msgctxt "bottom location" 2275 msgid "Bottom" 2276 msgstr "ქვედა" 2277 2278 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:909 2279 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:228 2280 #, kde-format 2281 msgctxt "top location" 2282 msgid "Top" 2283 msgstr "ზედა" 2284 2285 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:911 2286 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:209 2287 #, kde-format 2288 msgctxt "left location" 2289 msgid "Left" 2290 msgstr "მარცხენა" 2291 2292 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:913 2293 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:247 2294 #, kde-format 2295 msgctxt "right location" 2296 msgid "Right" 2297 msgstr "მ&არჯვენა" 2298 2299 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:916 2300 #, kde-format 2301 msgctxt "unknown location" 2302 msgid "Unknown" 2303 msgstr "უცნობი" 2304 2305 #: app/settings/viewsdialog/viewsmodel.cpp:947 2306 #, kde-format 2307 msgctxt "unknown alignment" 2308 msgid "Unknown" 2309 msgstr "უცნობი" 2310 2311 #: app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:87 2312 #, kde-format 2313 msgid "Show Latte Dock/Panel" 2314 msgstr "" 2315 2316 #: app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:96 2317 #, kde-format 2318 msgid "Cycle Through Dock/Panel Settings Windows" 2319 msgstr "" 2320 2321 #: app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:105 2322 #, kde-format 2323 msgid "Show Latte Global Settings" 2324 msgstr "" 2325 2326 #: app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:121 app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:137 2327 #, kde-format 2328 msgid "Activate Entry %1" 2329 msgstr "" 2330 2331 #: app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:152 app/shortcuts/globalshortcuts.cpp:164 2332 #, kde-format 2333 msgid "New Instance for Entry %1" 2334 msgstr "" 2335 2336 #: app/templates/templatesmanager.cpp:337 2337 #, kde-format 2338 msgctxt "default layout template name" 2339 msgid "Default" 2340 msgstr "ნაგულისხმები" 2341 2342 #: app/templates/templatesmanager.cpp:338 2343 #, kde-format 2344 msgctxt "empty layout template name" 2345 msgid "Empty" 2346 msgstr "ცარიელი" 2347 2348 #: app/templates/templatesmanager.cpp:341 2349 #, kde-format 2350 msgctxt "view template name" 2351 msgid "Default Dock" 2352 msgstr "" 2353 2354 #: app/templates/templatesmanager.cpp:342 2355 #, kde-format 2356 msgctxt "view template name" 2357 msgid "Default Panel" 2358 msgstr "ნაგულისხმები პანელი" 2359 2360 #: app/templates/templatesmanager.cpp:343 2361 #, kde-format 2362 msgctxt "view template name" 2363 msgid "Empty Panel" 2364 msgstr "ცარიელი პანელი" 2365 2366 #: app/view/originalview.cpp:126 2367 #, kde-format 2368 msgctxt "clone of original dock panel, name" 2369 msgid "Clone of %1" 2370 msgstr "" 2371 2372 #: app/view/settings/indicatoruimanager.cpp:167 2373 #, kde-format 2374 msgctxt "add indicator" 2375 msgid "Add Indicator" 2376 msgstr "" 2377 2378 #: app/view/settings/indicatoruimanager.cpp:176 2379 #, kde-format 2380 msgctxt "add indicator file" 2381 msgid "Latte Indicator" 2382 msgstr "" 2383 2384 #: shell/package/contents/configuration/canvas/HeaderSettings.qml:67 2385 #, kde-format 2386 msgid "Stick On Top" 2387 msgstr "" 2388 2389 #: shell/package/contents/configuration/canvas/HeaderSettings.qml:68 2390 #, kde-format 2391 msgid "" 2392 "Stick maximum available space at top screen edge and ignore any top docks or " 2393 "panels" 2394 msgstr "" 2395 2396 #: shell/package/contents/configuration/canvas/HeaderSettings.qml:108 2397 #, kde-format 2398 msgid "Rearrange and configure your widgets" 2399 msgstr "" 2400 2401 #: shell/package/contents/configuration/canvas/HeaderSettings.qml:109 2402 #, kde-format 2403 msgid "" 2404 "Feel free to move around your widgets and configure them from their tooltips" 2405 msgstr "" 2406 2407 #: shell/package/contents/configuration/canvas/HeaderSettings.qml:126 2408 #, kde-format 2409 msgid "Stick On Bottom" 2410 msgstr "" 2411 2412 #: shell/package/contents/configuration/canvas/HeaderSettings.qml:127 2413 #, kde-format 2414 msgid "" 2415 "Stick maximum available space at bottom screen edge and ignore any bottom " 2416 "docks or panels" 2417 msgstr "" 2418 2419 #: shell/package/contents/configuration/canvas/maxlength/Ruler.qml:27 2420 #, kde-format 2421 msgctxt "maximum length tooltip, %1 is maximum length percentage" 2422 msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %1%" 2423 msgstr "" 2424 2425 #: shell/package/contents/configuration/canvas/maxlength/Ruler.qml:246 2426 #, kde-format 2427 msgid "Maximum Length" 2428 msgstr "მაქსიმალური სიგრძე" 2429 2430 #: shell/package/contents/configuration/CanvasConfiguration.qml:101 2431 #, kde-format 2432 msgctxt "opacity for background under edit mode, %1 is opacity percentage" 2433 msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %1%" 2434 msgstr "" 2435 2436 #: shell/package/contents/configuration/config.qml:13 2437 #, kde-format 2438 msgid "General" 2439 msgstr "ძირითადი" 2440 2441 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:140 2442 #, kde-format 2443 msgctxt "view settings width scale" 2444 msgid "Width %1%" 2445 msgstr "სიგანე %1%" 2446 2447 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:141 2448 #, kde-format 2449 msgctxt "view settings width scale" 2450 msgid "Width %1% / Height %2%" 2451 msgstr "სიგანე %1% / სიმაღლე %2%" 2452 2453 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:245 2454 #, kde-format 2455 msgctxt "advanced settings" 2456 msgid "Advanced" 2457 msgstr "დამატებითი" 2458 2459 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:301 2460 #, kde-format 2461 msgid "Behavior" 2462 msgstr "ქცევა" 2463 2464 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:321 2465 #, kde-format 2466 msgid "Appearance" 2467 msgstr "გარემოს იერსახე" 2468 2469 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:331 2470 #, kde-format 2471 msgid "Effects" 2472 msgstr "ეფექტები" 2473 2474 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:347 2475 #, kde-format 2476 msgctxt "tasks header and index" 2477 msgid "Tasks <%1>" 2478 msgstr "ამოცანა <%1>" 2479 2480 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:347 2481 #, kde-format 2482 msgid "Tasks" 2483 msgstr "Tasks" 2484 2485 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:498 2486 #, kde-format 2487 msgid "Add..." 2488 msgstr "დამატება..." 