Warning, /pim/merkuro/src/contacts/org.kde.merkuro.contact.metainfo.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> 0002 <component type="desktop-application"> 0003 <!-- 0004 SPDX-FileCopyrightText: 2021 Carl Schwan <carl@carlschwan.eu> 0005 SPDX-FileCopyrightText: 2021 Claudio Cambra <claudio.cambra@gmail.com> 0006 SPDX-License-Identifier: CC0-1.0 0007 --> 0008 <id>org.kde.merkuro.contact</id> 0009 <name>Merkuro Contact</name> 0010 <name xml:lang="ca">Merkuro Contact</name> 0011 <name xml:lang="ca-valencia">Contactes de Merkuro</name> 0012 <name xml:lang="eo">Merkuro-Kontakto</name> 0013 <name xml:lang="es">Contactos de Merkuro</name> 0014 <name xml:lang="eu">Merkuro Contact</name> 0015 <name xml:lang="fi">Merkuro Contact</name> 0016 <name xml:lang="fr">Merkuro Contact</name> 0017 <name xml:lang="gl">Merkuro Contact</name> 0018 <name xml:lang="ia">Contacto de Merkuro</name> 0019 <name xml:lang="it">Merkuro Contatto</name> 0020 <name xml:lang="ka">Merkuro-ის კონტაქტი</name> 0021 <name xml:lang="ko">Merkuro 연락처</name> 0022 <name xml:lang="nl">Merkuro-contacten</name> 0023 <name xml:lang="pl">Kontakt Merkuro</name> 0024 <name xml:lang="pt">Contactos do Merkuro</name> 0025 <name xml:lang="pt-BR">Merkuro Contact</name> 0026 <name xml:lang="ru">Контакты Merkuro</name> 0027 <name xml:lang="sk">Merkuro Contact</name> 0028 <name xml:lang="sl">Stiki Merkuro</name> 0029 <name xml:lang="sv">Merkuro kontakter</name> 0030 <name xml:lang="tr">Merkuro Kişiler</name> 0031 <name xml:lang="uk">Контакт Merkuro</name> 0032 <name xml:lang="x-test">xxMerkuro Contactxx</name> 0033 <name xml:lang="zh-TW">Merkuro 聯絡人</name> 0034 <summary>Manage your contacts with speed and ease</summary> 0035 <summary xml:lang="ca">Gestioneu els contactes amb rapidesa i facilitat</summary> 0036 <summary xml:lang="ca-valencia">Gestioneu els contactes amb rapidesa i facilitat</summary> 0037 <summary xml:lang="de">Verwalten Sie schnell und einfach Ihre Kontakte</summary> 0038 <summary xml:lang="eo">Administru viajn kontaktojn rapide kaj facile</summary> 0039 <summary xml:lang="es">Gestión de contactos con rapidez y facilidad</summary> 0040 <summary xml:lang="eu">Kudeatu zure kontaktuak azkar eta erraz</summary> 0041 <summary xml:lang="fi">Hallitse yhteystietojasi nopeasti ja helposti</summary> 0042 <summary xml:lang="fr">Gérer efficacement et facilement vos contacts </summary> 0043 <summary xml:lang="gl">Xestione os seus contactos de forma rápida e fácil.</summary> 0044 <summary xml:lang="ia">Gere tu contactos con rapiditate e facilitate</summary> 0045 <summary xml:lang="it">Gestisci i tuoi contatti con velocità e facilità</summary> 0046 <summary xml:lang="ka">მართეთ თქვენი კონტაქტები სწრაფად და იოლად</summary> 0047 <summary xml:lang="ko">내 연락처를 빠르고 편하게 관리</summary> 0048 <summary xml:lang="nl">Uw contacten beheren met snelheid en gemak</summary> 0049 <summary xml:lang="pl">Zarządzaj swoimi kontaktami szybko i z łatwością</summary> 0050 <summary xml:lang="pt">Faça a gestão dos seus contactos de forma rápida e fácil</summary> 0051 <summary xml:lang="pt-BR">Gerencie seus contatos com velocidade e facilidade</summary> 0052 <summary xml:lang="ru">Быстрое