Warning, /plasma-mobile/qrca/org.kde.qrca.appdata.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 0002 <component type="desktop-application"> 0003 <id>org.kde.qrca</id> 0004 <name>Barcode Scanner</name> 0005 <name xml:lang="ca">Escàner de codi de barres</name> 0006 <name xml:lang="ca-valencia">Escàner de codi de barres</name> 0007 <name xml:lang="cs">Čtečka čarových kódů</name> 0008 <name xml:lang="de">Strichcode-Scanner</name> 0009 <name xml:lang="en-GB">Barcode Scanner</name> 0010 <name xml:lang="es">Escáner de códigos de barras</name> 0011 <name xml:lang="et">Ribakoodi skanner</name> 0012 <name xml:lang="eu">Barra-kode eskanerra</name> 0013 <name xml:lang="fi">Viivakoodinlukija</name> 0014 <name xml:lang="fr">Scanner de codes-barres</name> 0015 <name xml:lang="gl">Escáner de códigos de barras</name> 0016 <name xml:lang="id">Barcode Scanner</name> 0017 <name xml:lang="it">Scanner di codici a barre</name> 0018 <name xml:lang="ko">바코드 스캐너</name> 0019 <name xml:lang="nl">Barcodescanner</name> 0020 <name xml:lang="nn">Strekkode-skannar</name> 0021 <name xml:lang="pa">ਬਾਰ-ਕੋਡ ਸਕੈਨਰ</name> 0022 <name xml:lang="pl">Czytnik kodów kreskowych</name> 0023 <name xml:lang="pt">Analisador de Códigos de Barras</name> 0024 <name xml:lang="pt-BR">Leitor de código de barras</name> 0025 <name xml:lang="sk">Cítačka čiarových kódov</name> 0026 <name xml:lang="sl">Skener črtne kode</name> 0027 <name xml:lang="sv">Streckkodsläsare</name> 0028 <name xml:lang="tg">Сканнери рамзи наворӣ</name> 0029 <name xml:lang="tr">Barkod Tarayıcı</name> 0030 <name xml:lang="uk">Засіб сканування штрихкодів</name> 0031 <name xml:lang="x-test">xxBarcode Scannerxx</name> 0032 <name xml:lang="zh-CN">二维码扫描器</name> 0033 <name xml:lang="zh-TW">條碼掃描器</name> 0034 <summary>Scan and create QR-Codes</summary> 0035 <summary xml:lang="ca">Escaneja i crea codis QR</summary> 0036 <summary xml:lang="ca-valencia">Escaneja i crea codis QR</summary> 0037 <summary xml:lang="de">Scannen und Erstellen von QR-Codes</summary> 0038 <summary xml:lang="en-GB">Scan and create QR-Codes</summary> 0039 <summary xml:lang="es">Escanear y crear códigos QR</summary> 0040 <summary xml:lang="et">QR-koodi skannimine ja loomine</summary> 0041 <summary xml:lang="eu">Eskaneatu eta sortu QR-Kodeak</summary> 0042 <summary xml:lang="fi">Lue ja luo QR-koodeja</summary> 0043 <summary xml:lang="fr">Scannez et créez des codes QR</summary> 0044 <summary xml:lang="gl">Dixitalizar e crear códigos QR</summary> 0045 <summary xml:lang="id">Scan dan ciptakan QR-Codes</summary> 0046 <summary xml:lang="it">Scansiona e crea codici QR</summary> 0047 <summary xml:lang="ko">QR 코드 스캔 및 생성</summary> 0048 <summary xml:lang="nl">QR-Codes scannen en aanmaken</summary> 0049 <summary xml:lang="nn">Skann og lag QR-kodar</summary> 0050 <summary xml:lang="pa">QR-ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ ਤੇ ਬਣਾਓ</summary> 0051 <summary xml:lang="pl">Skanuj i twórz kody QR</summary> 0052 <summary xml:lang="pt">Digitalizar e criar códigos QR</summary> 0053 <summary xml:lang="pt-BR">Leia e crie códigos QR</summary> 0054 <summary xml:lang="sk">Cítanie a vytváranie QR kódov</summary> 0055 <summary xml:lang="sl">Skenira in kreira kode QR</summary> 0056 <summary xml:lang="sv">Läs och skapa QR-koder</summary> 0057 <summary xml:lang="tg">Рамзҳои QR-ро мушоҳида ё эҷод намоед</summary> 0058 <summary xml:lang="tr">Kare kod tarayın ve oluşturun</summary> 