Warning, /plasma-mobile/plasma-settings/po/de/mobile.plasmasettings.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Burkhard Lück <lueck@hube-lueck.de>, 2020, 2021. 0002 # Alois Spitzbart <spitz234@hotmail.com>, 2021. 0003 # Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>, 2022. 0004 msgid "" 0005 msgstr "" 0006 "Project-Id-Version: plasma-settings\n" 0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-23 00:43+0000\n" 0009 "PO-Revision-Date: 2022-07-02 12:52+0200\n" 0010 "Last-Translator: Frederik Schwarzer <schwarzer@kde.org>\n" 0011 "Language-Team: German <kde-i18n-de@kde.org>\n" 0012 "Language: de\n" 0013 "MIME-Version: 1.0\n" 0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0016 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 0017 "X-Generator: Lokalize 22.04.1\n" 0018 0019 #: src/main.cpp:41 src/qml/ModulesListPage.qml:18 0020 #: src/qml/ModulesListPage.qml:131 src/qml/Sidebar.qml:48 0021 #, kde-format 0022 msgid "Settings" 0023 msgstr "Einstellungen" 0024 0025 #: src/main.cpp:43 0026 #, kde-format 0027 msgid "Touch-friendly settings application." 0028 msgstr "Anwendung für Einstellungen auf Touch-Geräten." 0029 0030 #: src/main.cpp:45 0031 #, kde-format 0032 msgid "Copyright 2011-2015, Sebastian Kügler" 0033 msgstr "Copyright 2011-2015, Sebastian Kügler" 0034 0035 #: src/main.cpp:46 0036 #, kde-format 0037 msgid "Sebastian Kügler" 0038 msgstr "Sebastian Kügler" 0039 0040 #: src/main.cpp:46 src/main.cpp:47 0041 #, kde-format 0042 msgid "Maintainer" 0043 msgstr "Betreuer" 0044 0045 #: src/main.cpp:47 0046 #, kde-format 0047 msgid "Marco Martin" 0048 msgstr "Marco Martin" 0049 0050 #: src/main.cpp:55 0051 #, kde-format 0052 msgid "List available settings modules" 0053 msgstr "Verfügbare Einstellungsmodule anzeigen" 0054 0055 #: src/main.cpp:58 0056 #, kde-format 0057 msgid "" 0058 "Limit to modules suitable for <formfactor>, e.g. handset, tablet, " 0059 "mediacenter, desktop, test, all (default handset)" 0060 msgstr "" 0061 0062 #: src/main.cpp:59 0063 #, kde-format 0064 msgid "formfactor" 0065 msgstr "Formfaktor" 0066 0067 #: src/main.cpp:60 0068 #, kde-format 0069 msgid "Settings module to open" 0070 msgstr "Zu öffnendes Einstellungsmodul" 0071 0072 #: src/main.cpp:60 0073 #, kde-format 0074 msgid "modulename" 0075 msgstr "Modulname" 0076 0077 #: src/main.cpp:61 0078 #, kde-format 0079 msgid "Only show a single module, requires --module" 0080 msgstr "Nur ein einzelnes Modul anzeigen, erfordert --module" 0081 0082 #: src/main.cpp:62 0083 #, kde-format 0084 msgid "Start window fullscreen" 0085 msgstr "Fenster im Vollbildmodus starten" 0086 0087 #: src/main.cpp:63 0088 #, kde-format 0089 msgid "Package to use for the UI (default org.kde.mobile.settings)" 0090 msgstr "" 0091 "Paket zur Verwendung für die Benutzeroberfläche (Standard org.kde.mobile." 0092 "settings)" 0093 0094 #: src/main.cpp:63 0095 #, kde-format 0096 msgid "packagename" 0097 msgstr "Paketname" 0098 0099 #: src/qml/DefaultPage.qml:29 0100 #, kde-format 0101 msgid "System Settings" 0102 msgstr "Systemeinstellungen" 0103 0104 #: src/qml/DefaultPage.qml:35 0105 #, kde-format 0106 msgid "Open a configuration page from the sidebar." 0107 msgstr "" 0108 0109 #: src/qml/Sidebar.qml:59 0110 #, kde-format 0111 msgid "Search" 0112 msgstr "Suchen"