2489 2490 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:500 2491 #, kde-format 2492 msgid "Add new docks and panels from various templates" 2493 msgstr "" 2494 2495 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:603 2496 #, kde-format 2497 msgid "Duplicate Dock" 2498 msgstr "" 2499 2500 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:603 2501 #, kde-format 2502 msgid "Duplicate Panel" 2503 msgstr "" 2504 2505 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:619 2506 #, kde-format 2507 msgid "Remove current dock" 2508 msgstr "" 2509 2510 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:628 2511 #, kde-format 2512 msgid "Close" 2513 msgstr "დახურვა" 2514 2515 #: shell/package/contents/configuration/LatteDockConfiguration.qml:630 2516 #, kde-format 2517 msgid "Close settings window" 2518 msgstr "" 2519 2520 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:51 2521 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:771 2522 #, kde-format 2523 msgid "Items" 2524 msgstr "ელემენტები" 2525 2526 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:66 2527 #, kde-format 2528 msgctxt "absolute size" 2529 msgid "Absolute size" 2530 msgstr "აბსოლუტური ზომა" 2531 2532 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:101 2533 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1060 2534 #, kde-format 2535 msgctxt "number in pixels, e.g. 12 px." 2536 msgid "%1 px." 2537 msgstr "%1 პიქსელი." 2538 2539 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:115 2540 #, kde-format 2541 msgctxt "relative size" 2542 msgid "Relative size" 2543 msgstr "შედარებითი ზომა" 2544 2545 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:159 2546 #, kde-format 2547 msgctxt "number in pixels, e.g. 64 px." 2548 msgid "%1 px." 2549 msgstr "%1 პიქსელი." 2550 2551 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:160 2552 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:214 2553 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:321 2554 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:404 2555 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:534 2556 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:641 2557 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:687 2558 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:925 2559 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:975 2560 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1017 2561 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:101 2562 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:149 2563 #, kde-format 2564 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" 2565 msgid "%1 %" 2566 msgstr "%1 %" 2567 2568 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:161 2569 #, kde-format 2570 msgctxt "no value in percentage" 2571 msgid "--- %" 2572 msgstr "--- %" 2573 2574 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:180 2575 #, kde-format 2576 msgid "Zoom on hover" 2577 msgstr "გადიდება გადატარებისას" 2578 2579 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:231 2580 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:617 2581 #, kde-format 2582 msgid "Length" 2583 msgstr "ხანგრძლივობა" 2584 2585 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:251 2586 #, kde-format 2587 msgid "Maximum" 2588 msgstr "მაქსიმუმი" 2589 2590 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:362 2591 #, kde-format 2592 msgid "Minimum" 2593 msgstr "მინიმუმი" 2594 2595 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:445 2596 #, kde-format 2597 msgid "Offset" 2598 msgstr "გადაწევა" 2599 2600 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:568 2601 #, kde-format 2602 msgctxt "@label dynamic length configuration" 2603 msgid "Dynamic Length Adjustments" 2604 msgstr "" 2605 2606 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:577 2607 #, kde-format 2608 msgctxt "@label" 2609 msgid "Maximize panel length in presence of maximized windows" 2610 msgstr "" 2611 2612 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:578 2613 #, kde-format 2614 msgid "" 2615 "Change panel length to maximum screen size when there is a maximized window " 2616 "present on the screen" 2617 msgstr "" 2618 2619 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:602 2620 #, kde-format 2621 msgid "Margins" 2622 msgstr "გვერდის ველები" 2623 2624 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:640 2625 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:686 2626 #, kde-format 2627 msgctxt "number in pixels, e.g. 8 px." 2628 msgid "%1 px." 2629 msgstr "%1 პიქსელი." 