0059 <summary xml:lang="uk">Сканування і створення QR-кодів</summary> 0060 <summary xml:lang="x-test">xxScan and create QR-Codesxx</summary> 0061 <summary xml:lang="zh-CN">扫描和创建二维码</summary> 0062 <summary xml:lang="zh-TW">掃描及建立 QR 碼</summary> 0063 <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> 0064 <project_license>GPL-3.0+</project_license> 0065 <developer_name>KDE Community</developer_name> 0066 <developer_name xml:lang="ca">La comunitat KDE</developer_name> 0067 <developer_name xml:lang="ca-valencia">La comunitat KDE</developer_name> 0068 <developer_name xml:lang="cs">Komunita KDE</developer_name> 0069 <developer_name xml:lang="de">KDE-Gemeinschaft</developer_name> 0070 <developer_name xml:lang="en-GB">KDE Community</developer_name> 0071 <developer_name xml:lang="es">Comunidad KDE</developer_name> 0072 <developer_name xml:lang="et">KDE kogukond</developer_name> 0073 <developer_name xml:lang="eu">KDE komunitatea</developer_name> 0074 <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö</developer_name> 0075 <developer_name xml:lang="fr">La communauté KDE</developer_name> 0076 <developer_name xml:lang="gl">Comunidade KDE</developer_name> 0077 <developer_name xml:lang="id">Komunitas KDE</developer_name> 0078 <developer_name xml:lang="it">Comunità KDE</developer_name> 0079 <developer_name xml:lang="ko">KDE 커뮤니티</developer_name> 0080 <developer_name xml:lang="nl">KDE-gemeenschap</developer_name> 0081 <developer_name xml:lang="nn">KDE-fellesskapet</developer_name> 0082 <developer_name xml:lang="pa">ਕੇਡੀਈ ਕਮਿਊਨਟੀ</developer_name> 0083 <developer_name xml:lang="pl">Społeczność KDE</developer_name> 0084 <developer_name xml:lang="pt">Comunidade do KDE</developer_name> 0085 <developer_name xml:lang="pt-BR">Comunidade KDE</developer_name> 0086 <developer_name xml:lang="sk">KDE komunita</developer_name> 0087 <developer_name xml:lang="sl">Skupnost KDE</developer_name> 0088 <developer_name xml:lang="sv">KDE-gemenskapen</developer_name> 0089 <developer_name xml:lang="tg">Ҷамъияти KDE</developer_name> 0090 <developer_name xml:lang="tr">KDE Topluluğu</developer_name> 0091 <developer_name xml:lang="uk">Спільнота KDE</developer_name> 0092 <developer_name xml:lang="x-test">xxKDE Communityxx</developer_name> 0093 <developer_name xml:lang="zh-CN">KDE 社区</developer_name> 0094 <developer_name xml:lang="zh-TW">KDE 社群</developer_name> 0095 <description> 0096 <p> 0097 Scan QR-Codes with your camera on phones and laptops, and create your own for easily sharing data between devices. 0098 </p> 0099 <p xml:lang="ca">Escanegeu els codis QR amb la càmera del telèfon o portàtil, i creeu els vostres per a compartir dades amb facilitat entre diferents dispositius.</p> 0100 <p xml:lang="ca-valencia">Escanegeu els codis QR amb la càmera del telèfon o portàtil, i creeu els vostres per a compartir dades amb facilitat entre diferents dispositius.</p> 0101 <p xml:lang="de">Scannen Sie QR-Codes mit Ihrer Kamera auf Telefonen und Laptops, und erstellen Sie Ihre eigenen QR-Codeszum einfachen Austausch von Daten zwischen Geräten.</p> 0102 <p xml:lang="en-GB">Scan QR-Codes with your camera on phones and laptops, and create your own for easily sharing data between devices.</p> 0103 <p xml:lang="es">Escanear códigos QR con la cámara de los teléfonos móviles y de los portátiles, y crear un código QR propio para compartir datos de forma sencilla entre dispositivos.