Warning, /plasma/latte-dock/po/eu/latte_indicator_org.kde.latte.default.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Translation of latte_indicator_org.kde.latte.default.po to Euskara/Basque (eu).
0002 # Copyright (C) 2019-2023 This file is copyright:
0003 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
0004 # KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna <xalba@ni.eus>.
0005 #
0006 # Translators:
0007 # Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com>, 2019.
0008 # SPDX-FileCopyrightText: 2019, 2020, 2023 Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>
0009 msgid ""
0010 msgstr ""
0011 "Project-Id-Version: latte-dock\n"
0012 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0013 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0014 "PO-Revision-Date: 2023-09-27 00:21+0200\n"
0015 "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@ni.eus>\n"
0016 "Language-Team: Basque <kde-i18n-eu@kde.org>\n"
0017 "Language: eu\n"
0018 "MIME-Version: 1.0\n"
0019 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0021 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0022 "X-Generator: Lokalize 23.08.1\n"
0023 
0024 #: default/package/config/config.qml:23
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "indicator style"
0027 msgid "Style"
0028 msgstr "Estiloa"
0029 
0030 #: default/package/config/config.qml:42
0031 #, kde-format
0032 msgctxt "line indicator"
0033 msgid "Line"
0034 msgstr "Lerroa"
0035 
0036 #: default/package/config/config.qml:46
0037 #, kde-format
0038 msgid "Show a line indicator for active items"
0039 msgstr "Erakutsi lerro adierazle bat elementu aktiboetan"
0040 
0041 #: default/package/config/config.qml:60
0042 #, kde-format
0043 msgctxt "dots indicator"
0044 msgid "Dots"
0045 msgstr "Puntuak"
0046 
0047 #: default/package/config/config.qml:64
0048 #, kde-format
0049 msgid "Show a dot indicator for active items"
0050 msgstr "Erakutsi puntu adierazle bat elementu aktiboetan"
0051 
0052 #: default/package/config/config.qml:81
0053 #, kde-format
0054 msgid "Thickness"
0055 msgstr "Lodiera"
0056 
0057 #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139
0058 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213
0059 #: default/package/config/config.qml:332
0060 #, kde-format
0061 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0062 msgid "%1 %"
0063 msgstr "%%1"
0064 
0065 #: default/package/config/config.qml:117
0066 #, kde-format
0067 msgid "Position"
0068 msgstr "Kokapena"
0069 
0070 #: default/package/config/config.qml:153
0071 #, kde-format
0072 msgid "Padding"
0073 msgstr "Betegarria"
0074 
0075 #: default/package/config/config.qml:191
0076 #, kde-format
0077 msgid "Corner Margin"
0078 msgstr "Ertzeko marjina"
0079 
0080 #: default/package/config/config.qml:230
0081 #, kde-format
0082 msgid "Glow"
0083 msgstr "Distira"
0084 
0085 #: default/package/config/config.qml:231
0086 #, kde-format
0087 msgid "Enable/disable indicator glow"
0088 msgstr "Gaitu/ezgaitu adierazlearen distira"
0089 
0090 #: default/package/config/config.qml:255
0091 #, kde-format
0092 msgctxt "glow only to active task/applet indicators"
0093 msgid "On Active"
0094 msgstr "Aktiboetan"
0095 
0096 #: default/package/config/config.qml:259
0097 #, kde-format
0098 msgid "Add glow only to active task/applet indicator"
0099 msgstr "Gehitu distira bakarrik ataza/aplikaziotxo aktiboen adierazleei"
0100 
0101 #: default/package/config/config.qml:273
0102 #, kde-format
0103 msgctxt "glow to all task/applet indicators"
0104 msgid "All"
0105 msgstr "Guztiak"
0106 
0107 #: default/package/config/config.qml:277
0108 #, kde-format
0109 msgid "Add glow to all task/applet indicators"
0110 msgstr "Gehitu distira atazen/aplikaziotxoen adierazle guztiei"
0111 
0112 #: default/package/config/config.qml:299
0113 #, kde-format
0114 msgid "Opacity"
0115 msgstr "Opakutasuna"
0116 
0117 #: default/package/config/config.qml:345
0118 #, kde-format
0119 msgid "Tasks"
0120 msgstr "Atazak"
0121 
0122 #: default/package/config/config.qml:351
0123 #, kde-format
0124 msgid "Different color for minimized windows"
0125 msgstr "Kolore ezberdina minimizatutako leihoei"
0126 
0127 #: default/package/config/config.qml:361
0128 #, kde-format
0129 msgid "Show an extra dot for grouped windows when active"
0130 msgstr "Erakutsi puntu gehigarri bat taldekatutako leihotan aktibo daudenean"
0131 
0132 #: default/package/config/config.qml:362
0133 #, kde-format
0134 msgid ""
0135 "Grouped windows show both a line and a dot when one of them is active and "
0136 "the Line Active Indicator is enabled"
0137 msgstr ""
0138 "Taldekatutako leihoek biak erakutsiko dituzte, lerro bat eta puntu bat "
0139 "haietako bat aktibo dagoenean eta lerro aktiboko adierazlea gaitua dagoenean"
0140 
0141 #: default/package/config/config.qml:375
0142 #, kde-format
0143 msgid "Options"
0144 msgstr "Aukerak"
0145 
0146 #: default/package/config/config.qml:380
0147 #, kde-format
0148 msgid "Show indicators for applets"
0149 msgstr "Erakutsi aplikaziotxoen adierazleak"
0150 
0151 #: default/package/config/config.qml:381
0152 #, kde-format
0153 msgid "Indicators are shown for applets"
0154 msgstr "Aplikaziotxoen adierazleak erakusten dira"
0155 
0156 #: default/package/config/config.qml:391
0157 #, kde-format
0158 msgid "Reverse indicator style"
0159 msgstr "Alderantzizko adierazle estiloa"
0160 
0161 #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0162 #~ msgid "%0 %"
0163 #~ msgstr "% %0"
0164 
0165 #, fuzzy
0166 #~| msgid "Length"
0167 #~ msgid "Length padding"
0168 #~ msgstr "Luzera"
0169 
0170 #~ msgctxt "active indicator style"
0171 #~ msgid "Style For Active"
0172 #~ msgstr "Aktiboaren estiloa"
0173 
0174 #~ msgctxt "dot indicator"
0175 #~ msgid "Dot"
0176 #~ msgstr "Puntua"