Warning, /plasma-mobile/spacebar/po/ja/spacebar.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: spacebar\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0005 "POT-Creation-Date: 2023-11-07 01:23+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2020-06-20 13:28-0700\n"
0007 "Last-Translator: Japanese KDE translation team <kde-jp@kde.org>\n"
0008 "Language-Team: Japanese <kde-jp@kde.org>\n"
0009 "Language: ja\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0014 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0015 "X-Text-Markup: kde4\n"
0016 
0017 #, kde-format
0018 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0019 msgid "Your names"
0020 msgstr ""
0021 
0022 #, kde-format
0023 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0024 msgid "Your emails"
0025 msgstr ""
0026 
0027 #: daemon/channellogger.cpp:532 src/contents/ui/MessagesPage.qml:61
0028 #, kde-format
0029 msgid "New message"
0030 msgstr ""
0031 
0032 #: daemon/channellogger.cpp:539
0033 #, kde-format
0034 msgid "Message from %1"
0035 msgstr ""
0036 
0037 #: daemon/channellogger.cpp:550
0038 #, kde-format
0039 msgctxt "Number of files attached"
0040 msgid "%1 Attachment"
0041 msgid_plural "%1 Attachments"
0042 msgstr[0] ""
0043 
0044 #: daemon/channellogger.cpp:577
0045 #, kde-format
0046 msgctxt "@action open message in application"
0047 msgid "Open"
0048 msgstr ""
0049 
0050 #: daemon/main.cpp:29
0051 #, kde-format
0052 msgid "Spacebar background service"
0053 msgstr ""
0054 
0055 #: src/chatlistmodel.cpp:95 src/contents/ui/MessagesPage.qml:52
0056 #, kde-format
0057 msgid "and %1 more"
0058 msgstr ""
0059 
0060 #: src/contents/ui/ChatDetailPage.qml:16 src/contents/ui/MessagesPage.qml:133
0061 #, kde-format
0062 msgid "Details"
0063 msgstr ""
0064 
0065 #: src/contents/ui/ChatDetailPage.qml:32
0066 #, kde-format
0067 msgid "%1 person"
0068 msgid_plural "%1 people"
0069 msgstr[0] ""
0070 
0071 #: src/contents/ui/ChatDetailPage.qml:63
0072 #, kde-format
0073 msgid "Add people"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:19
0077 #, kde-format
0078 msgid "Chats"
0079 msgstr ""
0080 
0081 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:46
0082 #, kde-format
0083 msgid "New Conversation"
0084 msgstr ""
0085 
0086 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:52
0087 #, kde-format
0088 msgctxt "Configuring application settings"
0089 msgid "Settings"
0090 msgstr ""
0091 
0092 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:60
0093 #, kde-format
0094 msgctxt "Deleting a conversation"
0095 msgid "Delete"
0096 msgstr ""
0097 
0098 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:89
0099 #, kde-format
0100 msgctxt "Selecting recipients from contacts list"
0101 msgid "Create a chat"
0102 msgstr ""
0103 
0104 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:177
0105 #, kde-format
0106 msgctxt "Indicating that message was sent by you"
0107 msgid "You"
0108 msgstr ""
0109 
0110 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:177
0111 #, kde-format
0112 msgctxt "Indicating that message contains an image"
0113 msgid "Picture"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:266
0117 #, kde-format
0118 msgid "Delete this conversation?"
0119 msgid_plural "Delete %1 conversations?"
