Warning, /plasma/kwin/src/plugins/thumbnailaside/metadata.json is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 {
0002     "KPlugin": {
0003         "Category": "Appearance",
0004         "Description": "Display window thumbnails on the edge of the screen",
0005         "Description[ar]": "اعرض مصغّرات النوافذ في حافة الشاشة",
0006         "Description[az]": "Ekranın kənarında miniatür pəncərəsini göstərir",
0007         "Description[be]": "Паказ міняцюр акон ля краю экрана",
0008         "Description[bg]": "Показване на миниатюри на прозореца в края на екрана",
0009         "Description[ca@valencia]": "Mostra les miniatures de les finestres a la vora de la pantalla",
0010         "Description[ca]": "Mostra les miniatures de les finestres a la vora de la pantalla",
0011         "Description[cs]": "Zobrazuje náhledy oken na okraji obrazovky",
0012         "Description[de]": "Zeigt Vorschaubilder von Fenstern an einem Bildschirmrand an",
0013         "Description[en_GB]": "Display window thumbnails on the edge of the screen",
0014         "Description[eo]": "Montri fenestrajn bildetojn ĉe la rando de la ekrano",
0015         "Description[es]": "Mostrar miniaturas de las ventanas en el borde de la pantalla",
0016         "Description[et]": "Ekraani serval näidatakse akende pisipilte",
0017         "Description[eu]": "Bistaratu leihoen koadro txikiak pantailaren ertzean",
0018         "Description[fi]": "Näytä ikkunoiden pienoiskuvat näytön reunalla",
0019         "Description[fr]": "Afficher les vignettes de fenêtres sur le bord de l'écran",
0020         "Description[gl]": "Amosa miniaturas das xanelas na beira da pantalla.",
0021         "Description[he]": "הצגת תמונות חלונות ממוזערות בקצה המסך",
0022         "Description[hu]": "A képernyő szélénél megjelennek az ablakok kicsinyített képei",
0023         "Description[ia]": "Monstra miniaturas de fenestra al margine del schermo",
0024         "Description[id]": "Tampilan thumbnail jendela di tepian layar",
0025         "Description[is]": "Birtir gluggasmámyndir við brún skjásins",
0026         "Description[it]": "Visualizza anteprime delle finestre sul bordo delle schermo",
0027         "Description[ja]": "スクリーンの角にウィンドウのサムネイルを表示します",
0028         "Description[ka]": "ფანჯრის მინიატურების ჩვენება ეკრანის კიდეზე",
0029         "Description[ko]": "화면 모서리에 창의 섬네일을 표시합니다",
0030         "Description[lt]": "Rodyti ekrano krašte pasirinkto lango miniatiūrą",
0031         "Description[lv]": "Ekrāna malā parāda logu sīktēlus",
0032         "Description[nl]": "Toont vensterminiaturen langs de rand van het scherm",
0033         "Description[nn]": "Vis miniatyrbilete av vindauge ved kanten av skjermen",
0034         "Description[pl]": "Wyświetla miniatury okien na krawędzi ekranu",
0035         "Description[pt]": "Mostrar miniaturas das janelas no extremo do ecrã",
0036         "Description[pt_BR]": "Mostra as miniaturas das janelas no canto da tela",
0037         "Description[ro]": "Afișează miniaturile ferestrelor la marginea ecranului",
0038         "Description[ru]": "Отображение миниатюр окон на краю экрана",
0039         "Description[sk]": "Zobrazí náhľady okien na okraji obrazovky",
0040         "Description[sl]": "Prikažite predogledne sličice oken na robu zaslona",
0041         "Description[sv]": "Visa miniatyrbilder av fönster vid skärmkanten",
0042         "Description[ta]": "திரையின் ஓரத்தில் சிறுபடங்களை காட்டும்",
0043         "Description[tr]": "Pencere küçük görsellerini ekranın kenarında görüntüle",
0044         "Description[uk]": "Показ мініатюр вікон при наведенні на край екрана",
0045         "Description[vi]": "Hiển thị các hình nhỏ cửa sổ ở cạnh màn hình",
0046         "Description[x-test]": "xxDisplay window thumbnails on the edge of the screenxx",
0047         "Description[zh_CN]": "在屏幕边缘显示窗口的缩略图",
0048         "Description[zh_TW]": "在螢幕邊緣顯示視窗縮圖",
0049         "EnabledByDefault": false,
0050         "License": "GPL",
0051         "Name": "Thumbnail Aside",
0052         "Name[ar]": "مصغرات على الجانب",
0053         "Name[az]": "Yandakı miniatür pəncərəsi",
0054         "Name[be]": "Бакавыя мініяцюры",
0055         "Name[bg]": "Миниатюра встрани",
0056         "Name[ca@valencia]": "Miniatures al costat",
0057         "Name[ca]": "Miniatures al costat",
0058         "Name[cs]": "Postranní miniatura",
0059         "Name[de]": "Seitliche Vorschaubilder",
0060         "Name[en_GB]": "Thumbnail Aside",
0061         "Name[eo]": "Bildeto Flanken",
0062         "Name[es]": "Miniaturas a un lado",
0063         "Name[et]": "Pisipildid kõrval",
0064         "Name[eu]": "Koadro txikiak alboan",
0065         "Name[fi]": "Esikatselukuva vieressä",
0066         "Name[fr]": "Vignettes sur le côté",
0067         "Name[gl]": "Miniatura a un lado",
0068         "Name[he]": "תמונה ממוזערת בצד",
0069         "Name[hu]": "Ablakbetekintő oldal",
0070         "Name[ia]": "Miniatura a parte",
0071         "Name[id]": "Thumbnail Aside",
0072         "Name[is]": "Smámyndir til hliðar",
0073         "Name[it]": "Miniature a fianco",
0074         "Name[ja]": "サムネイルをわきに",
0075         "Name[ka]": "მინიატურა გვერდითვე",
0076         "Name[ko]": "옆쪽에 섬네일",
0077         "Name[lt]": "Šoninė miniatiūra",
0078         "Name[lv]": "Sīktēli malā",
0079         "Name[nl]": "Miniatuur ernaast",
0080         "Name[nn]": "Miniatyrbilete ved skjermkanten",
0081         "Name[pl]": "Miniatura z boku",
0082         "Name[pt]": "Miniaturas Lado-a-Lado",
0083         "Name[pt_BR]": "Miniatura de lado",
0084         "Name[ro]": "Miniatură lateral",
0085         "Name[ru]": "Миниатюры окон сбоку",
0086         "Name[sk]": "Bočný náhľad",
0087         "Name[sl]": "Predogledno sličico na stran",
0088         "Name[sv]": "Miniatyrbild vid sidan om",
0089         "Name[ta]": "ஓரத்தில் சிறுபடம்",
0090         "Name[tr]": "Küçük Görsel Kenarda",
0091         "Name[uk]": "Мініатюри збоку",
0092         "Name[vi]": "Hình nhỏ ở cạnh",
0093         "Name[x-test]": "xxThumbnail Asidexx",
0094         "Name[zh_CN]": "缩略图置边",
0095         "Name[zh_TW]": "在一旁的縮圖"
0096     },
0097     "X-KDE-ConfigModule": "kwin_thumbnailaside_config"
0098 }