Warning, /plasma/latte-dock/po/az/latte_indicator_org.kde.latte.default.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the latte-dock package.
0003 #
0004 # Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2020, 2021, 2022.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: latte-dock\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:36+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2022-06-15 23:45+0400\n"
0011 "Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: az\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.04.2\n"
0019 
0020 #: default/package/config/config.qml:23
0021 #, kde-format
0022 msgctxt "indicator style"
0023 msgid "Style"
0024 msgstr "Üslub"
0025 
0026 #: default/package/config/config.qml:42
0027 #, kde-format
0028 msgctxt "line indicator"
0029 msgid "Line"
0030 msgstr "Xətt"
0031 
0032 #: default/package/config/config.qml:46
0033 #, kde-format
0034 msgid "Show a line indicator for active items"
0035 msgstr "Aktiv elementlər üçün xətti indikatoru göstərmək"
0036 
0037 #: default/package/config/config.qml:60
0038 #, kde-format
0039 msgctxt "dots indicator"
0040 msgid "Dots"
0041 msgstr "Nöqtələr"
0042 
0043 #: default/package/config/config.qml:64
0044 #, kde-format
0045 msgid "Show a dot indicator for active items"
0046 msgstr "Aktiv elementlər üçün nöqtə indikatorunu göstərmək"
0047 
0048 #: default/package/config/config.qml:81
0049 #, kde-format
0050 msgid "Thickness"
0051 msgstr "Qalınlıq"
0052 
0053 #: default/package/config/config.qml:103 default/package/config/config.qml:139
0054 #: default/package/config/config.qml:177 default/package/config/config.qml:213
0055 #: default/package/config/config.qml:332
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0058 msgid "%1 %"
0059 msgstr "%1 %"
0060 
0061 #: default/package/config/config.qml:117
0062 #, kde-format
0063 msgid "Position"
0064 msgstr "Mövqe"
0065 
0066 #: default/package/config/config.qml:153
0067 #, kde-format
0068 msgid "Padding"
0069 msgstr "Doldurulma"
0070 
0071 #: default/package/config/config.qml:191
0072 #, kde-format
0073 msgid "Corner Margin"
0074 msgstr "Künc kənarı"
0075 
0076 #: default/package/config/config.qml:230
0077 #, kde-format
0078 msgid "Glow"
0079 msgstr "Parıltı"
0080 
0081 #: default/package/config/config.qml:231
0082 #, kde-format
0083 msgid "Enable/disable indicator glow"
0084 msgstr "İndikator parıltısını göstərmək/söndürmək"
0085 
0086 #: default/package/config/config.qml:255
0087 #, kde-format
0088 msgctxt "glow only to active task/applet indicators"
0089 msgid "On Active"
0090 msgstr "Aktiv olanlar üçün"
0091 
0092 #: default/package/config/config.qml:259
0093 #, kde-format
0094 msgid "Add glow only to active task/applet indicator"
0095 msgstr "Yalnız aktiv tapşırıq/qoşma indikatoruna parıltı əlavə etmək"
0096 
0097 #: default/package/config/config.qml:273
0098 #, kde-format
0099 msgctxt "glow to all task/applet indicators"
0100 msgid "All"
0101 msgstr "Bütün"
0102 
0103 #: default/package/config/config.qml:277
0104 #, kde-format
0105 msgid "Add glow to all task/applet indicators"
0106 msgstr "Bütün tapşırıq/qoşma indikatorlarına parıltı əlavə etmək"
0107 
0108 #: default/package/config/config.qml:299
0109 #, kde-format
0110 msgid "Opacity"
0111 msgstr "Qeyri-şəffaflıq"
0112 
0113 #: default/package/config/config.qml:345
0114 #, kde-format
0115 msgid "Tasks"
0116 msgstr "Tapşırıqlar"
0117 
0118 #: default/package/config/config.qml:351
0119 #, kde-format
0120 msgid "Different color for minimized windows"
0121 msgstr "Yığılmış pəncərələr üçün müxtəlif rənglər"
0122 
0123 #: default/package/config/config.qml:361
0124 #, kde-format
0125 msgid "Show an extra dot for grouped windows when active"
0126 msgstr "Aktiv olduqda qruplaşmış pəncərələr üçün əlavə nöqtə göstərmək"
0127 
0128 #: default/package/config/config.qml:362
0129 #, kde-format
0130 msgid ""
0131 "Grouped windows show both a line and a dot when one of them is active and "
0132 "the Line Active Indicator is enabled"
0133 msgstr ""
0134 "Qruplaşdırılmış pəncərələr, onlardan biri aktiv olduqda və xətti indikator "
0135 "itifadə etdikdə, həm xətt həm də nöqtə göstərir"
0136 
0137 #: default/package/config/config.qml:375
0138 #, kde-format
0139 msgid "Options"
0140 msgstr "Seçimlər"
0141 
0142 #: default/package/config/config.qml:380
0143 #, kde-format
0144 msgid "Show indicators for applets"
0145 msgstr "Qoşmalar üçün indikatorlar göstərmək"
0146 
0147 #: default/package/config/config.qml:381
0148 #, kde-format
0149 msgid "Indicators are shown for applets"
0150 msgstr "Qoşmalar üçün indikatorlar göstərilir"
0151 
0152 #: default/package/config/config.qml:391
0153 #, kde-format
0154 msgid "Reverse indicator style"
0155 msgstr "Tərs indikator üslubu"
0156 
0157 #~ msgid "Size"
0158 #~ msgstr "Ölçü"
0159 
0160 #~ msgctxt "number in percentage, e.g. 85 %"
0161 #~ msgid "%0 %"
0162 #~ msgstr "%0 %"
0163 
0164 #~ msgid "Length padding"
0165 #~ msgstr "Uzunluq dolğusu"
0166 
0167 #~ msgctxt "active indicator style"
0168 #~ msgid "Style For Active"
0169 #~ msgstr "Aktiv olanlar tərzi"
0170 
0171 #~ msgctxt "dot indicator"
0172 #~ msgid "Dot"
0173 #~ msgstr "Nöqtə"