Warning, /plasma/bluedevil/po/lt/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Lithuanian translations for trunk-kf package.
0002 # Copyright (C) 2015 This_file_is_part_of_KDE
0003 # This file is distributed under the same license as the trunk-kf package.
0004 #
0005 # Automatically generated, 2015.
0006 # Liudas Ališauskas <liudas@akmc.lt>, 2015.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: trunk-kf 5\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0011 "POT-Creation-Date: 2023-10-17 01:40+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2022-12-28 01:32+0200\n"
0013 "Last-Translator: Moo <<>>\n"
0014 "Language-Team: Lithuanian <kde-i18n-lt@kde.org>\n"
0015 "Language: lt\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n"
0020 "%100>=20) ? 1 : n%10==0 || (n%100>10 && n%100<20) ? 2 : 3);\n"
0021 "X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
0022 
0023 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:36
0024 #, kde-format
0025 msgid "Disconnect"
0026 msgstr "Atsijungti"
0027 
0028 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:36
0029 #, kde-format
0030 msgid "Connect"
0031 msgstr "Prisijungti"
0032 
0033 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:45
0034 #, kde-format
0035 msgid "Browse Files"
0036 msgstr "Naršyti failus"
0037 
0038 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:56
0039 #, kde-format
0040 msgid "Send File"
0041 msgstr "Siųsti failą"
0042 
0043 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:112
0044 #, kde-format
0045 msgid "Copy"
0046 msgstr "Kopijuoti"
0047 
0048 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208
0049 #, kde-format
0050 msgid "Yes"
0051 msgstr "Taip"
0052 
0053 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208
0054 #, kde-format
0055 msgid "No"
0056 msgstr "Ne"
0057 
0058 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214
0059 #, kde-format
0060 msgctxt "@label %1 is human-readable adapter name, %2 is HCI"
0061 msgid "%1 (%2)"
0062 msgstr "%1 (%2)"
0063 
0064 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:222
0065 #, kde-format
0066 msgid "Remote Name"
0067 msgstr "Nuotolinis pavadinimas"
0068 
0069 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:226
0070 #, kde-format
0071 msgid "Address"
0072 msgstr "Adresas"
0073 
0074 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229
0075 #, kde-format
0076 msgid "Paired"
0077 msgstr "Suporuotas"
0078 
0079 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:232
0080 #, kde-format
0081 msgid "Trusted"
0082 msgstr "Patikimas"
0083 
0084 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:235
0085 #, kde-format
0086 msgid "Adapter"
0087 msgstr "Adapteris"
0088 
0089 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243
0090 #, kde-format
0091 msgid "Disconnecting"
0092 msgstr "Atsijungiama"
0093 
0094 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243
0095 #, kde-format
0096 msgid "Connecting"
0097 msgstr "Jungiamasi"
0098 
0099 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:249
0100 #, kde-format
0101 msgid "Connected"
0102 msgstr "Prisijungta"
0103 
0104 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:256
0105 #, kde-format
0106 msgid "Audio device"
0107 msgstr "Garso įrenginys"
0108 
0109 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:263
0110 #, kde-format
0111 msgid "Input device"
0112 msgstr "Įvesties įrenginys"
0113 
0114 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:267
0115 #, kde-format
0116 msgid "Phone"
0117 msgstr "Telefonas"
0118 
0119 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:274
0120 #, kde-format
0121 msgid "File transfer"
0122 msgstr "Failų persiuntimas"
0123 
0124 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:277
0125 #, kde-format
0126 msgid "Send file"
0127 msgstr "Siųsti failą"
0128 
0129 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:280
0130 #, kde-format
0131 msgid "Input"
0132 msgstr "Įvestis"
0133 
0134 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:283
0135 #, kde-format
0136 msgid "Audio"
0137 msgstr "Garsas"
0138 
0139 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:286
0140 #, kde-format
0141 msgid "Network"
0142 msgstr "Tinklas"
0143 
0144 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:290
0145 #, kde-format
0146 msgid "Other device"
0147 msgstr "Kitas įrenginys"
0148 
0149 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:297 package/contents/ui/main.qml:70
