Warning, /plasma/latte-dock/po/fr/plasma_containmentactions_lattecontextmenu.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Simon Depiets <sdepiets@gmail.com>, 2020. 0002 # Xavier Besnard <xavier.besnard@kde.org>, 2020, 2021, 2022. 0003 # Christophe Moulin <mevouillon.corp@gmail.com>, 2020. 0004 msgid "" 0005 msgstr "" 0006 "Project-Id-Version: latte-dock\n" 0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" 0009 "PO-Revision-Date: 2022-01-18 07:14+0100\n" 0010 "Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n" 0011 "Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n" 0012 "Language: fr\n" 0013 "MIME-Version: 1.0\n" 0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0016 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 0017 "X-Generator: Lokalize 21.12.1\n" 0018 "X-Environment: kde\n" 0019 "X-Accelerator-Marker: &\n" 0020 "X-Text-Markup: kde4\n" 0021 0022 #: menu.cpp:91 0023 #, kde-format 0024 msgid "&Add Widgets..." 0025 msgstr "&Ajouter des composants graphiques..." 0026 0027 #: menu.cpp:92 0028 #, kde-format 0029 msgid "Show Widget Explorer" 0030 msgstr "Explorateur de composants graphiques" 0031 0032 #: menu.cpp:111 0033 #, kde-format 0034 msgctxt "quit application" 0035 msgid "Quit &Latte" 0036 msgstr "Quitter &Latte" 0037 0038 #: menu.cpp:118 0039 #, kde-format 0040 msgid "&Layouts" 0041 msgstr "&Dispositions" 0042 0043 #: menu.cpp:120 0044 #, kde-format 0045 msgid "Switch to another layout" 0046 msgstr "Basculer vers une autre disposition" 0047 0048 #: menu.cpp:129 0049 #, kde-format 0050 msgid "&Add Dock/Panel" 0051 msgstr "&Ajouter un tableau de bord / panneau " 0052 0053 #: menu.cpp:131 0054 #, kde-format 0055 msgid "Add dock or panel based on specific template" 0056 msgstr "" 0057 "Ajouter un tableau de bord ou un panneau à partir d'un modèle spécifique" 0058 0059 #: menu.cpp:142 0060 #, kde-format 0061 msgid "Move dock or panel to different layout" 0062 msgstr "Déplacer un tableau de bord ou un panneau vers un format différent" 0063 0064 #: menu.cpp:149 0065 #, kde-format 0066 msgctxt "global settings window" 0067 msgid "&Configure Latte..." 0068 msgstr "&Configurer Latte..." 0069 0070 #: menu.cpp:239 0071 #, kde-format 0072 msgid "&Edit Dock..." 0073 msgstr "&Modifier un tableau de bord..." 0074 0075 #: menu.cpp:239 0076 #, kde-format 0077 msgid "&Edit Panel..." 0078 msgstr "Modifi&er un panneau..." 0079 0080 #: menu.cpp:241 0081 #, kde-format 0082 msgid "&Edit Original Dock..." 0083 msgstr "&Modifier un tableau de bord original..." 0084 0085 #: menu.cpp:241 0086 #, kde-format 0087 msgid "&Edit Original Panel..." 0088 msgstr "Modifi&er un panneau original..." 0089 0090 #: menu.cpp:245 0091 #, kde-format 0092 msgid "&Duplicate Dock" 0093 msgstr "&Dupliquer un tableau de bord" 0094 0095 #: menu.cpp:245 0096 #, kde-format 0097 msgid "&Duplicate Panel" 0098 msgstr "&Dupliquer un panneau" 0099 0100 #: menu.cpp:248 0101 #, kde-format 0102 msgid "E&xport Dock as Template" 0103 msgstr "E&xporter le tableau de bord comme modèle" 0104 0105 #: menu.cpp:248 0106 #, kde-format 0107 msgid "E&xport Panel as Template" 0108 msgstr "E&xporter le panneau comme modèle" 0109 0110 #: menu.cpp:252 0111 #, kde-format 0112 msgid "&Move Dock To Layout" 0113 msgstr "&Déplacer le tableau de bord vers un format" 0114 0115 #: menu.cpp:252 0116 #, kde-format 0117 msgid "&Move Panel To Layout" 0118 msgstr "&Déplacer le panneau vers un format" 0119 0120 #: menu.cpp:255 0121 #, kde-format 0122 msgid "&Remove Dock" 0123 msgstr "Supp&rimer un tableau de bord" 0124 0125 #: menu.cpp:255 0126 #, kde-format 0127 msgid "&Remove Panel" 0128 msgstr "Supp&rimer un panneau" 0129 0130 #: menu.cpp:363 0131 #, kde-format 0132 msgid "Edit &Layouts..." 0133 msgstr "Modifier &les dispositions..." 0134 0135 #~ msgctxt "current layout" 0136 #~ msgid "[Current]" 0137 #~ msgstr "[Courant]" 0138 0139 #~ msgctxt "view settings window" 0140 #~ msgid "View &Settings..." 0141 #~ msgstr "Configuration de l'a&ffichage..."