Warning, /plasma/bluedevil/po/bg/plasma_applet_org.kde.plasma.bluetooth.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the bluedevil package.
0003 #
0004 # Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>, 2022.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: bluedevil\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-10-17 01:40+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2022-12-07 19:10+0100\n"
0011 "Last-Translator: Mincho Kondarev <mkondarev@yahoo.de>\n"
0012 "Language-Team: Bulgarian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: bg\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 22.08.3\n"
0019 
0020 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:36
0021 #, kde-format
0022 msgid "Disconnect"
0023 msgstr "Прекъсване на връзката"
0024 
0025 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:36
0026 #, kde-format
0027 msgid "Connect"
0028 msgstr "Свързване"
0029 
0030 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:45
0031 #, kde-format
0032 msgid "Browse Files"
0033 msgstr "Преглед на файлове"
0034 
0035 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:56
0036 #, kde-format
0037 msgid "Send File"
0038 msgstr "Изпращане на файл"
0039 
0040 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:112
0041 #, kde-format
0042 msgid "Copy"
0043 msgstr "Копиране"
0044 
0045 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208
0046 #, kde-format
0047 msgid "Yes"
0048 msgstr "Да"
0049 
0050 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:208
0051 #, kde-format
0052 msgid "No"
0053 msgstr "Не"
0054 
0055 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:214
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "@label %1 is human-readable adapter name, %2 is HCI"
0058 msgid "%1 (%2)"
0059 msgstr "%1 (%2)"
0060 
0061 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:222
0062 #, kde-format
0063 msgid "Remote Name"
0064 msgstr "Име на отдалечения компютър"
0065 
0066 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:226
0067 #, kde-format
0068 msgid "Address"
0069 msgstr "Адрес"
0070 
0071 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:229
0072 #, kde-format
0073 msgid "Paired"
0074 msgstr "Сдвоено"
0075 
0076 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:232
0077 #, kde-format
0078 msgid "Trusted"
0079 msgstr "Доверен"
0080 
0081 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:235
0082 #, kde-format
0083 msgid "Adapter"
0084 msgstr "Адаптер"
0085 
0086 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243
0087 #, kde-format
0088 msgid "Disconnecting"
0089 msgstr "Прекъсване на връзката"
0090 
0091 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:243
0092 #, kde-format
0093 msgid "Connecting"
0094 msgstr "Свързване"
0095 
0096 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:249
0097 #, kde-format
0098 msgid "Connected"
0099 msgstr "Свързано"
0100 
0101 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:256
0102 #, kde-format
0103 msgid "Audio device"
0104 msgstr "Аудио устройство"
0105 
0106 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:263
0107 #, kde-format
0108 msgid "Input device"
0109 msgstr "Устройство за въвеждане"
0110 
0111 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:267
0112 #, kde-format
0113 msgid "Phone"
0114 msgstr "Телефон"
0115 
0116 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:274
0117 #, kde-format
0118 msgid "File transfer"
0119 msgstr "Прехвърляне на файл"
0120 
0121 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:277
0122 #, kde-format
0123 msgid "Send file"
0124 msgstr "Изпращане на файл"
0125 
0126 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:280
0127 #, kde-format
0128 msgid "Input"
0129 msgstr "Вход"
0130 
0131 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:283
0132 #, kde-format
0133 msgid "Audio"
0134 msgstr "Аудио"
0135 
0136 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:286
0137 #, kde-format
0138 msgid "Network"
0139 msgstr "Мрежа"
0140 
0141 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:290
0142 #, kde-format
0143 msgid "Other device"
0144 msgstr "Друго устройство"
0145 
0146 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:297 package/contents/ui/main.qml:70
0147 #: package/contents/ui/main.qml:80
0148 #, kde-format
0149 msgid "%1% Battery"
0150 msgstr "%1% батерия"
0151 
0152 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:308
0153 #, kde-format
0154 msgctxt "Notification when the connection failed due to Failed:HostIsDown"
0155 msgid "The device is unreachable"
0156 msgstr "Устройството не може да бъде достигнато"
0157 
0158 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:310
0159 #, kde-format
0160 msgctxt "Notification when the connection failed due to Failed"
0161 msgid "Connection to the device failed"
0162 msgstr "Връзката с устройството е неуспешна"
0163 
0164 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:314
0165 #, kde-format
0166 msgctxt "Notification when the connection failed due to NotReady"
0167 msgid "The device is not ready"
0168 msgstr "Устройството не е готово"
0169 
0170 #: package/contents/ui/DeviceItem.qml:348
0171 #, kde-format
0172 msgctxt ""
0173 "@label %1 is human-readable device name, %2 is low-level device address"
0174 msgid "%1 (%2)"
0175 msgstr "%1 (%2)"
0176 
0177 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:59
0178 #, kde-format
0179 msgid "Enable"
0180 msgstr "Активиране"
0181 
0182 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:147
0183 #, kde-format
0184 msgid "No Bluetooth adapters available"
0185 msgstr "Няма налични Bluetooth адаптери"
0186 
0187 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:149
0188 #, kde-format
0189 msgid "Bluetooth is disabled"
0190 msgstr "Bluetooth е изключен"
0191 
0192 #: package/contents/ui/FullRepresentation.qml:151
0193 #, kde-format
0194 msgid "No devices found"
0195 msgstr "Няма намерени устройства"
0196 
0197 #: package/contents/ui/main.qml:48
0198 #, kde-format
0199 msgid "Bluetooth"
0200 msgstr "Bluetooth"
0201 
0202 #: package/contents/ui/main.qml:51
0203 #, kde-format
0204 msgid "Bluetooth is disabled; middle-click to enable"
0205 msgstr ""
0206 "Bluetooth е изключен. Кликнете със среден бутон на мишката, за да го "
0207 "активирате"
0208 
0209 #: package/contents/ui/main.qml:55
0210 #, kde-format
0211 msgid "No adapters available"
0212 msgstr "Няма налични адаптери"
0213 
0214 #: package/contents/ui/main.qml:57
0215 #, kde-format
0216 msgid "Bluetooth is offline"
0217 msgstr "Bluetooth е изключен"
0218 
0219 #: package/contents/ui/main.qml:60
0220 #, kde-format
0221 msgid "Middle-click to disable Bluetooth"
0222 msgstr "Кликване със среден бутон на мишката, за деактивиране на Bluetooth"
0223 
0224 #: package/contents/ui/main.qml:63
0225 #, kde-format
0226 msgid "No connected devices"
0227 msgstr "Няма свързани устройства"
0228 
0229 #: package/contents/ui/main.qml:68
0230 #, kde-format
0231 msgid "%1 connected"
0232 msgstr "%1 свързано устройство"
0233 
0234 #: package/contents/ui/main.qml:75
0235 #, kde-format
0236 msgctxt "Number of connected devices"
0237 msgid "%1 connected device"
0238 msgid_plural "%1 connected devices"
0239 msgstr[0] "%1 свързано устройство"
0240 msgstr[1] "%1 свързани устройства"
0241 
0242 #: package/contents/ui/main.qml:137
0243 #, kde-format
0244 msgid "Add New Device…"
0245 msgstr "Добавяне на ново устройство…"
0246 
0247 #: package/contents/ui/main.qml:144 package/contents/ui/Toolbar.qml:32
0248 #, kde-format
0249 msgid "Enable Bluetooth"
0250 msgstr "Активиране на Bluetooth"
0251 
0252 #: package/contents/ui/main.qml:156
0253 #, kde-format
0254 msgid "Configure &Bluetooth…"
0255 msgstr "Настройване на &Bluetooth..."