Warning, /pim/kmime/po/et/libkmime6.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of libkmime.po to Estonian
0002 # Marek Laane <bald@smail.ee>, 2004,2008.
0003 #
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: libkmime\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2023-11-20 01:59+0000\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2008-06-03 21:20+0200\n"
0010 "Last-Translator: Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
0011 "Language-Team: Estonian <kde-et@linux.ee>\n"
0012 "Language: et\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0018 
0019 #: kmime_dateformatter.cpp:161
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "invalid time specified"
0022 msgid "unknown"
0023 msgstr "tundmatu"
0024 
0025 #: kmime_dateformatter.cpp:175
0026 #, kde-format
0027 msgid "Today %1"
0028 msgstr "Täna %1"
0029 
0030 #: kmime_dateformatter.cpp:179
0031 #, kde-format
0032 msgid "Yesterday %1"
0033 msgstr "Eile %1"
0034 
0035 #: kmime_dateformatter.cpp:184
0036 #, kde-format
0037 msgctxt "1. weekday, 2. time"
0038 msgid "%1 %2"
0039 msgstr "%1, %2"
0040 
0041 #: kmime_mdn.cpp:50
0042 msgid ""
0043 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
0044 "displayed. This is no guarantee that the message has been read or understood."
0045 msgstr ""
0046 "${date} adressaadile ${to} saadetud kirja teemaga \"${subject}\" on "
0047 "vaadatud. Pole siiski mingit kinnitust, et kirja oleks loetud või sellest "
0048 "aru saadud."
0049 
0050 #: kmime_mdn.cpp:55
0051 msgid ""
0052 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
0053 "deleted unseen. This is no guarantee that the message will not be \"undeleted"
0054 "\" and nonetheless read later on."
0055 msgstr ""
0056 "${date} adressaadile ${to} saadetud kiri teemaga \"${subject}\" kustutati "
0057 "vaatamata. Pole siiski mingit kinnitust, et kirja ei oleks hiljem "
0058 "prügikastist välja tõmmatud ja ikkagi läbi loetud."
0059 
0060 #: kmime_mdn.cpp:61
0061 msgid ""
0062 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
0063 "dispatched. This is no guarantee that the message will not be read later on."
0064 msgstr ""
0065 "${date} adressaadile ${to} saadetud kiri teemaga \"${subject}\" on kätte "
0066 "toimetatud. Pole siiski mingit kinnitust, et seda ei loeta hiljem."
0067 
0068 #: kmime_mdn.cpp:66
0069 msgid ""
0070 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
0071 "processed by some automatic means."
0072 msgstr ""
0073 "${date} adressaadile ${to} saadetud kirja teemaga \"${subject}\" on "
0074 "töödeldud mingite automaatsete vahenditega."
0075 
0076 #: kmime_mdn.cpp:70
0077 msgid ""
0078 "The message sent on ${date} to ${to} with subject \"${subject}\" has been "
0079 "acted upon. The sender does not wish to disclose more details to you than "
0080 "that."
0081 msgstr ""
0082 "${date} adressaadile ${to} saadetud kirjaga teemal \"${subject}\" on midagi "
0083 "ette võetud. Saaja ei ole soovinud midagi enamat paljastada."
0084 
0085 #: kmime_mdn.cpp:75
0086 msgid ""
0087 "Generation of a Message Disposition Notification for the message sent on "
0088 "${date} to ${to} with subject \"${subject}\" failed. Reason is given in the "
0089 "Failure: header field below."
0090 msgstr ""
0091 "Kättesaamise/lugemise kinnituse tekitamine ${date} adressaadile ${to} "
0092 "saadetud kirjale teemaga \"${subject}\" nurjus. Põhjust näidatakse allpool "
0093 "päiseväljal Failure:"