Warning, /plasma/latte-dock/po/de/plasma_applet_org.kde.latte.containment.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Jan Neumann <neum dot ja at gmail dot com>, 2017, 2018. 0005 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2018, 2021. 0006 # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2018. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: \n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2021-05-28 11:06+0200\n" 0013 "Last-Translator: Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>\n" 0014 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" 0015 "Language: de\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0020 0021 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:420 0022 #, kde-format 0023 msgid "Justify Splitter" 0024 msgstr "Teiler ausrichten" 0025 0026 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:447 0027 #, kde-format 0028 msgid "Configure applet" 0029 msgstr "Miniprogramm konfigurieren" 0030 0031 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:469 0032 #, fuzzy, kde-format 0033 #| msgid "Lock/Unlock the parabolic effect for this applet" 0034 msgid "Enable painting for this applet" 0035 msgstr "Für dieses Miniprogramm parabolischen Zoom ein/aus " 0036 0037 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:480 0038 #, kde-format 0039 msgid "Disable parabolic effect for this applet" 0040 msgstr "Für dieses Miniprogramm parabolischen Zoom deaktivieren" 0041 0042 #: package/contents/ui/editmode/ConfigOverlay.qml:491 0043 #, kde-format 0044 msgid "Remove applet" 0045 msgstr "Miniprogramm entfernen" 0046 0047 #, fuzzy 0048 #~| msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage" 0049 #~| msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%" 0050 #~ msgctxt "opacity for background under edit mode, %0% is opacity percentage" 0051 #~ msgid "You can use mouse wheel to change background opacity of %0%" 0052 #~ msgstr "" 0053 #~ "Sie können das Mausrad benutzen, um die maximale Länge von %0 % zu ändern" 0054 0055 #~ msgctxt "maximum length tooltip, %0% is maximum length percentage" 0056 #~ msgid "You can use mouse wheel to change maximum length of %0%" 0057 #~ msgstr "" 0058 #~ "Sie können das Mausrad benutzen, um die maximale Länge von %0 % zu ändern" 0059 0060 #~ msgid "Maximum Length" 0061 #~ msgstr "Maximale Länge" 0062 0063 #~ msgid "Launchers Area" 0064 #~ msgstr "Anwendungsbereich" 0065 0066 #~ msgid "Latte" 0067 #~ msgstr "Latte" 0068 0069 #~ msgid "Containment provided for the Latte Dock" 0070 #~ msgstr "Behälter für Latte Dock"