Warning, /pim/kdepim-addons/plugins/messageviewerplugins/externalscriptplugin/messageviewer_externalscriptplugin.json is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 { 0002 "KPlugin": { 0003 "Description": "This plugin allows you to use an external script against the message viewer.", 0004 "Description[ar]": "تتيح لك هذه الملحقة استخدام سكربت خارجيّ بدل عارض الرّسائل.", 0005 "Description[az]": "Bu əlavə, məktubun məzmununu xarici skript ilə işləməyə imkan verir.", 0006 "Description[bg]": "Тази приставка ви позволява да използвате външен скрипт срещу програмата за преглед на съобщения.", 0007 "Description[ca@valencia]": "Este connector permet utilitzar un script extern contra el visor de missatges.", 0008 "Description[ca]": "Aquest connector permet usar un script extern contra el visualitzador de missatges.", 0009 "Description[de]": "Mit diesem Modul können Sie ein externes Skript für die Anzeige von E-Mails verwenden.", 0010 "Description[en_GB]": "This plugin allows you to use an external script against the message viewer.", 0011 "Description[eo]": "Ĉi tiu kromaĵo ebligas al vi uzi eksteran skripton kontraŭ la mesaĝrigardilo.", 0012 "Description[es]": "Este complemento le permite usar un guion externo en el visor de mensajes.", 0013 "Description[et]": "See plugin võimaldab kasutada kirjanäitajas väliseid skripte.", 0014 "Description[eu]": "Plugin horrek mezu-erakuslearekin kanpoko gidoi bat erabiltzeko aukera eskaintzen dizu.", 0015 "Description[fi]": "Tällä liitännäisellä voi käyttää viestinkatselunikkunassa ulkoista skriptiä.", 0016 "Description[fr]": "Ce module permet d'utiliser un script externe pour l'afficheur du message.", 0017 "Description[gl]": "Este complemento permítelle usar un guión externo contra o visor de mensaxes.", 0018 "Description[ia]": "Iste plugin te permitte usar un script externe contra le visor de message.", 0019 "Description[it]": "Questa estensione permette di usare uno script esterno nel visualizzatore di messaggi.", 0020 "Description[ka]": "ეს დამატება საშუალებას გაძლევთ, შეტყობინების ფანჯარაზე გარე სკრიპტი გაუშვათ.", 0021 "Description[ko]": "이 플러그인은 메시지 뷰어에서 외부 스크립트를 실행할 수 있도록 합니다.", 0022 "Description[nl]": "Deze plug-in stelt u in staat een extern script tegen de berichtenviewer te gebruiken.", 0023 "Description[pl]": "Ta wtyczka umożliwia używanie zewnętrznych skryptów w przeglądarce wiadomości.", 0024 "Description[pt]": "Este 'plugin' permite-lhe usar um programa externo com o visualizador de mensagens.", 0025 "Description[pt_BR]": "Este plugin permite a você usar um script externo com o visualizador de mensagens.", 0026 "Description[ru]": "Этот модуль позволяет обрабатывать содержимое письма с помощью внешнего сценария.", 0027 "Description[sk]": "Tento plugin vám umožní použiť externý skript cez prehliadač správ.", 0028 "Description[sl]": "Ta vstavek omogoča uporabo zunanjega skripta v pregledovalniku sporočil.", 0029 "Description[sr@ijekavian]": "Овај прикључак омогућава коришћење спољашње скрипте место приказивача порука", 0030 "Description[sr@ijekavianlatin]": "Ovaj priključak omogućava korišćenje spoljašnje skripte mesto prikazivača poruka", 0031 "Description[sr@latin]": "Ovaj priključak omogućava korišćenje spoljašnje skripte mesto prikazivača poruka", 0032 "Description[sr]": "Овај прикључак омогућава коришћење спољашње скрипте место приказивача порука", 0033 "Description[sv]": "Insticksprogrammet gör det möjligt att använda ett externt skript i brevfönstret.", 0034 "Description[tr]": "Bu eklenti, ileti görüntüleyicide harici bir betik kullanmanıza olanak verir.", 0035 "Description[uk]": "За допомогою цього додатка можна скористатися зовнішнім скриптом для вмісту панелі перегляду повідомлень.", 0036 "Description[x-test]": "xxThis plugin allows you to use an external script against the message viewer.xx", 0037 "Description[zh_CN]": "此插件允许您在信件阅读器中使用外部脚本。", 0038 "Description[zh_TW]": "這個外掛程式讓您對信件檢視器使用外部文稿。", 0039 "EnabledByDefault": false, 0040 "Name": "External Script", 0041 "Name[ar]": "السّكربت الخارجيّ", 0042 "Name[ast]": "Script esternu", 0043 "Name[az]": "Xarici skript", 0044 "Name[bg]": "Външен скрипт", 0045 "Name[ca@valencia]": "Script extern", 0046 "Name[ca]": "Script extern", 0047 "Name[cs]": "Externí skript", 0048 "Name[de]": "Externes Skript", 0049 "Name[en_GB]": "External Script", 0050 "Name[eo]": "Ekstera Skripto", 0051 "Name[es]": "Guion externo", 0052 "Name[et]": "Väline skript", 0053 "Name[eu]": "Kanpoko gidoia", 0054 "Name[fi]": "Ulkoinen skripti", 0055 "Name[fr]": "Script externe", 0056 "Name[gl]": "Guión externo", 0057 "Name[ia]": "Script externe", 0058 "Name[it]": "Script esterno", 0059 "Name[ka]": "გარე სკრიპტი", 0060 "Name[ko]": "외부 스크립트", 0061 "Name[nl]": "Extern script", 0062 "Name[pl]": "Zewnętrzny skrypt", 0063 "Name[pt]": "Programa Externo", 0064 "Name[pt_BR]": "Script externo", 0065 "Name[ru]": "Внешние сценарии", 0066 "Name[sk]": "Externý skript", 0067 "Name[sl]": "Zunanji skript", 0068 "Name[sr@ijekavian]": "Спољашња скрипта", 0069 "Name[sr@ijekavianlatin]": "Spoljašnja skripta", 0070 "Name[sr@latin]": "Spoljašnja skripta", 0071 "Name[sr]": "Спољашња скрипта", 0072 "Name[sv]": "Externt skript", 0073 "Name[tr]": "Harici Betik", 0074 "Name[uk]": "Зовнішній скрипт", 0075 "Name[x-test]": "xxExternal Scriptxx", 0076 "Name[zh_CN]": "外部脚本", 0077 "Name[zh_TW]": "外部文稿", 0078 "Version": "2.0" 0079 } 0080 }