Warning, /pim/kmime/po/hi/libkmime6.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of libkmime.po to Hindi 0002 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0004 # 0005 # Ravishankar Shrivastava <raviratlami@yahoo.com>, 2008. 0006 # G Karunakar <karunakar@indlinux.org>, 2020. 0007 # Sameer Singh <lumarzeli30@gmail.com>, 2021. 0008 # Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>, 2021. 0009 msgid "" 0010 msgstr "" 0011 "Project-Id-Version: libkmime\n" 0012 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0013 "POT-Creation-Date: 2023-11-20 01:59+0000\n" 0014 "PO-Revision-Date: 2021-06-27 14:20+0530\n" 0015 "Last-Translator: Raghavendra Kamath <raghu@raghukamath.com>\n" 0016 "Language-Team: kde-hindi\n" 0017 "Language: hi\n" 0018 "MIME-Version: 1.0\n" 0019 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0020 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 21.04.2\n" 0022 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" 0023 0024 #: kmime_dateformatter.cpp:161 0025 #, kde-format 0026 msgctxt "invalid time specified" 0027 msgid "unknown" 0028 msgstr "अज्ञात" 0029 0030 #: kmime_dateformatter.cpp:175 0031 #, kde-format 0032 msgid "Today %1" 0033 msgstr "आज %1" 0034 0035 #: kmime_dateformatter.cpp:179 0036 #, kde-format 0037 msgid "Yesterday %1" 0038 msgstr "कल %1" 0039 0040 #: kmime_dateformatter.cpp:184 0041 #, kde-format 0042 msgctxt "1. weekday, 2. time" 0043 msgid "%1 %2" 0044 msgstr "%1 %2" 0045 0046 #: kmime_mdn.cpp:50 0047 msgid "" 0048 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0049 "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood." 0050 msgstr "" 0051 "यह सन्देश ${date} को ${to} को \"${subject}\" विषय के साथ प्रदर्शित किया गयाथा। " 0052 "इसका कोई आश्वासन नहीं की इस सन्देश को पढ़ा या समझा गया है।" 0053 0054 #: kmime_mdn.cpp:55 0055 msgid "" 0056 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0057 "deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted" 0058 "\" and nonetheless read later on." 0059 msgstr "" 0060 "यह सन्देश ${date} को ${to} को \"${subject}\" विषय के साथ बिना पढ़े हटा दिया गया " 0061 "था। इसका कोई आश्वासन नहीं की यह सन्देश बाद में वापस नहीं आएगा और वह बाद में पढ़ा नहीं " 0062 "जाएगा।" 0063 0064 #: kmime_mdn.cpp:61 0065 msgid "" 0066 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0067 "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on." 0068 msgstr "" 0069 "यह सन्देश ${date} को ${to} को \"${subject}\" विषय के साथ भेज दिया गया है। इसका " 0070 "कोई आश्वासन नहीं की यह सन्देश बाद में पढ़ा नहीं जाएगा।" 0071 0072 #: kmime_mdn.cpp:66 0073 msgid "" 0074 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0075 "processed by some automatic means." 0076 msgstr "" 0077 "${date} को ${to} को \"${subject}\" विषय के साथ भेजे गए सन्देश स्वचलित माध्यम से " 0078 "संसाधित हो गया है।" 0079 0080 #: kmime_mdn.cpp:70 0081 msgid "" 0082 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been " 0083 "acted upon. The sender does not wish to disclose more details to you than " 0084 "that." 0085 msgstr "" 0086 "${date} को ${to} को \"${subject}\" विषय के साथ भेजे गए सन्देश पर कारवाई हो गई है। " 0087 "प्रेषक आपको इससे आगे और कुछ बताना नहीं चाहता।" 0088 0089 #: kmime_mdn.cpp:75 0090 msgid "" 0091 "Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on " 0092 "${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the " 0093 "Failure: header field below." 0094 msgstr "" 0095 "${date} को ${to} को, \"${subject}\" विषय के साथ भेजे गए सन्देश की प्रबंधन सूचना का " 0096 "सृजन असफल हो गया है। इसका कारण निम्नलिखित है।"