Warning, /plasma/bluedevil/po/et/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>, 2016, 2019, 2020. 0005 msgid "" 0006 msgstr "" 0007 "Project-Id-Version: \n" 0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0009 "POT-Creation-Date: 2023-10-17 01:40+0000\n" 0010 "PO-Revision-Date: 2020-04-24 13:19+0300\n" 0011 "Last-Translator: Marek Laane <qiilaq69@gmail.com>\n" 0012 "Language-Team: Estonian <kde-et@lists.linux.ee>\n" 0013 "Language: et\n" 0014 "MIME-Version: 1.0\n" 0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0018 "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" 0019 0020 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:36 0021 #, kde-format 0022 msgid "Disconnect" 0023 msgstr "Katkesta ühendus" 0024 0025 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:36 0026 #, kde-format 0027 msgid "Connect" 0028 msgstr "Ühenda" 0029 0030 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:45 0031 #, kde-format 0032 msgid "Browse Files" 0033 msgstr "Sirvi faile" 0034 0035 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:56 0036 #, kde-format 0037 msgid "Send File" 0038 msgstr "Saada fail" 0039 0040 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:112 0041 #, kde-format 0042 msgid "Copy" 0043 msgstr "Kopeeri" 0044 0045 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208 0046 #, kde-format 0047 msgid "Yes" 0048 msgstr "Jah" 0049 0050 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208 0051 #, kde-format 0052 msgid "No" 0053 msgstr "Ei" 0054 0055 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214 0056 #, kde-format 0057 msgctxt "@label %1 is human-readable adapter name, %2 is HCI" 0058 msgid "%1 (%2)" 0059 msgstr "" 0060 0061 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:222 0062 #, kde-format 0063 msgid "Remote Name" 0064 msgstr "Võrgunimi" 0065 0066 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:226 0067 #, kde-format 0068 msgid "Address" 0069 msgstr "Aadress" 0070 0071 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229 0072 #, kde-format 0073 msgid "Paired" 0074 msgstr "Paardunud" 0075 0076 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:232 0077 #, kde-format 0078 msgid "Trusted" 0079 msgstr "Usaldatav" 0080 0081 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:235 0082 #, kde-format 0083 msgid "Adapter" 0084 msgstr "Adapter" 0085 0086 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243 0087 #, kde-format 0088 msgid "Disconnecting" 0089 msgstr "Ühenduse katkestamine" 0090 0091 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243 0092 #, kde-format 0093 msgid "Connecting" 0094 msgstr "Ühendumine" 0095 0096 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:249 0097 #, fuzzy, kde-format 0098 #| msgid "Connect" 0099 msgid "Connected" 0100 msgstr "Ühenda" 0101 0102 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:256 0103 #, kde-format 0104 msgid "Audio device" 0105 msgstr "Heliseade" 0106 0107 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:263 0108 #, kde-format 0109 msgid "Input device" 0110 msgstr "Sisendseade" 0111 0112 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:267 0113 #, kde-format 0114 msgid "Phone" 0115 msgstr "" 0116 0117 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:274 0118 #, kde-format 0119 msgid "File transfer" 0120 msgstr "Failiedastus" 0121 0122 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:277 0123 #, kde-format 0124 msgid "Send file" 0125 msgstr "Faili saatmine" 0126 0127 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:280 0128 #, kde-format 0129 msgid "Input" 0130 msgstr "Sisend" 0131 0132 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:283 0133 #, kde-format 0134 msgid "Audio" 0135 msgstr "Heli" 0136 0137 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:286 0138 #, kde-format 0139 msgid "Network" 0140 msgstr "Võrk" 0141 0142 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:290 0143 #, kde-format 0144 msgid "Other device" 0145 msgstr "Muu