Warning, /pim/kmime/po/zh_CN/libkmime6.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n" 0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0005 "POT-Creation-Date: 2023-11-20 01:59+0000\n" 0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n" 0007 "Last-Translator: \n" 0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n" 0009 "Language: zh_CN\n" 0010 "MIME-Version: 1.0\n" 0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" 0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" 0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" 0017 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/kmime/libkmime6.pot\n" 0018 "X-Crowdin-File-ID: 48996\n" 0019 0020 #: kmime_dateformatter.cpp:161 0021 #, kde-format 0022 msgctxt "invalid time specified" 0023 msgid "unknown" 0024 msgstr "未知" 0025 0026 #: kmime_dateformatter.cpp:175 0027 #, kde-format 0028 msgid "Today %1" 0029 msgstr "今天 %1" 0030 0031 #: kmime_dateformatter.cpp:179 0032 #, kde-format 0033 msgid "Yesterday %1" 0034 msgstr "昨天 %1" 0035 0036 #: kmime_dateformatter.cpp:184 0037 #, kde-format 0038 msgctxt "1. weekday, 2. time" 0039 msgid "%1 %2" 0040 msgstr "%1 %2" 0041 0042 #: kmime_mdn.cpp:50 0043 msgid "" 0044 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0045 "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." 0046 msgstr "" 0047 "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已经显示。无法保证信件是否已" 0048 "被阅读或理解。" 0049 0050 #: kmime_mdn.cpp:55 0051 msgid "" 0052 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0053 "deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted" 0054 "\" and nonetheless read later on." 0055 msgstr "" 0056 "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件在没有看过的情况下被删除。无" 0057 "法保证信件是否会被“取消删除”并被阅读。" 0058 0059 #: kmime_mdn.cpp:61 0060 msgid "" 0061 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0062 "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." 0063 msgstr "" 0064 "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已被发出。无法保证信件是否稍" 0065 "后会被阅读。" 0066 0067 #: kmime_mdn.cpp:66 0068 msgid "" 0069 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0070 "processed by some automatic means." 0071 msgstr "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已被某些自动方式处理。" 0072 0073 #: kmime_mdn.cpp:70 0074 msgid "" 0075 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0076 "acted upon. The sender does not wish to disclose more details to you than " 0077 "that." 0078 msgstr "" 0079 "在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件已经被执行操作。发送者并不想" 0080 "透露给您更多细节。" 0081 0082 #: kmime_mdn.cpp:75 0083 msgid "" 0084 "Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " 0085 "${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " 0086 "Failure: header field below." 0087 msgstr "" 0088 "对在 ${date} 发送给 ${to} 主题为“${subject}”的信件生成信件投递通知失败。原因" 0089 "在下面的 Failure: 头字段中已给出。"