Warning, /plasma/latte-dock/po/et/latte_indicator_org.kde.latte.default.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright: 0002 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package. 0003 # 0004 # Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2020. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: latte-dock\n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2020-01-17 21:22+0200\n" 0011 "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n" 0013 "Language: et\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 19.08.1\n" 0019 0020 #: default/package/config/config.qml:23 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "indicator style" 0023 msgid "Style" 0024 msgstr "" 0025 0026 #: default/package/config/config.qml:42 0027 #, kde-format 0028 msgctxt "line indicator" 0029 msgid "Line" 0030 msgstr "Joon" 0031 0032 #: default/package/config/config.qml:46 0033 #, kde-format 0034 msgid "Show a line indicator for active items" 0035 msgstr "Joonindikaatori näitamine aktiivse elemendi korral" 0036 0037 #: default/package/config/config.qml:60 0038 #, kde-format 0039 msgctxt "dots indicator" 0040 msgid "Dots" 0041 msgstr "" 0042 0043 #: default/package/config/config.qml:64 0044 #, kde-format 0045 msgid "Show a dot indicator for active items" 0046 msgstr "Punktindikaatori näitamine aktiivse elemendi korral" 0047 0048 #: default/package/config/config.qml:81 0049 #, kde-format 0050 msgid "Thickness" 0051 msgstr "" 0052 0053 #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139 0054 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213 0055 #: default/package/config/config.qml:332 0056 #, kde-format 0057 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" 0058 msgid "%1 %" 0059 msgstr "" 0060 0061 #: default/package/config/config.qml:117 0062 #, kde-format 0063 msgid "Position" 0064 msgstr "" 0065 0066 #: default/package/config/config.qml:153 0067 #, kde-format 0068 msgid "Padding" 0069 msgstr "Täidis" 0070 0071 #: default/package/config/config.qml:191 0072 #, kde-format 0073 msgid "Corner Margin" 0074 msgstr "" 0075 0076 #: default/package/config/config.qml:230 0077 #, kde-format 0078 msgid "Glow" 0079 msgstr "Sära" 0080 0081 #: default/package/config/config.qml:231 0082 #, kde-format 0083 msgid "Enable/disable indicator glow" 0084 msgstr "Indikaatori sära lubamine/keelamine" 0085 0086 #: default/package/config/config.qml:255 0087 #, kde-format 0088 msgctxt "glow only to active task/applet indicators" 0089 msgid "On Active" 0090 msgstr "Aktiivses" 0091 0092 #: default/package/config/config.qml:259 0093 #, kde-format 0094 msgid "Add glow only to active task/applet indicator" 0095 msgstr "Sära lisamine ainult aktiivse ülesande/apleti indikaatorile" 0096 0097 #: default/package/config/config.qml:273 0098 #, kde-format 0099 msgctxt "glow to all task/applet indicators" 0100 msgid "All" 0101 msgstr "Kõigis" 0102 0103 #: default/package/config/config.qml:277 0104 #, kde-format 0105 msgid "Add glow to all task/applet indicators" 0106 msgstr "Sära lisamine kõigi ülesannete/aplettide indikaatoritele" 0107 0108 #: default/package/config/config.qml:299 0109 #, kde-format 0110 msgid "Opacity" 0111 msgstr "Läbipaistmatus" 0112 0113 #: default/package/config/config.qml:345 0114 #, kde-format 0115 msgid "Tasks" 0116 msgstr "Ülesanded" 0117 0118 #: default/package/config/config.qml:351 0119 #, kde-format 0120 msgid "Different color for minimized windows" 0121 msgstr "Erinev värv minimeeritud akendele" 0122 0123 #: default/package/config/config.qml:361 0124 #, kde-format 0125 msgid "Show an extra dot for grouped windows when active" 0126 msgstr "Aktiivse olemasolul näidatakse rühmitatud akendel täiendavat punkti" 0127 0128 #: default/package/config/config.qml:362 0129 #, kde-format 0130 msgid "" 0131 "Grouped windows show both a line and a dot when one of them is active and " 0132 "the Line Active Indicator is enabled" 0133 msgstr "" 0134 "Rühmitatud aknad näitavad nii joont kui punkti, kui üks neist on aktiivne ja " 0135 "aktiivse jooneindikaator on sisse lülitatud" 0136 0137 #: default/package/config/config.qml:375 0138 #, kde-format 0139 msgid "Options" 0140 msgstr "Valikud" 0141 0142 #: default/package/config/config.qml:380 0143 #, kde-format 0144 msgid "Show indicators for applets" 0145 msgstr "Aplettide indikaatorite näitamine" 0146 0147 #: default/package/config/config.qml:381 0148 #, kde-format 0149 msgid "Indicators are shown for applets" 0150 msgstr "Aplettide puhul näidatakse indikaatoreid" 0151 0152 #: default/package/config/config.qml:391 0153 #, kde-format 0154 msgid "Reverse indicator style" 0155 msgstr "Indikaatori stiil teistpidi" 0156 0157 #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %" 0158 #~ msgid "%0 %" 0159 #~ msgstr "%0 %" 0160 0161 #, fuzzy 0162 #~| msgid "Length" 0163 #~ msgid "Length padding" 0164 #~ msgstr "Pikkus" 0165 0166 #~ msgctxt "active indicator style" 0167 #~ msgid "Style For Active" 0168 #~ msgstr "Aktiivse stiil" 0169 0170 #~ msgctxt "dot indicator" 0171 #~ msgid "Dot" 0172 #~ msgstr "Punkt"