seade" 0146 0147 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:297 package/contents/ui/main.qml:70 0148 #: package/contents/ui/main.qml:80 0149 #, kde-format 0150 msgid "%1% Battery" 0151 msgstr "Aku %1%" 0152 0153 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:308 0154 #, kde-format 0155 msgctxt "Notification when the connection failed due to Failed:HostIsDown" 0156 msgid "The device is unreachable" 0157 msgstr "Seade ei ole saadaval" 0158 0159 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:310 0160 #, kde-format 0161 msgctxt "Notification when the connection failed due to Failed" 0162 msgid "Connection to the device failed" 0163 msgstr "Ühendumine seadmega nurjus" 0164 0165 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:314 0166 #, kde-format 0167 msgctxt "Notification when the connection failed due to NotReady" 0168 msgid "The device is not ready" 0169 msgstr "Seade ei ole valmis" 0170 0171 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:348 0172 #, kde-format 0173 msgctxt "" 0174 "@label %1 is human-readable device name, %2 is low-level device address" 0175 msgid "%1 (%2)" 0176 msgstr "" 0177 0178 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:59 0179 #, kde-format 0180 msgid "Enable" 0181 msgstr "" 0182 0183 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:147 0184 #, fuzzy, kde-format 0185 #| msgid "No Bluetooth Adapters Available" 0186 msgid "No Bluetooth adapters available" 0187 msgstr "Bluetoothi adaptereid pole saada" 0188 0189 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:149 0190 #, kde-format 0191 msgid "Bluetooth is disabled" 0192 msgstr "Bluetooth on välja lülitatud" 0193 0194 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:151 0195 #, fuzzy, kde-format 0196 #| msgid "No Devices Found" 0197 msgid "No devices found" 0198 msgstr "Seadmeid ei leitud" 0199 0200 #: package/contents/ui/main.qml:48 0201 #, kde-format 0202 msgid "Bluetooth" 0203 msgstr "Bluetooth" 0204 0205 #: package/contents/ui/main.qml:51 0206 #, fuzzy, kde-format 0207 #| msgid "Bluetooth is disabled" 0208 msgid "Bluetooth is disabled; middle-click to enable" 0209 msgstr "Bluetooth on välja lülitatud" 0210 0211 #: package/contents/ui/main.qml:55 0212 #, kde-format 0213 msgid "No adapters available" 0214 msgstr "Adapterid puuduvad" 0215 0216 #: package/contents/ui/main.qml:57 0217 #, kde-format 0218 msgid "Bluetooth is offline" 0219 msgstr "Bluetooth ei ole võrgus" 0220 0221 #: package/contents/ui/main.qml:60 0222 #, kde-format 0223 msgid "Middle-click to disable Bluetooth" 0224 msgstr "" 0225 0226 #: package/contents/ui/main.qml:63 0227 #, kde-format 0228 msgid "No connected devices" 0229 msgstr "Ühendatud seadmed puuduvad" 0230 0231 #: package/contents/ui/main.qml:68 0232 #, kde-format 0233 msgid "%1 connected" 0234 msgstr "%1 ühendatud" 0235 0236 #: package/contents/ui/main.qml:75 0237 #, kde-format 0238 msgctxt "Number of connected devices" 0239 msgid "%1 connected device" 0240 msgid_plural "%1 connected devices" 0241 msgstr[0] "%1 ühendatud seade" 0242 msgstr[1] "%1 ühendatud seadet" 0243 0244 #: package/contents/ui/main.qml:137 0245 #, fuzzy, kde-format 0246 #| msgid "Add New Device" 0247 msgid "Add New Device…" 0248 msgstr "Lisa uus seade" 0249 0250 #: package/contents/ui/main.qml:144 package/contents/ui/Toolbar.qml:32 0251 #, kde-format 0252 msgid "Enable Bluetooth" 0253 msgstr "Lülita Bluetooth sisse" 0254 0255 #: package/contents/ui/main.qml:156 0256 #, fuzzy, kde-format 0257 #| msgid "Configure &Bluetooth..." 0258 msgid "Configure &Bluetooth…" 0259 msgstr "Seadista &Bluetoothi ..." 0260 0261 #~ msgid "Bluetooth is Disabled" 0262 #~ msgstr "Bluetooth on välja lülitatud" 0263 0264 #~ msgid "Add New Device..." 0265 #~ msgstr "Lisa uus seade..." 0266 0267 #~ msgid "Connected devices" 0268 #~ msgstr "Ühendatud seadmed" 0269 0270 #~ msgid "Available devices" 0271 #~ msgstr "Saadaolevad seadmed" 0272 0273 #~ msgid "Configure Bluetooth..." 0274 #~ msgstr "Seadista Bluetoothi ..."