2630 2631 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:662 2632 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:890 2633 #, kde-format 2634 msgid "Thickness" 2635 msgstr "სისქე" 2636 2637 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:709 2638 #, kde-format 2639 msgid "Floating gap" 2640 msgstr "" 2641 2642 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:731 2643 #, kde-format 2644 msgctxt "number in pixels, e.g. 85 px." 2645 msgid "%1 px." 2646 msgstr "%1 პიქსელი." 2647 2648 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:750 2649 #, kde-format 2650 msgid "Colors" 2651 msgstr "ფერები" 2652 2653 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:767 2654 #, kde-format 2655 msgid "Palette" 2656 msgstr "პალიტრა" 2657 2658 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:774 2659 #, kde-format 2660 msgctxt "plasma theme colors" 2661 msgid "Plasma Theme Colors" 2662 msgstr "" 2663 2664 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:777 2665 #, kde-format 2666 msgctxt "dark theme colors" 2667 msgid "Dark Colors" 2668 msgstr "მუქი ფერები" 2669 2670 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:780 2671 #, kde-format 2672 msgctxt "light theme colors" 2673 msgid "Light Colors" 2674 msgstr "ღია ფერები" 2675 2676 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:783 2677 #, kde-format 2678 msgctxt "layout custom colors" 2679 msgid "Layout Custom Colors" 2680 msgstr "" 2681 2682 #. i18nc("reverse plasma theme colors", "Reverse"), 2683 #. value: LatteContainment.Types.ReverseThemeColors 2684 #. } 2685 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:790 2686 #, kde-format 2687 msgctxt "smart theme colors" 2688 msgid "Smart Colors Based On Desktop Background" 2689 msgstr "" 2690 2691 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:817 2692 #, kde-format 2693 msgid "From Window" 2694 msgstr "ფანჯრიდან" 2695 2696 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:824 2697 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:497 2698 #, kde-format 2699 msgid "Disabled" 2700 msgstr "გამორთულია" 2701 2702 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:828 2703 #, kde-format 2704 msgid "Current Active Window" 2705 msgstr "" 2706 2707 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:831 2708 #, kde-format 2709 msgid "Colors are going to be based on the active window" 2710 msgstr "" 2711 2712 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:832 2713 #, kde-format 2714 msgid "" 2715 "Colors are going to be based on the active window.\n" 2716 "Warning: You need to install Colors KWin Script from KDE Store" 2717 msgstr "" 2718 2719 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:834 2720 #, kde-format 2721 msgid "Any Touching Window" 2722 msgstr "" 2723 2724 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:837 2725 #, kde-format 2726 msgid "Colors are going to be based on windows that are touching the view" 2727 msgstr "" 2728 2729 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:838 2730 #, kde-format 2731 msgid "" 2732 "Colors are going to be based on windows that are touching the view.\n" 2733 "Warning: You need to install Colors KWin Script from KDE Store" 2734 msgstr "" 2735 2736 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:870 2737 #, kde-format 2738 msgid "Background" 2739 msgstr "ფონი" 2740 2741 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:871 2742 #, kde-format 2743 msgid "Enable/disable background" 2744 msgstr "" 2745 2746 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:939 2747 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:114 2748 #, kde-format 2749 msgid "Opacity" 2750 msgstr "გაუმჭვირვალობა" 2751 2752 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:939 2753 #, kde-format 2754 msgctxt "opacity when desktop background is busy from contrast point of view" 2755 msgid "Busy Opacity" 2756 msgstr "" 2757 2758 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:975 2759 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1017 2760 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1060 2761 #, kde-format 2762 msgctxt "Default word abbreviation" 2763 msgid "Def." 2764 msgstr "ნაგ." 2765 2766 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:988 2767 #, kde-format 2768 msgid "Radius" 2769 msgstr "რადიუსი" 2770 2771 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1031 2772 #, kde-format 2773 msgid "Shadow" 2774 msgstr "ჩრდილი" 2775 2776 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1080 2777 #, kde-format 2778 msgid "Blur" 2779 msgstr "ბუნდოვნება" 2780 2781 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1083 2782 #, kde-format 2783 msgid "Background is blurred underneath" 2784 msgstr "" 2785 2786 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1098 2787 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:50 2788 #, kde-format 2789 msgid "Shadows" 2790 msgstr "ჩრდილები" 2791 2792 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1101 2793 #, kde-format 2794 msgid "Background shows its shadows" 2795 msgstr "" 2796 2797 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1116 2798 #, kde-format 2799 msgid "Outline" 2800 msgstr "კონტური" 2801 2802 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1120 2803 #, kde-format 2804 msgid "" 2805 "Background draws a line for its borders. You can set the line size from " 2806 "Latte Preferences" 2807 msgstr "" 2808 2809 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1131 2810 #, kde-format 2811 msgid "All Corners" 2812 msgstr "" 2813 2814 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1139 2815 #, kde-format 2816 msgid "Background draws all corners at all cases." 