Warning, /plasma-mobile/plasma-settings/po/ta/mobile.plasmasettings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the plasma-settings package.
0003 #
0004 # gobinathal <gobinathal8@gmail.com>, 2021.
0005 # Kishore G <kishore96@gmail.com>, 2021.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: plasma-settings\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2023-11-23 00:43+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2021-10-31 17:44+0530\n"
0012 "Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0014 "Language: ta\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 21.08.2\n"
0020 
0021 #: src/main.cpp:41 src/qml/ModulesListPage.qml:18
0022 #: src/qml/ModulesListPage.qml:131 src/qml/Sidebar.qml:48
0023 #, kde-format
0024 msgid "Settings"
0025 msgstr "அமைப்புகள்"
0026 
0027 #: src/main.cpp:43
0028 #, kde-format
0029 msgid "Touch-friendly settings application."
0030 msgstr "தொடுமுறையில் இயக்கக்கூடிய விருப்பத்தேர்வு செயலி"
0031 
0032 #: src/main.cpp:45
0033 #, kde-format
0034 msgid "Copyright 2011-2015, Sebastian Kügler"
0035 msgstr ""
0036 
0037 #: src/main.cpp:46
0038 #, kde-format
0039 msgid "Sebastian Kügler"
0040 msgstr ""
0041 
0042 #: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47
0043 #, kde-format
0044 msgid "Maintainer"
0045 msgstr "பராமரிப்பாளர்"
0046 
0047 #: src/main.cpp:47
0048 #, kde-format
0049 msgid "Marco Martin"
0050 msgstr ""
0051 
0052 #: src/main.cpp:55
0053 #, kde-format
0054 msgid "List available settings modules"
0055 msgstr "பயன்படுத்தக்கூடிய அமைப்புக் கூறுகளை பட்டியலிடும்"
0056 
0057 #: src/main.cpp:58
0058 #, kde-format
0059 msgid ""
0060 "Limit to modules suitable for <formfactor>, e.g. handset, tablet, "
0061 "mediacenter, desktop, test, all (default handset)"
0062 msgstr ""
0063 
0064 #: src/main.cpp:59
0065 #, kde-format
0066 msgid "formfactor"
0067 msgstr ""
0068 
0069 #: src/main.cpp:60
0070 #, kde-format
0071 msgid "Settings module to open"
0072 msgstr "திறக்கவேண்டிய அமைப்புக் கூறு"
0073 
0074 #: src/main.cpp:60
0075 #, kde-format
0076 msgid "modulename"
0077 msgstr ""
0078 
0079 #: src/main.cpp:61
0080 #, kde-format
0081 msgid "Only show a single module, requires --module"
0082 msgstr ""
0083 
0084 #: src/main.cpp:62
0085 #, kde-format
0086 msgid "Start window fullscreen"
0087 msgstr "சாளரத்தை முழுதிரையில் துவக்கு"
0088 
0089 #: src/main.cpp:63
0090 #, kde-format
0091 msgid "Package to use for the UI (default org.kde.mobile.settings)"
0092 msgstr ""
0093 
0094 #: src/main.cpp:63
0095 #, kde-format
0096 msgid "packagename"
0097 msgstr ""
0098 
0099 #: src/qml/DefaultPage.qml:29
0100 #, fuzzy, kde-format
0101 #| msgid "Settings"
0102 msgid "System Settings"
0103 msgstr "அமைப்புகள்"
0104 
0105 #: src/qml/DefaultPage.qml:35
0106 #, kde-format
0107 msgid "Open a configuration page from the sidebar."
0108 msgstr ""
0109 
0110 #: src/qml/Sidebar.qml:59
0111 #, kde-format
0112 msgid "Search"
0113 msgstr ""