Warning, /network/kdeconnect-android/res/values-de/strings.xml is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 <?xml version='1.0' encoding='utf-8'?> 0002 <resources> 0003 <string name="kde_connect">KDE Connect</string> 0004 <string name="manifest_label_share">An Gerät senden</string> 0005 <string name="foreground_notification_no_devices">Keine bestehenden Verbindungen</string> 0006 <string name="foreground_notification_devices">Verbunden mit %s</string> 0007 <string name="foreground_notification_send_clipboard">Zwischenablage senden</string> 0008 <string name="pref_plugin_telephony">Telefon-Integration</string> 0009 <string name="pref_plugin_telephony_desc">Verbundene Geräte bei eingehenden Anrufen benachrichtigen</string> 0010 <string name="pref_plugin_battery">Akkubericht</string> 0011 <string name="pref_plugin_battery_desc">Den Akkustand periodisch berichten</string> 0012 <string name="pref_plugin_connectivity_report">Verbindungsbericht</string> 0013 <string name="pref_plugin_connectivity_report_desc">Signalstärke und Status des Netzwerks anzeigen</string> 0014 <string name="pref_plugin_sftp">Dateisystem-Freigabe</string> 0015 <string name="pref_plugin_sftp_desc">Das Durchsuchen des Dateisystems auf verbundenen Geräten erlauben</string> 0016 <string name="pref_plugin_clipboard">Abgleich der Zwischenablage</string> 0017 <string name="pref_plugin_clipboard_desc">Den Inhalt der Zwischenablage mit verbundenen Geräten teilen</string> 0018 <string name="pref_plugin_clipboard_sent">Zwischenablage versendet</string> 0019 <string name="pref_plugin_mousepad">Ferneingabe</string> 0020 <string name="pref_plugin_mousepad_desc">Das Gerät als Touchpad und/oder Tastatur verwenden</string> 0021 <string name="pref_plugin_presenter">Fernbedienung für Präsentationen</string> 0022 <string name="pref_plugin_presenter_desc">Das Gerät zum Wechseln der Folien einer Präsentation verwenden</string> 0023 <string name="pref_plugin_remotekeyboard">Empfänger für Tastatureingaben</string> 0024 <string name="pref_plugin_remotekeyboard_desc">Tastatureingaben entfernter Geräte empfangen</string> 0025 <string name="pref_plugin_mpris">Medienkontrolle</string> 0026 <string name="pref_plugin_mpris_desc">Die Medienwiedergabe verbundener Geräte steuern</string> 0027 <string name="pref_plugin_runcommand">Befehl ausführen</string> 0028 <string name="pref_plugin_runcommand_desc">Konsolen-Befehle auf verbundenen Geräten ausführen</string> 0029 <string name="pref_plugin_contacts">Kontakte-Abgleich</string> 0030 <string name="pref_plugin_contacts_desc">Die lokal gespeicherten Kontakte mit verbundenen Geräten teilen</string> 0031 <string name="pref_plugin_ping">Ping</string> 0032 <string name="pref_plugin_ping_desc">Pings senden und empfangen</string> 0033 <string name="pref_plugin_notifications">Benachrichtigungs-Abgleich</string> 0034 <string name="pref_plugin_notifications_desc">Benachrichtigungen an verbundene Geräte weiterleiten und dort anzeigen</string> 0035 <string name="pref_plugin_receive_notifications">Benachrichtigungen empfangen</string> 0036 <string name="pref_plugin_receive_notifications_desc">Benachrichtigungen verbundener Geräte empfangen und anzeigen</string> 0037 <string name="pref_plugin_sharereceiver">Veröffentlichen und Empfangen</string> 0038 <string name="pref_plugin_sharereceiver_desc">Dateien und Adressen (URLs) mit verbundenen Geräten teilen</string> 0039 <string name="device_list_empty">Keine Geräte</string> 0040 <string name="ok">OK</string> 0041 <string name="sad_ok">OK :(</string> 0042 <string name="cancel">Abbrechen</string> 0043 <string name="open_settings">Einstellungen öffnen</string> 0044 <string name="no_permissions">Sie müssen die Erlaubnis zum Zugriff auf die Benachrichtigungen erteilen</string> 0045 <string name="no_permission_mprisreceiver">Um die Medienwiedergabe zu steuern, muss der Zugriff auf die Benachrichtigungen gewährt werden</string> 0046 <string name="no_permissions_remotekeyboard">Um Tastatureingaben empfangen zu können, muss die KDE-Connect-Tastatur aktiviert werden</string> 0047 <string name="send_ping">Ping senden</string> 0048 <string name="open_mpris_controls">Medienkontrolle</string> 0049 <string name="remotekeyboard_editing_only_title">Tastatureingaben nur empfangen wenn ein Textfeld ausgewählt ist</string> 0050 <string name="remotekeyboard_not_connected">Es besteht keine Verbindung zu einer entfernten Tastatur. Bitte richten Sie diese zunächst auf ihrem verbundenen Gerät ein</string> 0051 <string name="remotekeyboard_connected">Verbindung zu entfernter Tastatur ist aktiv</string> 0052 <string name="remotekeyboard_multiple_connections">Es besteht mehr als eine Verbindungen zu einer entfernten Tastatur. Um Ihre Konfiguration anzupassen, wählen Sie bitte ein Gerät aus</string> 0053 <string name="open_mousepad">Ferneingabe</string> 0054 <string name="mousepad_info">Bewegen Sie Ihren Finger über den Bildschirm um den Mauszeiger zu bewegen. Tippen Sie auf den Bildschirm, um einen Klick zu simulieren und benutzen Sie entsprechend zwei/drei Finger für einen Rechts-/Mittelklick. Verwenden Sie zwei Finger, um zu Scrollen und einen langen Druck um Objekte zu verschieben. Gyroskop-Maus-Funktionen können Sie in den Modul-Einstellungen aktivieren.</string> 0055 <string name="mousepad_keyboard_input_not_supported">Das verbundene Gerät unterstützt keine Tastatureingaben</string> 0056 <string name="mousepad_single_tap_settings_title">Aktionsausführung bei Berührung mit einem Finger einstellen</string> 0057 <string name="mousepad_double_tap_settings_title">Aktionsausführung bei Berührung mit zwei Fingern einstellen</string> 0058 <string name="mousepad_triple_tap_settings_title">Aktionsausführung bei Berührung mit drei Fingern einstellen</string> 0059 <string name="mousepad_sensitivity_settings_title">Empfindlichkeit des Touchpads einstellen</string> 0060 <string name="mousepad_mouse_buttons_title">Maustasten anzeigen</string> 0061 <string name="mousepad_acceleration_profile_settings_title">Zeigerbeschleunigung einstellen</string> 0062 <string name="mousepad_scroll_direction_title">Bildlaufrichtung umkehren</string> 0063 <string name="gyro_mouse_enabled_title">Gyroskop-Maus aktivieren</string> 0064 <string name="gyro_mouse_sensitivity_title">Empfindlichkeit des Gyroskops einstellen</string> 0065 <string-array name="mousepad_tap_entries"> 0066 <item>Linksklick</item> 0067 <item>Rechtsklick</item> 0068 <item>Mittelklick</item> 0069 <item>Nichts</item> 0070 </string-array> 0071 <string-array name="mousepad_sensitivity_entries"> 0072 <item>Langsamste</item> 0073 <item>Langsam</item> 0074 <item>Standard</item> 0075 <item>Schnell</item> 0076 <item>Schnellste</item> 0077 </string-array> 0078 <string-array name="mousepad_acceleration_profile_entries"> 0079 <item>Keine Beschleunigung</item> 0080 <item>Schwächste</item> 0081 <item>Schwach</item> 0082 <item>Normal</item> 0083 <item>Stark</item> 0084 <item>Stärkste</item> 0085 </string-array> 0086 <string name="sendkeystrokes_send_to">Tastendruck senden an</string> 0087 <string