Warning, /plasma-mobile/plasma-phonebook/po/az/plasma-phonebook.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the plasma-phonebook package.
0003 #
0004 # Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>, 2021.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: plasma-phonebook\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-04 01:39+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2021-07-21 12:25+0400\n"
0011 "Last-Translator: Kheyyam Gojayev <xxmn77@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: az\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 21.04.3\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "Xəyyam Qocayev"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "xxmn77@gmail.com"
0029 
0030 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:37
0031 #, kde-format
0032 msgid "Adding contact"
0033 msgstr "Əlaqə əlavə olunur"
0034 
0035 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:41
0036 #, kde-format
0037 msgid "Editing contact"
0038 msgstr "Əlaqəyə düzəliş"
0039 
0040 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:51
0041 #, kde-format
0042 msgid "Photo"
0043 msgstr "Şəkil"
0044 
0045 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:107
0046 #, kde-format
0047 msgid "Add profile picture"
0048 msgstr ""
0049 
0050 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:117
0051 #, fuzzy, kde-format
0052 #| msgid "Name:"
0053 msgid "Name"
0054 msgstr "Adı:"
0055 
0056 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:156
0057 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:178
0058 #, fuzzy, kde-format
0059 #| msgid "Phone:"
0060 msgid "Phone"
0061 msgstr "Telefon:"
0062 
0063 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:180
0064 #, kde-format
0065 msgid "+1 555 2368"
0066 msgstr "+1 555 2368"
0067 
0068 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:202
0069 #, kde-format
0070 msgid "Add phone number"
0071 msgstr ""
0072 
0073 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:241
0074 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:263
0075 #, fuzzy, kde-format
0076 #| msgid "E-mail:"
0077 msgid "Email"
0078 msgstr "E-poçt:"
0079 
0080 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:265
0081 #, kde-format
0082 msgid "user@example.org"
0083 msgstr "user@example.org"
0084 
0085 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:276
0086 #, kde-format
0087 msgid "Add email address"
0088 msgstr ""
0089 
0090 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:314
0091 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:335
0092 #, fuzzy, kde-format
0093 #| msgid "Instant Messenger:"
0094 msgid "Instant Messenger"
0095 msgstr "Ani İsmarıc:"
0096 
0097 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:337
0098 #, kde-format
0099 msgid "protocol:person@example.com"
0100 msgstr "protokol:person@example.com"
0101 
0102 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:356
0103 #, fuzzy, kde-format
0104 #| msgid "Instant Messenger:"
0105 msgid "Add instant messenger address"
0106 msgstr "Ani İsmarıc:"
0107 
0108 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:375 src/contents/ui/DetailPage.qml:281
0109 #, fuzzy, kde-format
0110 #| msgid "Birthday:"
0111 msgid "Birthday"
0112 msgstr "Ad günü:"
0113 
0114 #: src/contents/ui/AddContactPage.qml:394 src/contents/ui/DetailPage.qml:296
0115 #, kde-format
0116 msgid "Note:"
0117 msgstr ""
0118 
0119 #: src/contents/ui/ContactsPage.qml:23 src/contents/ui/main.qml:17
0120 #: src/main.cpp:35
0121 #, kde-format
0122 msgid "Phonebook"
0123 msgstr "Telefon kitabçası"
0124 
0125 #: src/contents/ui/ContactsPage.qml:90
0126 #, kde-format
0127 msgid "Import contacts"
0128 msgstr "Əlaqələri idxal edin"
0129 
0130 #: src/contents/ui/ContactsPage.qml:101
0131 #, fuzzy, kde-format
0132 #| msgid "Adding contact"
0133 msgid "add Contact"
0134 msgstr "Əlaqə əlavə olunur"
0135 
0136 #: src/contents/ui/ContactsPage.qml:135
0137 #, kde-format
0138 msgid "No contacts"
0139 msgstr "Heç bir əlaqə yoxdur"
0140 
0141 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:52
0142 #, kde-format
0143 msgid "Edit"
0144 msgstr "Düzəliş edin"
0145 
0146 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:57
0147 #, kde-format
0148 msgid "Delete contact"
0149 msgstr "Əlaqəni silin"
0150 
0151 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:68
0152 #, fuzzy, kde-format
0153 #| msgid "Delete contact"
0154 msgid "Remove Contact"
0155 msgstr "Əlaqəni silin"
0156 
0157 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:78
0158 #, kde-format
0159 msgid "Are you sure you want to delete <b>%1</b> from your Contacts?"
0160 msgstr ""
0161 
0162 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:209
0163 #, kde-format
0164 msgid "Call"
0165 msgstr "Zəng edin"
0166 
0167 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:216
0168 #, kde-format
0169 msgid "Send SMS"
0170 msgstr "SMS göndərin"
0171 
0172 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:241
0173 #, fuzzy, kde-format
0174 #| msgid "Send email"
0175 msgid "Send E-Mail"
0176 msgstr "E-məktub göndərin"
0177 
0178 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:247
0179 #, kde-format
0180 msgid "E-Mail"
0181 msgstr ""
0182 
0183 #: src/contents/ui/DetailPage.qml:263
0184 #, fuzzy, kde-format
0185 #| msgid "Send email"
0186 msgid "Send Message"
0187 msgstr "E-məktub göndərin"
0188 
0189 #: src/kpeopleactionplugin/kpeopleactionsplugin.cpp:40
0190 #, fuzzy, kde-format
0191 #| msgctxt "Action to write to instant messanger contact"
0192 #| msgid "%1 %2"
0193 msgctxt "Action to write to instant messenger contact"
0194 msgid "%1 %2"
0195 msgstr "%1 %2"
0196 
0197 #: src/main.cpp:37
0198 #, kde-format
0199 msgid "View and edit contacts"
0200 msgstr "Əlaqələrə baxın və düzəliş edin"
0201 
0202 #~ msgid "Create New"
0203 #~ msgstr "Yenisini yaradın"
0204 
0205 #~ msgid "Select number to call"
0206 #~ msgstr "Zəng edəcəyiniz nömrəni seçin"
0207 
0208 #~ msgid "Select number to send message to"
0209 #~ msgstr "İsmarıc göndrəcəyiniz nömrəni seçin"
0210 
0211 #~ msgid "Cancel"
0212 #~ msgstr "İmtina"
0213 
0214 #~ msgid "Save"
0215 #~ msgstr "Saxlayın"