Warning, /plasma/kwin/src/kcms/xwayland/kcm_kwinxwayland.json is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 {
0002     "Categories": "Qt;KDE;",
0003     "KPlugin": {
0004         "BugReportUrl": "https://bugs.kde.org/enter_bug.cgi?product=systemsettings&component=kcm_kwinxwayland",
0005         "Description": "Select which keys will be globally available to legacy X11 apps",
0006         "Description[ar]": "حدد أي المفاتيح التي ستكون متوفرة لتطبيقات اكس 11 القديمة",
0007         "Description[be]": "Абярыце клавішы, якія будуць глабальна даступныя для састарэлых праграм X11",
0008         "Description[bg]": "Изберете, кои клавиши да бъдат достъпни на глобално ниво за X11 приложения с минали версии",
0009         "Description[ca@valencia]": "Seleccioneu les tecles que estaran disponibles globalment a les aplicacions X11 antigues",
0010         "Description[ca]": "Seleccioneu les tecles que seran disponibles globalment a les aplicacions X11 antigues",
0011         "Description[cs]": "Vyberte, které klávesy budou globálně dostupné pro staré aplikace X11",
0012         "Description[de]": "Wählen Sie die klassischen X11-Anwendungen zur Verfügung stehenden Tasten",
0013         "Description[en_GB]": "Select which keys will be globally available to legacy X11 apps",
0014         "Description[eo]": "Elektu kiuj ŝlosiloj estos ĉie haveblaj al heredaj X11-aplikoj",
0015         "Description[es]": "Seleccionar las teclas que estarán disponibles globalmente para las aplicaciones X11 heredadas",
0016         "Description[eu]": "Hautatu ze tekla egongo diren X11 ondare aplikazioetarako globalki erabilgarri",
0017         "Description[fi]": "Valitsee, mitkä näppäimet ovat yleisesti vanhojen X11-sovellusten käytettävissä",
0018         "Description[fr]": "Sélectionnez quelles touches doivent être totalement disponibles pour les applications anciennes sous X11",
0019         "Description[gl]": "Seleccionar que teclas estarán dispoñíbeis globalmente para aplicacións antigas de X11.",
0020         "Description[he]": "נא לבחור אילו מקשים יהיו זמינים באופן כוללני ליישומי X11 מיושנים",
0021         "Description[hu]": "Az örökölt X11 alkalmazások számára globálisan elérhető billentyűk kiválasztása.",
0022         "Description[ia]": "Selige qual claves essera disponibile globalmente a apps de X11 legacy (hereditage)",
0023         "Description[is]": "Velja hvaða lyklar verða almennt í boði fyrir eldri X11-forrit",
0024         "Description[it]": "Seleziona quali tasti saranno disponibili a livello globale per le applicazioni X11 originali",
0025         "Description[ja]": "レガシーな X11 アプリケーションがグローバルに利用できるキーを選択",
0026         "Description[ka]": "აირჩიეთ, რომელი ღილაკები იქნება გლობალურად ხელმისაწვდომი მოძველებული X11 აპებისთვის",
0027         "Description[ko]": "레거시 X11 앱에 전역적으로 전달할 키 선택",
0028         "Description[lt]": "Pasirinkti, kurie mygtukai bus visuotinai prieinami pasenusioms X11 programoms",
0029         "Description[lv]": "Atlasīt, kuri taustiņi būs globāli pieejami X11 programmām",
0030         "Description[nl]": "Selecteer welke toetsen globaal beschikbaar zijn aan verouderde X11 apps",
0031         "Description[nn]": "Vel kva tastetrykk som skal vera globalt tilgjengelege for eldre X11-program",
0032         "Description[pl]": "Wybierz klawisze, które będą globalnie dostępne dla starych aplikacji X11",
0033         "Description[pt]": "Seleccione as teclas que estarão disponíveis globalmente para as aplicações antigas em X11",
0034         "Description[ru]": "Поддержка передачи нажатий клавиш в устаревшие приложения X11",
