Warning, /network/kdeconnect-android/res/values-he/strings.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
0002 <resources>
0003   <string name="pref_plugin_telephony">התראות טלפוניות</string>
0004   <string name="pref_plugin_battery">דיווח סוללה</string>
0005   <string name="pref_plugin_battery_desc">מדווח על אחוז הסוללה למחשב</string>
0006   <string name="pref_plugin_sftp">גישה לקבצים</string>
0007   <string name="pref_plugin_sftp_desc">אפשר להתקן המרוחק לדפדף בקבצים של הפלאפון מרחוק</string>
0008   <string name="pref_plugin_clipboard">סנכרון לוח העתקה</string>
0009   <string name="pref_plugin_clipboard_desc">שתף בין המחשבים את כל מה שמועתק</string>
0010   <string name="pref_plugin_mousepad">שליטה מרחוק</string>
0011   <string name="pref_plugin_mousepad_desc">השתמש בפלאפון כדי לשלוט בעכבר ובמקלדת של ההתקן המרוחק</string>
0012   <string name="pref_plugin_remotekeyboard">קבלת לחיצות מרחוק</string>
0013   <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">קבלת אירועי מקלדת מהתקן מרוחק</string>
0014   <string name="pref_plugin_mpris">שליטה במדיה</string>
0015   <string name="pref_plugin_mpris_desc">מספק שליטה מרוחקת על נגן המדיה שלך</string>
0016   <string name="pref_plugin_runcommand">הרץ פקודה</string>
0017   <string name="pref_plugin_runcommand_desc">הרץ פקודה במחשב מהמכשיר שלך</string>
0018   <string name="pref_plugin_ping">פינג</string>
0019   <string name="pref_plugin_ping_desc">שלח וקבל פינגים</string>
0020   <string name="pref_plugin_notifications">סנכרון התראות</string>
0021   <string name="pref_plugin_notifications_desc">הראה את ההתראות מהפלאפון בהתקן אחר</string>
0022   <string name="pref_plugin_receive_notifications">קבלת התראות</string>
0023   <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">קבל התראות מהתקן אחר והצג אותם במכשיר שלך</string>
0024   <string name="pref_plugin_sharereceiver">שתף וקבל קבצים וכתובות</string>
0025   <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">שתף וקבל קבצים וכתובת אינטרנט בין התקנים</string>
0026   <string name="device_list_empty">אין התקנים</string>
0027   <string name="ok">אישור</string>
0028   <string name="cancel">בטל</string>
0029   <string name="open_settings">פתח הגדרות</string>
0030   <string name="no_permissions">אתה צריך לתת הרשאות לגישה להתראות</string>
0031   <string name="send_ping">שלח פינג</string>
0032   <string name="open_mpris_controls">שליטה על המדיה</string>
0033   <string name="remotekeyboard_editing_only_title">השתמש במקשים מרוחקים רק בעת עריכה</string>
0034   <string name="remotekeyboard_not_connected">אין מקלדת מרוחקת מופעלת, הוסף אחת ל־kdeconnect</string>
0035   <string name="remotekeyboard_connected">חיבור המקדלת המרוחקת פעיל</string>
0036   <string name="remotekeyboard_multiple_connections">ישנם כמה מקלדות מרוחקות מחוברות, בחר את ההתקן להגדרה</string>
0037   <string name="open_mousepad">שליטה מרחוק</string>
0038   <string name="mousepad_double_tap_settings_title">הגדר פעולה ללחיצת שתי אצבעות</string>
0039   <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">הגדר פעולה ללחיצת שלוש אצבעות</string>
0040   <string name="mousepad_sensitivity_settings_title">הגדר רגישות משטח המגע</string>
0041   <string name="mousepad_scroll_direction_title">הפוך את כיוון הגלילה</string>
0042   <string-array name="mousepad_tap_entries">
0043     <item>"לחיצה ימנית "</item>
0044     <item>לחיצה אצמעית (גלגלת)</item>
0045     <item>שום דבר</item>
0046   </string-array>
0047   <string-array name="mousepad_sensitivity_entries">
0048     <item>הכי איטי</item>
0049     <item>יותר מההכי איטי</item>
0050     <item>ברירת החדל</item>
0051     <item>יותר מהברירת מחדל</item>
0052     <item>הכי מהיר</item>
0053   </string-array>
0054   <string-array name="mousepad_acceleration_profile_entries">
0055     <item>No Acceleration</item>
0056     <item>Weakest</item>
0057     <item>Weaker</item>
0058     <item>Medium</item>
0059     <item>Stronger</item>
0060     <item>Strongest</item>
0061   </string-array>
0062   <string name="category_connected_devices">התקנים מחוברים</string>
0063   <string name="category_not_paired_devices">התקנים זמינים</string>
0064   <string name="category_remembered_devices">התקנים זכורים</string>
0065   <string name="device_menu_plugins">הגדרות תוספים</string>
0066   <string name="device_menu_unpair">בטל התאמה</string>
0067   <string name="pair_new_device">התאם התקן חדש</string>
0068   <string name="unknown_device">התקן לא ידוע</string>
0069   <string name="error_not_reachable">ההתקן לא זמין</string>
0070   <string name="error_already_paired">ההתקן כבר מותאם</string>
0071   <string name="error_could_not_send_package">לא יכול לשלוח חבילה</string>