2817 msgstr "" 2818 2819 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1149 2820 #, kde-format 2821 msgctxt "dynamic visibility for background" 2822 msgid "Dynamic Visibility" 2823 msgstr "" 2824 2825 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1158 2826 #, kde-format 2827 msgid "Prefer opaque background when touching any window" 2828 msgstr "" 2829 2830 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1159 2831 #, kde-format 2832 msgid "Background removes its transparency setting when a window is touching" 2833 msgstr "" 2834 2835 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1172 2836 #, kde-format 2837 msgid "Hide background when not needed" 2838 msgstr "" 2839 2840 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1173 2841 #, kde-format 2842 msgid "" 2843 "Background becomes hidden except when a window is touching or the desktop " 2844 "background is busy" 2845 msgstr "" 2846 2847 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1186 2848 #, kde-format 2849 msgid "Hide background shadow for maximized windows" 2850 msgstr "" 2851 2852 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1187 2853 #, kde-format 2854 msgid "" 2855 "Background shadows become hidden when an active maximized window is touching " 2856 "the view" 2857 msgstr "" 2858 2859 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1200 2860 #, kde-format 2861 msgid "Exceptions" 2862 msgstr "გამონაკლისები" 2863 2864 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1207 2865 #, kde-format 2866 msgid "Prefer Plasma background and colors for expanded applets" 2867 msgstr "" 2868 2869 #: shell/package/contents/configuration/pages/AppearanceConfig.qml:1208 2870 #, kde-format 2871 msgid "Background becomes opaque in plasma style when applets are expanded" 2872 msgstr "" 2873 2874 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:47 2875 #, kde-format 2876 msgid "Type" 2877 msgstr "ტიპი" 2878 2879 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:65 2880 #, kde-format 2881 msgid "Location" 2882 msgstr "დებარეობა" 2883 2884 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:87 2885 #, kde-format 2886 msgid "On Primary Screen" 2887 msgstr "" 2888 2889 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:90 2890 #, kde-format 2891 msgid "On All Screens" 2892 msgstr "" 2893 2894 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:93 2895 #, kde-format 2896 msgid "On All Secondary Screens" 2897 msgstr "" 2898 2899 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:369 2900 #, kde-format 2901 msgid "Visibility" 2902 msgstr "ხილვადობა" 2903 2904 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:392 2905 #, kde-format 2906 msgid "Always Visible" 2907 msgstr "ყოველთვის ხილული" 2908 2909 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:408 2910 #, kde-format 2911 msgid "Auto Hide" 2912 msgstr "ავტომატურად დამალვა" 2913 2914 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:424 2915 #, kde-format 2916 msgid "Dodge Active" 2917 msgstr "" 2918 2919 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:452 2920 #, kde-format 2921 msgid "Dodge Maximized" 2922 msgstr "" 2923 2924 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:457 2925 #, kde-format 2926 msgid "Dodge All Windows" 2927 msgstr "" 2928 2929 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:479 2930 #, kde-format 2931 msgid "Windows Go Below" 2932 msgstr "ფანჯრებს ქვეშ შეძრომა შეუძლიათ" 2933 2934 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:484 2935 #, kde-format 2936 msgid "Windows Can Cover" 2937 msgstr "ფანჯრებს გადაფარვა შეუძლიათ" 2938 2939 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:489 2940 #, kde-format 2941 msgid "Windows Always Cover" 2942 msgstr "" 2943 2944 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:511 2945 #, kde-format 2946 msgid "On Demand Sidebar" 2947 msgstr "" 2948 2949 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:512 2950 #, kde-format 2951 msgid "" 2952 "Sidebar can be shown and become hidden only through an external applet, " 2953 "shortcut or script" 2954 msgstr "" 2955 2956 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:516 2957 #, kde-format 2958 msgid "Auto Hide Sidebar" 2959 msgstr "" 2960 2961 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:517 2962 #, kde-format 2963 msgid "" 2964 "Sidebar can be shown only through an external applet, shortcut or script but " 2965 "it can also autohide itself when it does not contain mouse" 2966 msgstr "" 2967 2968 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:539 2969 #, kde-format 2970 msgid "Delay" 2971 msgstr "დაყოვნება" 2972 2973 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:571 2974 #, kde-format 2975 msgid "Show " 2976 msgstr "ჩვენება " 2977 2978 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:626 2979 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:522 2980 #, kde-format 2981 msgid "Actions" 2982 msgstr "ქმედებები" 2983 2984 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:648 2985 #, kde-format 2986 msgctxt "track active window" 2987 msgid "Track" 2988 msgstr "ტრეკი" 2989 2990 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:654 2991 #, kde-format 2992 msgctxt "track from current screen" 2993 msgid "Active Window From Current Screen" 2994 msgstr "" 2995 2996 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:655 2997 #, kde-format 2998 msgctxt "track from all screens" 2999 msgid "Active Window From All Screens" 3000 msgstr "" 3001 3002 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:680 3003 #, kde-format 3004 msgid "Left Button" 3005 msgstr "მარცხენა ღილაკი" 3006 3007 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:685 