0150 #: package/contents/ui/main.qml:80
0151 #, kde-format
0152 msgid "%1% Battery"
0153 msgstr "Akumuliatorius %1%"
0154 
0155 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:308
0156 #, kde-format
0157 msgctxt "Notification when the connection failed due to Failed:HostIsDown"
0158 msgid "The device is unreachable"
0159 msgstr "Įrenginys yra nepasiekiamas"
0160 
0161 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:310
0162 #, kde-format
0163 msgctxt "Notification when the connection failed due to Failed"
0164 msgid "Connection to the device failed"
0165 msgstr "Nepavyko prisijungti prie įrenginio"
0166 
0167 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:314
0168 #, kde-format
0169 msgctxt "Notification when the connection failed due to NotReady"
0170 msgid "The device is not ready"
0171 msgstr "Įrenginys nėra pasiruošęs"
0172 
0173 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:348
0174 #, kde-format
0175 msgctxt ""
0176 "@label %1 is human-readable device name, %2 is low-level device address"
0177 msgid "%1 (%2)"
0178 msgstr "%1 (%2)"
0179 
0180 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:59
0181 #, kde-format
0182 msgid "Enable"
0183 msgstr "Įjungti"
0184 
0185 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:147
0186 #, kde-format
0187 msgid "No Bluetooth adapters available"
0188 msgstr "Nėra prieinamų Bluetooth adapterių"
0189 
0190 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:149
0191 #, kde-format
0192 msgid "Bluetooth is disabled"
0193 msgstr "Bluetooth yra išjungtas"
0194 
0195 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:151
0196 #, kde-format
0197 msgid "No devices found"
0198 msgstr "Nerasta jokių įrenginių"
0199 
0200 #: package/contents/ui/main.qml:48
0201 #, kde-format
0202 msgid "Bluetooth"
0203 msgstr "Bluetooth"
0204 
0205 #: package/contents/ui/main.qml:51
0206 #, kde-format
0207 msgid "Bluetooth is disabled; middle-click to enable"
0208 msgstr ""
0209 "Bluetooth yra išjungtas; spustelėkite viduriniuoju pelės mygtuku, norėdami "
0210 "įjungti"
0211 
0212 #: package/contents/ui/main.qml:55
0213 #, kde-format
0214 msgid "No adapters available"
0215 msgstr "Nėra prieinamų adapterių"
0216 
0217 #: package/contents/ui/main.qml:57
0218 #, kde-format
0219 msgid "Bluetooth is offline"
0220 msgstr "Bluetooth yra atjungtas"
0221 
0222 #: package/contents/ui/main.qml:60
0223 #, kde-format
0224 msgid "Middle-click to disable Bluetooth"
0225 msgstr "Spustelėkite viduriniuoju pelės mygtuku, norėdami išjungti Bluetooth"
0226 
0227 #: package/contents/ui/main.qml:63
0228 #, kde-format
0229 msgid "No connected devices"
0230 msgstr "Nėra prijungtų įrenginių"
0231 
0232 #: package/contents/ui/main.qml:68
0233 #, kde-format
0234 msgid "%1 connected"
0235 msgstr "%1 prijungtas"
0236 
0237 #: package/contents/ui/main.qml:75
0238 #, kde-format
0239 msgctxt "Number of connected devices"
0240 msgid "%1 connected device"
0241 msgid_plural "%1 connected devices"
0242 msgstr[0] "%1 prijungtas įrenginys"
0243 msgstr[1] "%1 prijungti įrenginiai"
0244 msgstr[2] "%1 prijungtų įrenginių"
0245 msgstr[3] "%1 prijungtas įrenginys"
0246 
0247 #: package/contents/ui/main.qml:137
0248 #, kde-format
0249 msgid "Add New Device…"
0250 msgstr "Pridėti naują įrenginį…"
0251 
0252 #: package/contents/ui/main.qml:144 package/contents/ui/Toolbar.qml:32
0253 #, kde-format
0254 msgid "Enable Bluetooth"
0255 msgstr "Įjungti Bluetooth"
0256 
0257 #: package/contents/ui/main.qml:156
0258 #, kde-format
0259 msgid "Configure &Bluetooth…"
0260 msgstr "Konfigūruoti &Bluetooth…"
0261 
0262 #~ msgid ""
0263 #~ "No connected devices\n"
0264 #~ "Middle-click to disable Bluetooth"
0265 #~ msgstr ""
0266 #~ "Nėra prijungtų įrenginių\n"
0267 #~ "Spustelėkite viduriniuoju pelės mygtuku, norėdami išjungti Bluetooth"
0268 
0269 #~ msgid ""
0270 #~ "%1 connected\n"
0271 #~ "Middle-click to disable Bluetooth"
0272 #~ msgstr ""
0273 #~ "%1 prijungta\n"
0274 #~ "Spustelėkite viduriniuoju pelės mygtuku, norėdami išjungti Bluetooth"
0275 
0276 #~ msgid "Bluetooth is Disabled"
0277 #~ msgstr "Bluetooth yra išjungtas"
0278 
0279 #~ msgid "Add New Device..."
0280 #~ msgstr "Pridėti naują įrenginį..."
0281 
0282 #~ msgid "Connected devices"
0283 #~ msgstr "Prijungti įrenginiai"
0284 
0285 #~ msgid "Available devices"
0286 #~ msgstr "Prieinami įrenginiai"
0287 
0288 #~ msgid "Configure Bluetooth..."
0289 #~ msgstr "Konfigūruoti Bluetooth..."