0035         "Description[sk]": "Výber klávesov, ktoré budú globálne dostupné pre staršie aplikácie X11",
0036         "Description[sl]": "Izberite tipke, ki bodo globalno na voljo za tradicionalne aplikacije X11",
0037         "Description[ta]": "பழைய X11 செயலிகள் எவ்விசைகளை எப்போது வேண்டுமானாலும் கண்டறிய முடியுமென்பதை அமையுங்கள்",
0038         "Description[tr]": "Eski X11 uygulamalarına hangi düğmelerin global olarak kullanılabilir olacağını seç",
0039         "Description[uk]": "Вибір клавіш, які будуть доступні на загальному рівні програмам X11",
0040         "Description[vi]": "Chọn các phím khả dụng toàn cục cho các ứng dụng X11 đời cũ",
0041         "Description[x-test]": "xxSelect which keys will be globally available to legacy X11 appsxx",
0042         "Description[zh_CN]": "选择对旧式 X11 应用程序全局可用的按键",
0043         "Description[zh_TW]": "選擇舊式 X11 應用程式可以全域使用的按鍵",
0044         "Icon": "xorg",
0045         "Name": "Legacy X11 App Support",
0046         "Name[ar]": "دعم تطبيقات اكس11 القديمة",
0047         "Name[be]": "Падтрымка састарэлых праграм X11",
0048         "Name[bg]": "Поддръжка на минали версии  X11 приложения",
0049         "Name[ca@valencia]": "Implementació de les aplicacions X11 antigues",
0050         "Name[ca]": "Implementació de les aplicacions X11 antigues",
0051         "Name[cs]": "Podpora starých aplikací X11",
0052         "Name[de]": "Unterstützung für klassische X11-Anwendungen",
0053         "Name[en_GB]": "Legacy X11 App Support",
0054         "Name[eo]": "Legacy X11 App Subteno",
0055         "Name[es]": "Compatibilidad de aplicaciones X11 heredadas",
0056         "Name[eu]": "X11 ondare aplikazioen euskarria",
0057         "Name[fi]": "Vanhojen X11-sovellusten tuki",
0058         "Name[fr]": "Prise en charge des applications anciennes sous X11",
0059         "Name[gl]": "Compatibilidade con aplicacións antigas de X11",
0060         "Name[he]": "תמיכה ביישומי X11 מיושנים",
0061         "Name[hu]": "Örökölt X11 alkalmazástámogatás",
0062         "Name[ia]": "Legacy X11 App Support (Supporto de App de X11 de Hereditage)",
0063         "Name[is]": "Stuðningur við eldri X11-forrit",
0064         "Name[it]": "Supporto per le applicazioni X11 originali",
0065         "Name[ja]": "レガシー X11 アプリケーションのサポート",
0066         "Name[ka]": "მოძველებული X11 პროგრამების მხარდაჭერა",
0067         "Name[ko]": "레거시 X11 앱 지원",
0068         "Name[lt]": "Pasenusių X11 programų palaikymas",
0069         "Name[lv]": "Veco X11 programmu atbalsts",
0070         "Name[nl]": "Verouderde ondersteuning voor X11 App",
0071         "Name[nn]": "Støtte for eldre X11-program",
0072         "Name[pl]": "Wsparcie starych aplikacji X11",
0073         "Name[pt]": "Suporte para Aplicações de X11 Antigas",
0074         "Name[ru]": "Поддержка устаревших приложений X11",
0075         "Name[sk]": "Podpora starších aplikácií X11",
0076         "Name[sl]": "Podpora tradicionalnim aplikacijam X11",
0077         "Name[ta]": "பழைய X11 செயலிகளுக்கான ஆதரவு",
0078         "Name[tr]": "Eski X11 Uygulamaları Desteği",
0079         "Name[uk]": "Підтримка застарілих програм X11",
0080         "Name[vi]": "Hỗ trợ ứng dụng X11 đời cũ",
0081         "Name[x-test]": "xxLegacy X11 App Supportxx",
0082         "Name[zh_CN]": "旧式 X11 应用程序支持",
0083         "Name[zh_TW]": "舊式 X11 應用程式支援"
0084     },
0085     "X-KDE-Keywords": "xwayland,global,keys,forward",
0086     "X-KDE-OnlyShowOnQtPlatforms": [
0087         "wayland"
0088     ],
0089     "X-KDE-System-Settings-Parent-Category": "applications-permissions",
0090     "X-KDE-Weight": 20
0091 }