3008 #, kde-format 3009 msgid "Drag Active Window" 3010 msgstr "" 3011 3012 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:687 3013 #, kde-format 3014 msgid "" 3015 "The user can use left mouse button to drag and maximized/restore last active " 3016 "window from empty areas" 3017 msgstr "" 3018 3019 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:705 3020 #, kde-format 3021 msgid "Middle Button" 3022 msgstr "შუა ღილაკი" 3023 3024 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:710 3025 #, kde-format 3026 msgid "Close Active Window" 3027 msgstr "" 3028 3029 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:712 3030 #, kde-format 3031 msgid "" 3032 "The user can use middle mouse button to close last active window from empty " 3033 "areas" 3034 msgstr "" 3035 3036 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:732 3037 #, kde-format 3038 msgid "Mouse wheel" 3039 msgstr "თაგუნას რგოლი" 3040 3041 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:738 3042 #, kde-format 3043 msgctxt "none scroll actions" 3044 msgid "No Action" 3045 msgstr "ქმედების გარეშე" 3046 3047 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:739 3048 #, kde-format 3049 msgid "Cycle Through Desktops" 3050 msgstr "" 3051 3052 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:740 3053 #, kde-format 3054 msgid "Cycle Through Activities" 3055 msgstr "" 3056 3057 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:741 3058 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:547 3059 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:591 3060 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:655 3061 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:708 3062 #, kde-format 3063 msgid "Cycle Through Tasks" 3064 msgstr "" 3065 3066 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:742 3067 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:656 3068 #, kde-format 3069 msgid "Cycle And Minimize Tasks" 3070 msgstr "" 3071 3072 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:778 3073 #, kde-format 3074 msgid "Thin title tooltips on hovering" 3075 msgstr "" 3076 3077 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:779 3078 #, kde-format 3079 msgid "" 3080 "Show narrow tooltips produced by Latte for items.\n" 3081 "These tooltips are not drawn when applets zoom effect is disabled" 3082 msgstr "" 3083 3084 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:790 3085 #, kde-format 3086 msgid "Expand popup through mouse wheel" 3087 msgstr "" 3088 3089 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:791 3090 #, kde-format 3091 msgid "Show or Hide applet popup through mouse wheel action" 3092 msgstr "" 3093 3094 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:803 3095 #, kde-format 3096 msgid "Adjust size automatically when needed" 3097 msgstr "" 3098 3099 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:804 3100 #, kde-format 3101 msgid "" 3102 "Items decrease their size when exceed maximum length and increase it when " 3103 "they can fit in" 3104 msgstr "" 3105 3106 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:816 3107 #, kde-format 3108 msgid "Activate based on position global shortcuts" 3109 msgstr "" 3110 3111 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:817 3112 #, kde-format 3113 msgid "" 3114 "This view is used for based on position global shortcuts. Take note that " 3115 "only one view can have that option enabled for each layout" 3116 msgstr "" 3117 3118 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:832 3119 #, kde-format 3120 msgid "Floating" 3121 msgstr "მცურავი" 3122 3123 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:844 3124 #, kde-format 3125 msgid "Always use floating gap for user interaction" 3126 msgstr "" 3127 3128 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:845 3129 #, kde-format 3130 msgid "Floating gap is always used for applets and window interaction" 3131 msgstr "" 3132 3133 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:856 3134 #, kde-format 3135 msgid "Hide floating gap for maximized windows" 3136 msgstr "" 3137 3138 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:857 3139 #, kde-format 3140 msgid "Floating gap is disabled when there are maximized windows" 3141 msgstr "" 3142 3143 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:868 3144 #, kde-format 3145 msgid "Delay floating gap hiding until mouse leaves" 3146 msgstr "" 3147 3148 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:869 3149 #, kde-format 3150 msgid "to avoid clicking on adjacent items accidentally in some cases" 3151 msgstr "" 3152 3153 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:880 3154 #, kde-format 3155 msgid "Mirror floating gap when it is shown" 3156 msgstr "" 3157 3158 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:881 3159 #, kde-format 3160 msgid "Floating gap is mirrored when it is shown in Always Visible mode" 3161 msgstr "" 3162 3163 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:904 3164 #, kde-format 3165 msgid "Environment" 3166 msgstr "გარემო" 3167 3168 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:913 3169 #, kde-format 3170 msgid "Activate KWin edge after hiding" 3171 msgstr "" 3172 3173 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:914 3174 #, kde-format 3175 msgid "" 3176 "After the view becomes hidden, KWin is informed to track user feedback. For " 3177 "example an edge visual hint is shown whenever the mouse approaches the " 3178 "hidden view" 3179 msgstr "" 3180 3181 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:928 