и удобное управление контактами</summary> 0053 <summary xml:lang="sl">Upravljajte s svojimi stiki, hitro in enostavno</summary> 0054 <summary xml:lang="sv">Hantera dina kontakter snabbt och lätt</summary> 0055 <summary xml:lang="tr">Kişilerinizi hızlıca ve kolayca yönetin</summary> 0056 <summary xml:lang="uk">Швидко і ефективно керуйте вашими записами контактів</summary> 0057 <summary xml:lang="x-test">xxManage your contacts with speed and easexx</summary> 0058 <summary xml:lang="zh-TW">快速簡單地管理您的聯絡人</summary> 0059 <metadata_license>CC0-1.0</metadata_license> 0060 <project_license>GPL-3.0-or-later</project_license> 0061 <developer_name>KDE Community, Clau Cambra and Carl Schwan</developer_name> 0062 <developer_name xml:lang="ca">Comunitat KDE, Clau Cambra i Carl Schwan</developer_name> 0063 <developer_name xml:lang="ca-valencia">Comunitat KDE, Clau Cambra i Carl Schwan</developer_name> 0064 <developer_name xml:lang="cs">Komunita KDE, Clau Cambra a Carl Schwan</developer_name> 0065 <developer_name xml:lang="de">KDE-Gemeinschaft, Clau Cambra und Carl Schwan</developer_name> 0066 <developer_name xml:lang="eo">KDE-Komunumo, Clau Cambra kaj Carl Schwan</developer_name> 0067 <developer_name xml:lang="es">La Comunidad KDE, Clau Cambra y Carl Schwan</developer_name> 0068 <developer_name xml:lang="eu">KDE Komunitatea, Clau Cambra eta Carl Schwan</developer_name> 0069 <developer_name xml:lang="fi">KDE-yhteisö, Clau Cambra ja Carl Schwan</developer_name> 0070 <developer_name xml:lang="fr">Communauté de KDE, Clau Cambra et Carl Schwan</developer_name> 0071 <developer_name xml:lang="gl">Comunidade KDE, Clau Cambra e Carl Schwan</developer_name> 0072 <developer_name xml:lang="ia">Communitate de KDE, Clau Cambra e Carl Schwan</developer_name> 0073 <developer_name xml:lang="it">Comunità KDE, Clau Cambra e Carl Schwan</developer_name> 0074 <developer_name xml:lang="ka">KDE -ის საზოგადოება, Clau Cambra და Carl Schwan</developer_name> 0075 <developer_name xml:lang="ko">KDE 커뮤니티, Clau Cambra, Carl Schwan</developer_name> 0076 <developer_name xml:lang="nl">KDE-gemeenschap, Clau Cambra en Carl Schwan</developer_name> 0077 <developer_name xml:lang="pl">Społeczność KDE, Clau Cambra oraz Carl Schwan</developer_name> 0078 <developer_name xml:lang="pt">Comunidade do KDE, Clau Cambra e Carl Schwan</developer_name> 0079 <developer_name xml:lang="pt-BR">KDE Community, Clau Cambra e Carl Schwan</developer_name> 0080 <developer_name xml:lang="ru">Сообщество KDE, Clau Cambra и Carl Schwan</developer_name> 0081 <developer_name xml:lang="sl">Skupnost KDE, Clau Cambra in Carl Schwan</developer_name> 0082 <developer_name xml:lang="sv">KDE-gemenskapen, Clau Cambra och Carl Schwan</developer_name> 0083 <developer_name xml:lang="tr">KDE Topluluğu, Clau Cambra ve Carl Schwan</developer_name> 0084 <developer_name xml:lang="uk">Спільнота KDE, Clau Cambra і Carl Schwan</developer_name> 0085 <developer_name xml:lang="x-test">xxKDE Community, Clau Cambra and Carl Schwanxx</developer_name> 0086 <developer_name xml:lang="zh-TW">KDE 社群、Clau Cambra 及 Carl Schwan</developer_name> 0087 <description> 0088 <p>Merkuro contact book application.