0072   <string name="error_timed_out">נגמר הזמן</string>
0073   <string name="error_canceled_by_user">בוטל על ידי המשתמש</string>
0074   <string name="error_canceled_by_other_peer">בוטל על ידי מישהו אחר</string>
0075   <string name="encryption_info_title">פרטי הצפנה</string>
0076   <string name="encryption_info_msg_no_ssl">ההתקן השני אינו משתמש בגרסה האחרונה של KDE Connect, משתמש בשיטת ההצפנה הישנה.</string>
0077   <string name="my_device_fingerprint">טביעת האצבע SHA1 של ההתקן היא:</string>
0078   <string name="remote_device_fingerprint">"טביעת האצבע SHA1 של ההתקן המרוחק היא: "</string>
0079   <string name="pair_requested">בקשת התאמה</string>
0080   <string name="pairing_request_from">בוקשה התאמה מ־%1s</string>
0081   <string name="received_file_text">לחץ כדי לפתוח את \"%1s\"</string>
0082   <string name="tap_to_answer">לחץ כדי לענות</string>
0083   <string name="right_click">שלח לחיצה ימנית</string>
0084   <string name="middle_click">שלח לחיצה אמצעית (גלגלת)</string>
0085   <string name="show_keyboard">הראה מקלדת</string>
0086   <string name="device_not_paired">ההתקן לא מותאם</string>
0087   <string name="request_pairing">בקש התאמה</string>
0088   <string name="pairing_accept">אשר</string>
0089   <string name="pairing_reject">דחה</string>
0090   <string name="mpris_play">נגן</string>
0091   <string name="mpris_previous">הקודם</string>
0092   <string name="mpris_rew">דילוג אחורה</string>
0093   <string name="mpris_ff">דילוג קדימה</string>
0094   <string name="mpris_next">הבא</string>
0095   <string name="mpris_volume">עוצמה</string>
0096   <string name="mpris_time_settings_title">כפתור דילוג קדימה או אחורה</string>
0097   <string-array name="mpris_time_entries">
0098     <item>10 שניות</item>
0099     <item>20 שניות</item>
0100     <item>חצי דקה</item>
0101     <item>דקה</item>
0102     <item>שתי דקות</item>
0103   </string-array>
0104   <string name="protocol_version_newer">ההתקן משתמש בגרסה חדשה יותר</string>
0105   <string name="plugin_settings_with_name">הגדרות %s</string>
0106   <string name="invalid_device_name">שם ההתקן לא תקין</string>
0107   <string name="shareplugin_text_saved">התקבל טקסט, נשמר ללוח העתקה</string>
0108   <string name="custom_devices_settings">רשימת התקנים מותאמת אישית</string>
0109   <string name="custom_device_list">הוסף התקן על ידי כתובת IP</string>
0110   <string name="share_notification_preference">התראות רועשות</string>
0111   <string name="share_notification_preference_summary">רטוט ונגן צליל בעת קבלת קובץ</string>
0112   <string name="share_destination_customize">שנה תקיית יעד</string>
0113   <string name="share_destination_customize_summary_disabled">קבצים שהתקבלו יהיו בהורדות</string>
0114   <string name="share_destination_customize_summary_enabled">קבצים יאוכסנו בתיקיה למטה</string>
0115   <string name="share_destination_folder_preference">תיקית יעד</string>
0116   <string name="title_activity_notification_filter">סנן התראות</string>
0117   <string name="filter_apps_info">התראות יסונכרנו רק לאפליקציות נבחרות</string>
0118   <string name="sftp_sdcard_num">כרטיס זיכרון %d</string>
0119   <string name="sftp_sdcard">כרטיס זיכרון</string>
0120   <string name="sftp_readonly">(לקריאה בלבד)</string>
0121   <string name="sftp_camera">תמונות מצלמה</string>
0122   <string name="no_players_connected">לא נמצא נגן</string>
0123   <string name="send_files">שלח קובץ</string>
0124   <string name="pairing_title">מכשירי KDE Connect</string>
0125   <string name="pairing_description">התקנים אחרים המריצים KDE Connect ברשת הנוכחית צריכים להופיע פה.</string>
0126   <string name="device_rename_title">שנה שם התקן</string>
0127   <string name="device_rename_confirm">שנה שם</string>
0128   <string name="refresh">רענן</string>
0129   <string name="unreachable_description">ההתקן המתואם לא זמין, וודא שהוא מחובר לאותה רשת אליה אתה מחובר.</string>
0130   <string name="no_file_browser">לא נמצאו מנהלי קבצים מותקנים במכשיר זה.</string>
0131   <string name="pref_plugin_telepathy">שליחת הודעת SMS</string>
0132   <string name="pref_plugin_telepathy_desc">שלח הודעות מהמחשב שלך</string>
0133   <string name="findmyphone_title">מצא את הפלאפון שלי</string>
0134   <string name="findmyphone_title_tablet">מצא את הטבלט שלי</string>
0135   <string name="findmyphone_description">מפעיל רעש במכשיר כדי שתוכל למצוא אותו.</string>
0136   <string name="open">פתח</string>
0137   <string name="close">סגור</string>
0138   <string-array name="theme_list">
0139     <item>Set by Battery Saver</item>
0140     <item/>
0141     <item>Dark</item>
0142   </string-array>
0143 </resources>