3182 #, kde-format 3183 msgid "Can be above fullscreen windows" 3184 msgstr "" 3185 3186 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:929 3187 #, kde-format 3188 msgid "" 3189 "BypassWindowManagerHint flag for the window. The view will be above all " 3190 "windows even those set as 'Always On Top'" 3191 msgstr "" 3192 3193 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:939 3194 #, kde-format 3195 msgid "Raise on desktop change" 3196 msgstr "" 3197 3198 #: shell/package/contents/configuration/pages/BehaviorConfig.qml:949 3199 #, kde-format 3200 msgid "Raise on activity change" 3201 msgstr "" 3202 3203 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:51 3204 #, kde-format 3205 msgid "Enable/disable applet shadows" 3206 msgstr "" 3207 3208 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:66 3209 #, kde-format 3210 msgid "Size" 3211 msgstr "ზომა" 3212 3213 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:178 3214 #, kde-format 3215 msgctxt "default shadow" 3216 msgid "Default Color" 3217 msgstr "ნაგულისხმები ფერი" 3218 3219 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:182 3220 #, kde-format 3221 msgid "Default shadow for applets" 3222 msgstr "" 3223 3224 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:197 3225 #, kde-format 3226 msgctxt "theme shadow" 3227 msgid "Theme Color" 3228 msgstr "ფონის ფერი" 3229 3230 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:201 3231 #, kde-format 3232 msgid "Shadow from theme color palette" 3233 msgstr "" 3234 3235 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:222 3236 #, kde-format 3237 msgid "Use set shadow color" 3238 msgstr "" 3239 3240 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:265 3241 #, kde-format 3242 msgid "Please choose shadow color" 3243 msgstr "" 3244 3245 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:307 3246 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:280 3247 #, kde-format 3248 msgid "Animations" 3249 msgstr "ანიმაციები" 3250 3251 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:308 3252 #, kde-format 3253 msgid "Enable/disable all animations" 3254 msgstr "" 3255 3256 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:337 3257 #, kde-format 3258 msgid "x1" 3259 msgstr "x1" 3260 3261 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:352 3262 #, kde-format 3263 msgid "x2" 3264 msgstr "x2" 3265 3266 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:367 3267 #, kde-format 3268 msgid "x3" 3269 msgstr "x3" 3270 3271 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:396 3272 #, kde-format 3273 msgid "Indicators" 3274 msgstr "მაჩვენებლები" 3275 3276 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:397 3277 #, kde-format 3278 msgid "Enable/disable indicators" 3279 msgstr "" 3280 3281 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:426 3282 #, kde-format 3283 msgctxt "latte indicator style" 3284 msgid "Latte" 3285 msgstr "Latte" 3286 3287 #: shell/package/contents/configuration/pages/EffectsConfig.qml:437 3288 #, kde-format 3289 msgctxt "plasma indicator style" 3290 msgid "Plasma" 3291 msgstr "პლაზმა" 3292 3293 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:51 3294 #, kde-format 3295 msgid "Badges" 3296 msgstr "სამკერდე ნიშნები" 3297 3298 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:60 3299 #, kde-format 3300 msgid "Notifications from tasks" 3301 msgstr "" 3302 3303 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:61 3304 #, kde-format 3305 msgid "Show unread messages or notifications from tasks" 3306 msgstr "" 3307 3308 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:71 3309 #, kde-format 3310 msgid "Progress information for tasks" 3311 msgstr "" 3312 3313 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:72 3314 #, kde-format 3315 msgid "" 3316 "Show a progress animation for tasks e.g. when copying files with Dolphin" 3317 msgstr "" 3318 3319 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:82 3320 #, kde-format 3321 msgid "Audio playing from tasks" 3322 msgstr "" 3323 3324 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:83 3325 #, kde-format 3326 msgid "Show audio playing from tasks" 3327 msgstr "" 3328 3329 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:93 3330 #, kde-format 3331 msgid "Prominent color for notification badge" 3332 msgstr "" 3333 3334 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:95 3335 #, kde-format 3336 msgid "" 3337 "Notification badge uses a more prominent background which is usually red" 3338 msgstr "" 3339 3340 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:105 3341 #, kde-format 3342 msgid "Change volume when scrolling audio badge" 3343 msgstr "" 3344 3345 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:107 3346 #, kde-format 3347 msgid "" 3348 "The user is able to mute/unmute with click or change the volume with mouse " 3349 "wheel" 3350 msgstr "" 3351 3352 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:124 3353 #, kde-format 3354 msgid "Interaction" 3355 msgstr "ურთიერთქმედება" 3356 3357 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:133 3358 #, kde-format 3359 msgid "Launchers are added only in current tasks applet" 3360 msgstr "" 3361 3362 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:134 3363 #, kde-format 3364 msgid "" 3365 "Launchers are added only in current tasks applet and not as regular applets " 3366 "or in any other applet" 3367 msgstr "" 3368 3369 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:145 3370 #, kde-format 3371 msgid "Window actions in the context menu" 3372 