</p> 0089 <p xml:lang="ca">Aplicació de llibreta de contactes del Merkuro.</p> 0090 <p xml:lang="ca-valencia">Aplicació de llibreta de contactes de Merkuro.</p> 0091 <p xml:lang="eo">Merkuro kontaktlibro-aplikaĵo.</p> 0092 <p xml:lang="es">Aplicación de libreta de contactos de Merkuro.</p> 0093 <p xml:lang="eu">«Merkuro»rako kontaktu-liburu aplikazioa.</p> 0094 <p xml:lang="fi">Merkuron yhteystietosovellus.</p> 0095 <p xml:lang="fr">Application de carnet d'adresses pour Merkuro.</p> 0096 <p xml:lang="gl">Aplicación de axenda de contactos Merkuro.</p> 0097 <p xml:lang="ia">Application de adressario de contacto de Merkuro.</p> 0098 <p xml:lang="it">Applicazione della rubrica di Merkuro.</p> 0099 <p xml:lang="ka">Merkuro-ის კონტაქტების წიგნის აპლიკაცია.</p> 0100 <p xml:lang="ko">Merkuro 연락처 앱입니다.</p> 0101 <p xml:lang="nl">Toepassing Merkuro-contactenboek</p> 0102 <p xml:lang="pl">Aplikacja książki kontaktów Merkuro</p> 0103 <p xml:lang="pt">Aplicação de livro de contactos do Merkuro.</p> 0104 <p xml:lang="pt-BR">Aplicativo de livro de contatos Merkuro</p> 0105 <p xml:lang="ru">Приложение Merkuro для работы с адресной книгой.</p> 0106 <p xml:lang="sl">Program adresarja Merkuro.</p> 0107 <p xml:lang="sv">Merkuro kontaktboksprogram.</p> 0108 <p xml:lang="tr">Merkuro fihrist uygulaması</p> 0109 <p xml:lang="uk">Програма — адресна книга Merkuro.</p> 0110 <p xml:lang="x-test">xxMerkuro contact book application.xx</p> 0111 <p xml:lang="zh-TW">Merkuro 通訊錄應用程式。</p> 0112 </description> 0113 <requires> 0114 <display_length compare="ge">360</display_length> 0115 </requires> 0116 <recommends> 0117 <control>keyboard</control> 0118 <control>pointing</control> 0119 <control>touch</control> 0120 </recommends> 0121 <provides> 0122 <binary>merkuro-mail</binary> 0123 </provides> 0124 <url type="homepage">https://apps.kde.org/merkuro.contact/</url> 0125 <url type="bugtracker">https://invent.kde.org/pim/merkuro/-/issues</url> 0126 <content_rating type="oars-1.1"/> 0127 <releases> 0128 <release version="23.08.5" date="2024-02-15"/> 0129 <release version="23.08.4" date="2023-12-07"/> 0130 <release version="23.08.3" date="2023-11-09"/> 0131 <release version="23.08.2" date="2023-10-12"/> 0132 <release version="23.08.1" date="2023-09-14"/> 0133 <release version="23.08.0" date="2023-08-24"/> 0134 <release version="23.04.3" date="2023-07-06"/> 0135 <release version="23.04.2" date="2023-06-08"/> 0136 <release version="23.04.1" date="2023-05-11"/> 0137 <release version="23.04.0" date="2023-04-20"/> 0138 <release version="22.12.3" date="2023-03-02"/> 0139 <release version="22.12.2" date="2023-02-02"/> 0140 <release version="22.12.1" date="2023-01-05"/> 0141 <release version="22.12.0" date="2022-12-08"/> 0142 <release version="22.08.3" date="2022-11-03"/> 0143 <release version="22.08.2" date="2022-10-13"/> 0144 <release version="22.08.1" date="2022-09-08"/> 0145 </releases> 0146 <screenshots> 0147 <screenshot type="default"> 0148 <image>https://cdn.kde.org/screenshots/merkuro/contact.png</image> 0149 <caption>Contact list</caption> 0150 <caption xml:lang="ca">Llista de contactes</caption> 0151 <caption xml:lang="ca-valencia">Llista de contactes</caption> 0152 <caption xml:lang="cs">Seznam kontaktů</caption> 0153 <caption xml:lang="de">Kontaktliste</caption> 0154 <caption xml:lang="eo">Kontaktlisto</caption> 0155 <caption xml:lang="es">Lista de contactos</caption> 0156 <caption xml:lang="eu">Kontaktu zerrenda</caption> 0157 <caption xml:lang="fi">Yhteystietoluettelo</caption> 0158 <caption xml:lang="fr">Liste de contacts</caption> 0159 <caption xml:lang="gl">Lista de contactos.