0120 msgstr[0] ""
0121 
0122 #: src/contents/ui/ChatsPage.qml:267
0123 #, kde-format
0124 msgid "This is permanent and can't be undone"
0125 msgstr ""
0126 
0127 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:47
0128 #, kde-format
0129 msgid "Select a number"
0130 msgstr ""
0131 
0132 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:173
0133 #, kde-format
0134 msgctxt "Number of items selected"
0135 msgid "%1 Selected"
0136 msgstr ""
0137 
0138 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:183
0139 #, kde-format
0140 msgctxt "Open chat conversation window"
0141 msgid "Next"
0142 msgstr ""
0143 
0144 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:206
0145 #, kde-format
0146 msgid "Search or enter number…"
0147 msgstr ""
0148 
0149 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:370
0150 #, kde-format
0151 msgid "No contacts with phone numbers yet"
0152 msgstr ""
0153 
0154 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:373
0155 #, kde-format
0156 msgid "Open contacts app"
0157 msgstr ""
0158 
0159 #: src/contents/ui/ContactsList.qml:380
0160 #, kde-format
0161 msgid "No results found"
0162 msgstr ""
0163 
0164 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:127
0165 #, kde-format
0166 msgid "Call"
0167 msgstr ""
0168 
0169 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:145
0170 #, kde-format
0171 msgid "Texting this premium SMS number might cause you to be charged money"
0172 msgstr ""
0173 
0174 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:156
0175 #, kde-format
0176 msgid "Max attachment limit exceeded"
0177 msgstr ""
0178 
0179 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:167
0180 #, kde-format
0181 msgid "No MMSC configured"
0182 msgstr ""
0183 
0184 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:178
0185 #, kde-format
0186 msgid "Message has expired and will be deleted"
0187 msgstr ""
0188 
0189 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:189
0190 #, kde-format
0191 msgid "Message will be sent as individual messages"
0192 msgstr ""
0193 
0194 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:464
0195 #, kde-format
0196 msgid "MMS message"
0197 msgstr ""
0198 
0199 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:472
0200 #, kde-format
0201 msgid "Message size: %1"
0202 msgstr ""
0203 
0204 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:478
0205 #, kde-format
0206 msgid "Expires: %1"
0207 msgstr ""
0208 
0209 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:594
0210 #, kde-format
0211 msgid "View all"
0212 msgstr ""
0213 
0214 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:734
0215 #, kde-format
0216 msgid "%1 new message"
0217 msgid_plural "%1 new messages"
0218 msgstr[0] ""
0219 
0220 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:813
0221 #, kde-format
0222 msgid "Copy code"
0223 msgstr ""
0224 
0225 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:823
0226 #, kde-format
0227 msgid "Copy link"
0228 msgstr ""
0229 
0230 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:836
0231 #, kde-format
0232 msgid "Copy text"
0233 msgstr ""
0234 
0235 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:846 src/contents/ui/MessagesPage.qml:885
0236 #, kde-format
0237 msgid "Save attachment"
0238 msgstr ""
0239 
0240 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:856
0241 #, kde-format
0242 msgid "Delete message"
0243 msgstr ""
0244 
0245 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:868
0246 #, kde-format
0247 msgctxt "Retry sending message"
0248 msgid "Resend"
0249 msgstr ""
0250 
0251 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:938
0252 #, kde-format
0253 msgid "Save"
0254 msgstr ""
0255 
0256 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:945
0257 #, kde-format
0258 msgid "Cancel"
0259 msgstr ""
0260 
0261 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:1063
0262 #, kde-format
0263 msgctxt "Remove item from list"
0264 msgid "Remove"
0265 msgstr ""
0266 
0267 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:1101
0268 #, kde-format
0269 msgid "Write Message..."
0270 msgstr ""
0271 
0272 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:1103
0273 #, kde-format
0274 msgctxt "%1 is a phone number"
0275 msgid "Send Message from %1..."
0276 msgstr ""
0277 
0278 #: src/contents/ui/MessagesPage.qml:1156
0279 #, kde-format
0280 msgid "Choose a file"
0281 msgstr ""
0282 
0283 #: src/contents/ui/NewConversationPage.qml:14
0284 #, kde-format
0285 msgid "Contacts"
0286 msgstr ""
0287 
0288 #: src/contents/ui/PreviewPage.qml:32
0289 #, kde-format
0290 msgid "Back"
0291 msgstr ""
0292 
0293 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:16
0294 #, kde-format
0295 msgid "MMS Settings"
0296 msgstr ""
0297 
0298 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:36
0299 #, kde-format
0300 msgid "Multimedia messages (MMS)"
0301 msgstr ""
0302 
0303 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:43