msgstr "" 3373 3374 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:158 3375 #, kde-format 3376 msgid "Preview window behaves as popup" 3377 msgstr "" 3378 3379 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:171 3380 #, kde-format 3381 msgid "Based on position shortcuts apply only on current tasks" 3382 msgstr "" 3383 3384 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:173 3385 #, kde-format 3386 msgid "" 3387 "Based on position global shortcuts are enabled only for current tasks and " 3388 "not for other applets" 3389 msgstr "" 3390 3391 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:192 3392 #, kde-format 3393 msgid "Filters" 3394 msgstr "ფილტრები" 3395 3396 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:201 3397 #, kde-format 3398 msgid "Show only tasks from the current screen" 3399 msgstr "" 3400 3401 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:212 3402 #, kde-format 3403 msgid "Show only tasks from the current desktop" 3404 msgstr "" 3405 3406 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:223 3407 #, kde-format 3408 msgid "Show only tasks from the current activity" 3409 msgstr "" 3410 3411 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:234 3412 #, kde-format 3413 msgid "Show only tasks from launchers" 3414 msgstr "" 3415 3416 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:246 3417 #, kde-format 3418 msgid "Show only launchers and hide all tasks" 3419 msgstr "" 3420 3421 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:247 3422 #, kde-format 3423 msgid "Tasks become hidden and only launchers are shown" 3424 msgstr "" 3425 3426 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:258 3427 #, kde-format 3428 msgid "Show only grouped tasks for same application" 3429 msgstr "" 3430 3431 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:259 3432 #, kde-format 3433 msgid "By default group tasks of the same application" 3434 msgstr "" 3435 3436 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:289 3437 #, kde-format 3438 msgid "Bounce launchers when triggered" 3439 msgstr "" 3440 3441 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:300 3442 #, kde-format 3443 msgid "Bounce tasks that need attention" 3444 msgstr "" 3445 3446 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:311 3447 #, kde-format 3448 msgid "Slide in and out single windows" 3449 msgstr "" 3450 3451 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:321 3452 #, kde-format 3453 msgid "Grouped tasks bounce their new windows" 3454 msgstr "" 3455 3456 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:332 3457 #, kde-format 3458 msgid "Grouped tasks slide out their closed windows" 3459 msgstr "" 3460 3461 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:351 3462 #, kde-format 3463 msgid "Launchers" 3464 msgstr "გამშვებები" 3465 3466 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:376 3467 #, kde-format 3468 msgctxt "unique launchers group" 3469 msgid "Unique Group" 3470 msgstr "უნიკალური ჯგუფი" 3471 3472 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:380 3473 #, kde-format 3474 msgid "" 3475 "Use a unique set of launchers for this view which is independent from any " 3476 "other view" 3477 msgstr "" 3478 3479 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:395 3480 #, kde-format 3481 msgctxt "layout launchers group" 3482 msgid "Layout Group" 3483 msgstr "განლაგების ჯგუფი" 3484 3485 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:399 3486 #, kde-format 3487 msgid "" 3488 "Use the current layout set of launchers for this latteView. This group " 3489 "provides launchers <b>synchronization</b> between different views in the " 3490 "<b>same layout</b>" 3491 msgstr "" 3492 3493 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:415 3494 #, kde-format 3495 msgctxt "global launchers group" 3496 msgid "Global Group" 3497 msgstr "გლობალური ჯგუფი" 3498 3499 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:419 3500 #, kde-format 3501 msgid "" 3502 "Use the global set of launchers for this latteView. This group provides " 3503 "launchers <b>synchronization</b> between different views and between " 3504 "<b>different layouts</b>" 3505 msgstr "" 3506 3507 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:448 3508 #, kde-format 3509 msgid "Scrolling" 3510 msgstr "სკროლინგი (დატრიალება)" 3511 3512 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:449 3513 #, kde-format 3514 msgid "" 3515 "Enable tasks scrolling when they overflow and exceed the available space" 3516 msgstr "" 3517 3518 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:471 3519 #, kde-format 3520 msgid "Manual" 3521 msgstr "ხელით" 3522 3523 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:478 3524 #, kde-format 3525 msgctxt "disabled manual scrolling" 3526 msgid "Disabled scrolling" 3527 msgstr "" 3528 3529 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:479 3530 #, kde-format 3531 msgid "Only vertical scrolling" 3532 msgstr "" 3533 3534 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:479 3535 #, kde-format 3536 msgid "Only horizontal scrolling" 3537 msgstr "" 3538 3539 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:480 3540 #, kde-format 3541 msgid "Horizontal and vertical scrolling" 3542 msgstr "" 3543 3544 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:489 3545 #, kde-format 3546 msgid "Automatic" 3547 msgstr "ავტომატური" 3548 3549 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:540 3550 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:694 3551 #, kde-format 3552 msgid "Left Click" 3553 