</p> 0104 <p xml:lang="et">QR-koodi skannimine telefoni või sülearvuti kaameraga ning omaenda ribakoodi loomine hõlpsaks andmete jagamiseks seadmete vahel.</p> 0105 <p xml:lang="eu">Eskaneatu QR-Kodeak zure kamerarekin telefonoetan edo magalekoetan, eta sortu zure kodeak, gailuen artean datuak erraz partekatzeko.</p> 0106 <p xml:lang="fi">Lue QR-koodeja puhelimesi tai tietokoneesi kameralla tai luoda oma koodisi jakaaksesi helposti tietoa laitteiden välillä.</p> 0107 <p xml:lang="fr">Scannez des codes QR avec votre caméra sur votre téléphone ou votre ordinateur portable, et créez les vôtres afin de partager facilement des données entre appareils.</p> 0108 <p xml:lang="gl">Dixitalice códigos QR coa cámara de teléfonos ou portátiles, e cree códigos para compartir data facilmente entre dispositivos.</p> 0109 <p xml:lang="id">Scan QR-Codes pakai kamera pada telepon dan laptop, dan ciptakan kemudahan berbagi data milikmu antara perangkat.</p> 0110 <p xml:lang="it">Scansiona codici QR con la fotocamera del telefono o del computer portatile, poi ne crea una copia per una condivisione semplice fra i dispositivi.</p> 0111 <p xml:lang="ko">휴대폰과 노트북의 카메라로 QR 코드를 스캔하고, 장치끼리 쉽게 데이터를 공유하는 QR 코드를 생성삽니다.</p> 0112 <p xml:lang="nl">QR-codes met uw camera op telefoons en laptops scannen en maak uw eigen codes voor gemakkelijk delen van gegevens tussen apparaten.</p> 0113 <p xml:lang="nn">Skann QR-kodar med kameraet på telefonen eller datamaskina, og lag eigne kodar for enkel deling av data mellom einingar.</p> 0114 <p xml:lang="pa">ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਲੈਪਟਾਪ ਦੇ ਕੈਮਰੇ ਨਾਲ QR-ਕੋਡ ਸਕੈਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਡਾਟਾ ਸੌਖੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸਾਂਝਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੇ ਖੁਦ ਦੇ ਕੋਡ ਬਣਾਓ।</p> 0115 <p xml:lang="pl">Skanuj kody QR przez aparat w telefonie lub laptopie i twórz swoje własne kody, żeby móc je łatwo udostępniać pomiędzy urządzeniami. </p> 0116 <p xml:lang="pt">Digitalize códigos QR com a sua câmara nos telemóveis e portáteis ou crie os seus próprios para partilhar facilmente dados entre dispositivos.</p> 0117 <p xml:lang="pt-BR">Leia códigos QR com sua câmera em celulares e laptops e crie seus próprios para compartilhar facilmente dados entre dispositivos.</p> 0118 <p xml:lang="sl">S telefonom skenirajte kode QR na telefonih in prenosnikih ter ustvarite svoje za preprosto izmenjavo podatkov med napravami.</p> 0119 <p xml:lang="sv">Läs av QR-koder med kameran på telefoner och bärbara datorer, och skapa egna för att enkelt dela data mellan apparater.</p> 0120 <p xml:lang="tg">Рамзҳои QR-ро ба воситаи камераи телефон ё ноутбуки худ мушоҳида кунед ва рамзҳои худро барои мубодилаи иттилоот байни дастгоҳҳо ба осонӣ эҷод намоед.</p> 0121 <p xml:lang="tr">Telefon veya dizüstünüzün kamerasıyla kare kodları tarayın ve aygıtlar arasında kolay veri aktarımı için kendi kodlarınızı oluşturun.</p> 0122 <p xml:lang="uk">Скануйте QR-коди за допомогою вашої фотокамери на телефоні або ноутбуці і створюйте ваші власні коди для передавання даних між пристроями.</p> 0123 <p xml:lang="x-test">xxScan QR-Codes with your camera on phones and laptops, and create your own for easily sharing data between devices.xx</p> 0124 <p xml:lang="zh-CN">使用手机和笔记本电脑的摄像头扫描二维码,还可以轻松创建您自己的二维码以便在不同设备之间分享数据。</p> 0125 <p xml:lang="zh-TW">使用手機或筆電上的相機掃描 QR 碼,並建立自己的 QR 碼以方便在裝置間傳輸。</p> 0126 </description> 0127 </component>