0304 #, kde-format
0305 msgid "MMSC"
0306 msgstr ""
0307 
0308 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:53
0309 #, kde-format
0310 msgid "Proxy"
0311 msgstr ""
0312 
0313 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:61
0314 #, kde-format
0315 msgid "Port"
0316 msgstr ""
0317 
0318 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:79
0319 #, kde-format
0320 msgid "Request delivery reports"
0321 msgstr ""
0322 
0323 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:86
0324 #, kde-format
0325 msgid "Request read reports"
0326 msgstr ""
0327 
0328 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:93
0329 #, kde-format
0330 msgid "Share delivery status"
0331 msgstr ""
0332 
0333 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:100
0334 #, kde-format
0335 msgid "Share read status"
0336 msgstr ""
0337 
0338 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:108
0339 #, kde-format
0340 msgid "Auto download messages"
0341 msgstr ""
0342 
0343 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:116
0344 #, kde-format
0345 msgid "Auto download messages for existing contacts only"
0346 msgstr ""
0347 
0348 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:123
0349 #, kde-format
0350 msgid "Max message size (KiB)"
0351 msgstr ""
0352 
0353 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:135
0354 #, kde-format
0355 msgid "Max attachments"
0356 msgstr ""
0357 
0358 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:147
0359 #, kde-format
0360 msgid "Auto create SMIL"
0361 msgstr ""
0362 
0363 #: src/contents/ui/settings/MMSSettingsPage.qml:154
0364 #, kde-format
0365 msgid "Default to group conversations"
0366 msgstr ""
0367 
0368 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:16
0369 #, kde-format
0370 msgid "Settings"
0371 msgstr ""
0372 
0373 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:40
0374 #, kde-format
0375 msgid "General"
0376 msgstr ""
0377 
0378 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:45
0379 #, kde-format
0380 msgid "About"
0381 msgstr ""
0382 
0383 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:53
0384 #, kde-format
0385 msgid "Multimedia Messages (MMS)"
0386 msgstr ""
0387 
0388 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:61
0389 #, kde-format
0390 msgid "Restore defaults"
0391 msgstr ""
0392 
0393 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:64
0394 #, kde-format
0395 msgid "Reset"
0396 msgstr ""
0397 
0398 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:85
0399 #, kde-format
0400 msgid "Appearance"
0401 msgstr ""
0402 
0403 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:91
0404 #, kde-format
0405 msgid "Use custom colors for messages"
0406 msgstr ""
0407 
0408 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:99
0409 #, kde-format
0410 msgid "Incoming message color"
0411 msgstr ""
0412 
0413 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:122
0414 #, kde-format
0415 msgid "Outgoing message color"
0416 msgstr ""
0417 
0418 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:145
0419 #, kde-format
0420 msgid "Message font size"
0421 msgstr ""
0422 
0423 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:165
0424 #, kde-format
0425 msgid "Notifications"
0426 msgstr ""
0427 
0428 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:171
0429 #, kde-format
0430 msgid "Show sender name / number"
0431 msgstr ""
0432 
0433 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:178
0434 #, kde-format
0435 msgid "Show a preview of the message content"
0436 msgstr ""
0437 
0438 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:185
0439 #, kde-format
0440 msgid "Show attachment previews"
0441 msgstr ""
0442 
0443 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:192
0444 #, kde-format
0445 msgid "Ignore tapbacks"
0446 msgstr ""
0447 
0448 #: src/contents/ui/settings/SettingsPage.qml:209
0449 #, kde-format
0450 msgid "Choose a color"
0451 msgstr ""
0452 
0453 #: src/main.cpp:57
0454 #, kde-format
0455 msgid "SMS/MMS messaging client"
0456 msgstr ""
0457 
0458 #: src/main.cpp:59
0459 #, kde-format
0460 msgid "© 2020-2021 KDE Community"
0461 msgstr ""
0462 
0463 #: src/main.cpp:60
0464 #, kde-format
0465 msgid "Bhushan Shah"
0466 msgstr ""
0467 
0468 #: src/main.cpp:61
0469 #, kde-format
0470 msgid "Jonah Brüchert"
0471 msgstr ""
0472 
0473 #: src/main.cpp:62
0474 #, kde-format
0475 msgid "Martin Klapetek"
0476 msgstr ""
0477 
0478 #: src/main.cpp:63
0479 #, kde-format
0480 msgid "Michael Lang"
0481 msgstr ""
0482 
0483 #: src/main.cpp:64
0484 #, kde-format
0485 msgid "Nicolas Fella"
0486 msgstr ""
0487 
0488 #: src/main.cpp:65
0489 #, kde-format
0490 msgid "Smitty van Bodegom"
0491 msgstr ""
0492 
0493 #: src/main.cpp:71
0494 #, kde-format
0495 msgid "Spacebar SMS/MMS client"
0496 msgstr ""
0497 
0498 #: src/main.cpp:72
0499 #, kde-format
0500 msgid "Open a chat with the given phone number"
0501 msgstr ""