msgstr "მარცხენა-წკაპი" 3554 3555 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:546 3556 #, kde-format 3557 msgctxt "present windows action" 3558 msgid "Present Windows" 3559 msgstr "არსებული ფანჯრები" 3560 3561 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:548 3562 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:608 3563 #, kde-format 3564 msgid "Preview Windows" 3565 msgstr "ფანჯრების გადახედვა" 3566 3567 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:580 3568 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:694 3569 #, kde-format 3570 msgid "Middle Click" 3571 msgstr "შუა-წკაპი" 3572 3573 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:587 3574 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:707 3575 #, kde-format 3576 msgctxt "The click action" 3577 msgid "None" 3578 msgstr "არაფერი" 3579 3580 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:588 3581 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:707 3582 #, kde-format 3583 msgid "Close Window or Group" 3584 msgstr "ფანჯრის ან ჯგუფის დახურვა" 3585 3586 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:589 3587 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:708 3588 #, kde-format 3589 msgid "New Instance" 3590 msgstr "ახალი გაშვებული ასლი" 3591 3592 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:590 3593 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:708 3594 #, kde-format 3595 msgid "Minimize/Restore Window or Group" 3596 msgstr "" 3597 3598 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:592 3599 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:708 3600 #, kde-format 3601 msgid "Toggle Task Grouping" 3602 msgstr "" 3603 3604 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:600 3605 #, kde-format 3606 msgid "Hover" 3607 msgstr "გადატარება" 3608 3609 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:607 3610 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:654 3611 #, kde-format 3612 msgctxt "none action" 3613 msgid "None" 3614 msgstr "არაფერი" 3615 3616 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:609 3617 #, kde-format 3618 msgid "Highlight Windows" 3619 msgstr "ფანჯრების გამოკვეთა" 3620 3621 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:610 3622 #, kde-format 3623 msgid "Preview and Highlight Windows" 3624 msgstr "" 3625 3626 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:647 3627 #, kde-format 3628 msgid "Wheel" 3629 msgstr "ბორბალი" 3630 3631 #: shell/package/contents/configuration/pages/TasksConfig.qml:694 3632 #, kde-format 3633 msgid "Right Click" 3634 msgstr "მარჯვენა-წკაპი" 3635 3636 #: shell/package/contents/controls/CustomIndicatorButton.qml:18 3637 #, kde-format 3638 msgid "Install indicators from KDE Online Store or local files" 3639 msgstr "" 3640 3641 #: shell/package/contents/controls/CustomIndicatorButton.qml:19 3642 #, kde-format 3643 msgid "Use %1 style for your indicators" 3644 msgstr "" 3645 3646 #: shell/package/contents/controls/CustomIndicatorButton.qml:114 3647 #, kde-format 3648 msgid "Install..." 3649 msgstr "დაყენება..." 3650 3651 #: shell/package/contents/controls/CustomIndicatorButton.qml:143 3652 #, kde-format 3653 msgid "Remove indicator" 3654 msgstr "მაჩვენებლის წაშლა" 3655 3656 #: shell/package/contents/controls/CustomIndicatorButton.qml:197 3657 #, kde-format 3658 msgid "Add Indicator..." 3659 msgstr "მაჩვენებლის დამატება..." 3660 3661 #: shell/package/contents/controls/CustomIndicatorButton.qml:207 3662 #, kde-format 3663 msgid "Get New Indicators..." 3664 msgstr "ახალი მაჩვენებლების მიღება..." 3665 3666 #: shell/package/contents/controls/TypeSelection.qml:55 3667 #, kde-format 3668 msgctxt "dock type" 3669 msgid "Dock" 3670 msgstr "მიმაგრება" 3671 3672 #: shell/package/contents/controls/TypeSelection.qml:57 3673 #, kde-format 3674 msgid "Change the behavior and appearance to Dock type" 3675 msgstr "" 3676 3677 #: shell/package/contents/controls/TypeSelection.qml:99 3678 #, kde-format 3679 msgctxt "panel type" 3680 msgid "Panel" 3681 msgstr "ზოლი" 3682 3683 #: shell/package/contents/controls/TypeSelection.qml:101 3684 #, kde-format 3685 msgid "Change the behavior and appearance to Panel type" 3686 msgstr "" 3687 3688 #: shell/package/contents/views/AppletDelegate.qml:168 3689 #, kde-format 3690 msgid "Undo uninstall" 3691 msgstr "წაშლის გაუქმება" 3692 3693 #: shell/package/contents/views/AppletDelegate.qml:169 3694 #, kde-format 3695 msgid "Uninstall widget" 3696 msgstr "ვიჯეტის წაშლა" 3697 3698 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:147 3699 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:250 3700 #, kde-format 3701 msgid "All Widgets" 3702 msgstr "ყველა ვიჯეტი" 3703 3704 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:210 3705 #, kde-format 3706 msgid "Widgets" 3707 msgstr "ვიჯეტები" 3708 3709 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:218 3710 #, kde-format 3711 msgid "Get New Widgets…" 3712 msgstr "ახალი ვიჯეტების მიღება…" 3713 3714 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:236 3715 #, kde-format 3716 msgid "Search…" 3717 msgstr "ძებნა…" 3718 3719 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:258 3720 #, kde-format 3721 msgid "Categories" 3722 msgstr "კატეგორიები" 3723 3724 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:343 3725 #, kde-format 3726 msgid "No widgets matched the search terms" 3727 msgstr "ვიჯეტების თქვენს ძებნას პასუხები არ აქვს" 3728 3729 #: shell/package/contents/views/WidgetExplorer.qml:343 3730 #, kde-format 3731 msgid "No widgets available" 3732 msgstr "ვიჯეტების გარეშე"