</caption> 0160 <caption xml:lang="ia">Lista de contacto</caption> 0161 <caption xml:lang="it">Elenco dei contatti</caption> 0162 <caption xml:lang="ka">კონტაქტების სია</caption> 0163 <caption xml:lang="ko">연락처 목록</caption> 0164 <caption xml:lang="nl">Contactenlijst</caption> 0165 <caption xml:lang="pl">Spis kontaktów</caption> 0166 <caption xml:lang="pt-BR">Lista de contatos</caption> 0167 <caption xml:lang="ru">Список контактов</caption> 0168 <caption xml:lang="sk">Zoznam kontaktov</caption> 0169 <caption xml:lang="sl">Seznam stikov</caption> 0170 <caption xml:lang="sv">Kontaktlista</caption> 0171 <caption xml:lang="tr">Kişi listesi</caption> 0172 <caption xml:lang="uk">Список контактів</caption> 0173 <caption xml:lang="x-test">xxContact listxx</caption> 0174 <caption xml:lang="zh-TW">聯絡人列表</caption> 0175 </screenshot> 0176 <screenshot type="default"> 0177 <image>https://cdn.kde.org/screenshots/merkuro/contact_editor.png</image> 0178 <caption>Contact Editor</caption> 0179 <caption xml:lang="ast">Editor de contautos</caption> 0180 <caption xml:lang="ca">Editor de contactes</caption> 0181 <caption xml:lang="ca-valencia">Editor de contactes</caption> 0182 <caption xml:lang="cs">Editor kontaktů</caption> 0183 <caption xml:lang="de">Kontakteditor</caption> 0184 <caption xml:lang="eo">Kontaktredaktilo</caption> 0185 <caption xml:lang="es">Editor de contacto</caption> 0186 <caption xml:lang="eu">Kontaktu editorea</caption> 0187 <caption xml:lang="fi">Yhteystietomuokkain</caption> 0188 <caption xml:lang="fr">Éditeur de contacts</caption> 0189 <caption xml:lang="gl">Editor de contacto.</caption> 0190 <caption xml:lang="ia">Editor de Contacto</caption> 0191 <caption xml:lang="it">Editor dei contatti</caption> 0192 <caption xml:lang="ka">კონტაქტების რედაქტორი</caption> 0193 <caption xml:lang="ko">연락처 편집기</caption> 0194 <caption xml:lang="nl">Bewerker van contactpersonen</caption> 0195 <caption xml:lang="pl">Edytor konaktów</caption> 0196 <caption xml:lang="pt-BR">Editor de contatos</caption> 0197 <caption xml:lang="ru">Редактор контактов</caption> 0198 <caption xml:lang="sk">Editor kontaktov</caption> 0199 <caption xml:lang="sl">Urejevalnik stika</caption> 0200 <caption xml:lang="sv">Kontakteditor</caption> 0201 <caption xml:lang="tr">Kişi Düzenleyicisi</caption> 0202 <caption xml:lang="uk">Редактор контактів</caption> 0203 <caption xml:lang="x-test">xxContact Editorxx</caption> 0204 <caption xml:lang="zh-TW">聯絡人編輯器</caption> 0205 </screenshot> 0206 </screenshots> 0207 <custom> 0208 <value key="KDE::matrix">#merkuro:kde.org</value> 0209 <value key="KDE::mastodon">https://kde.social/@merkuro</value> 0210 </custom> 0211 <launchable type="desktop-id">org.kde.merkuro.contact.desktop</launchable> 0212 </component>