Warning, /plasma/latte-dock/po/hsb/plasma_containmentactions_lattecontextmenu.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
0003 # Edward Wornar <edi.werner@gmx.de>, 2021.
0004 #
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: latte-dock\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2021-11-24 15:52+0100\n"
0011 "Last-Translator: Edward Wornar <edi.werner@gmx.de>\n"
0012 "Language-Team: Upper Sorbian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: hsb\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
0018 "%100==4 ? 2 : 3;\n"
0019 
0020 #: menu.cpp:91
0021 #, kde-format
0022 msgid "&Add Widgets..."
0023 msgstr "Widget dod&ać..."
0024 
0025 #: menu.cpp:92
0026 #, kde-format
0027 msgid "Show Widget Explorer"
0028 msgstr "Widget Explorer pokazać"
0029 
0030 #: menu.cpp:111
0031 #, kde-format
0032 msgctxt "quit application"
0033 msgid "Quit &Latte"
0034 msgstr "Latte wop&ušćić"
0035 
0036 #: menu.cpp:118
0037 #, kde-format
0038 msgid "&Layouts"
0039 msgstr "&Layouty"
0040 
0041 #: menu.cpp:120
0042 #, kde-format
0043 msgid "Switch to another layout"
0044 msgstr "Na druhi layout přešaltować"
0045 
0046 #: menu.cpp:129
0047 #, kde-format
0048 msgid "&Add Dock/Panel"
0049 msgstr "Pas/panel dod&ać"
0050 
0051 #: menu.cpp:131
0052 #, kde-format
0053 msgid "Add dock or panel based on specific template"
0054 msgstr ""
0055 
0056 #: menu.cpp:142
0057 #, kde-format
0058 msgid "Move dock or panel to different layout"
0059 msgstr "Pas/panel do druheho layouta přesunyć"
0060 
0061 #: menu.cpp:149
0062 #, kde-format
0063 msgctxt "global settings window"
0064 msgid "&Configure Latte..."
0065 msgstr ""
0066 
0067 #: menu.cpp:239
0068 #, kde-format
0069 msgid "&Edit Dock..."
0070 msgstr "Pas wo&bdźěłać..."
0071 
0072 #: menu.cpp:239
0073 #, kde-format
0074 msgid "&Edit Panel..."
0075 msgstr "Panel w&obdźěłać..."
0076 
0077 #: menu.cpp:241
0078 #, fuzzy, kde-format
0079 #| msgid "&Edit Dock..."
0080 msgid "&Edit Original Dock..."
0081 msgstr "Pas wo&bdźěłać..."
0082 
0083 #: menu.cpp:241
0084 #, fuzzy, kde-format
0085 #| msgid "&Edit Panel..."
0086 msgid "&Edit Original Panel..."
0087 msgstr "Panel w&obdźěłać..."
0088 
0089 #: menu.cpp:245
0090 #, kde-format
0091 msgid "&Duplicate Dock"
0092 msgstr "Pas &duplicěrować"
0093 
0094 #: menu.cpp:245
0095 #, kde-format
0096 msgid "&Duplicate Panel"
0097 msgstr "Panel &duplicěrować"
0098 
0099 #: menu.cpp:248
0100 #, kde-format
0101 msgid "E&xport Dock as Template"
0102 msgstr "Pas jako šablonu e&ksportować"
0103 
0104 #: menu.cpp:248
0105 #, kde-format
0106 msgid "E&xport Panel as Template"
0107 msgstr "Panel jako šablonu eks&portować"
0108 
0109 #: menu.cpp:252
0110 #, kde-format
0111 msgid "&Move Dock To Layout"
0112 msgstr ""
0113 
0114 #: menu.cpp:252
0115 #, kde-format
0116 msgid "&Move Panel To Layout"
0117 msgstr ""
0118 
0119 #: menu.cpp:255
0120 #, kde-format
0121 msgid "&Remove Dock"
0122 msgstr ""
0123 
0124 #: menu.cpp:255
0125 #, kde-format
0126 msgid "&Remove Panel"
0127 msgstr ""
0128 
0129 #: menu.cpp:363
0130 #, kde-format
0131 msgid "Edit &Layouts..."
0132 msgstr ""