name="sendkeystrokes_textbox_hint">Tastendruck an Rechner senden</string> 0088 <string name="sendkeystrokes_disabled_toast">Das Senden von Tastatureingaben ist deaktiviert - aktivieren Sie es in den Einstellungen</string> 0089 <string name="sendkeystrokes_wrong_data">Ungültiger MIME-Typ - er muss „text/x-keystrokes“ sein</string> 0090 <string name="sendkeystrokes_sent_text">%1$s an Gerät %2$s senden</string> 0091 <string name="sendkeystrokes_pref_category_summary">Mit diesem Modul können andere Anwendungen Textsegmente als Tastendrücke teilen, die an den verbundenen Rechner gesendet werden</string> 0092 <string name="sendkeystrokes_pref_category_title">Tastendrücke senden</string> 0093 <string name="sendkeystrokes_pref_enabled">Senden von Tastendrücken aktivieren</string> 0094 <string name="sendkeystrokes_pref_enabled_summary">Auf Daten mit dem MIME-Typ „text/x-keystrokes“ warten</string> 0095 <string name="pref_plugin_mousepad_send_keystrokes">Als Tastendruck senden</string> 0096 <string name="mouse_receiver_plugin_description">Empfänger für entfernte Mauseingaben</string> 0097 <string name="mouse_receiver_plugin_name">Maus-Empfänger</string> 0098 <string name="view_status_title">Status</string> 0099 <string name="battery_status_format">Akku: %d%%</string> 0100 <string name="battery_status_low_format">Akku: %d%% Niedriger Ladestand</string> 0101 <string name="battery_status_charging_format">Akku: %d%% Wird geladen</string> 0102 <string name="category_connected_devices">Verbundene Geräte</string> 0103 <string name="category_not_paired_devices">Verfügbare Geräte</string> 0104 <string name="category_remembered_devices">Gemerkte Geräte</string> 0105 <string name="device_menu_plugins">Modul-Einstellungen</string> 0106 <string name="device_menu_unpair">Verbindung trennen</string> 0107 <string name="pair_new_device">Ein neues Gerät verbinden</string> 0108 <string name="cancel_pairing">Kopplung abbrechen</string> 0109 <string name="unknown_device">Unbekanntes Gerät</string> 0110 <string name="error_not_reachable">Das Gerät ist nicht erreichbar</string> 0111 <string name="error_already_paired">Das Gerät ist bereits verbunden</string> 0112 <string name="error_timed_out">Zeitüberschreitung</string> 0113 <string name="error_canceled_by_user">Abbruch durch Benutzer</string> 0114 <string name="error_canceled_by_other_peer">Abbruch durch Gegenstelle</string> 0115 <string name="encryption_info_title">Verschlüsselungsinformationen</string> 0116 <string name="encryption_info_msg_no_ssl">Das andere Gerät verwendet eine ältere Version von KDE Connect. Daher muss eine veraltete Verschlüsselungsmethode verwendet werden</string> 0117 <string name="my_device_fingerprint">Der SHA256-Fingerabdruck Ihres Gerätezertifikats lautet:</string> 0118 <string name="remote_device_fingerprint">Der SHA256-Fingerabdruck des Gerätezertifikats der Gegenstelle lautet:</string> 0119 <string name="pair_requested">Verbindung angefordert</string> 0120 <string name="pairing_request_from">Kopplungsanfrage von %1s</string> 0121 <plurals name="incoming_file_title"> 0122 <item quantity="one">%1$d Datei von %2$s wird empfangen</item> 0123 <item quantity="other">%1$d Dateien von %2$s werden empfangen</item> 0124 </plurals> 0125 <plurals name="incoming_files_text"> 0126 <item quantity="one">Datei: %1s</item> 0127 <item quantity="other">(Datei %2$d von %3$d) : %1$s</item> 0128 </plurals> 0129 <plurals name="outgoing_file_title"> 0130 <item quantity="one">%1$d Datei wird an %2$s gesendet</item> 0131 <item quantity="other">%1$d Dateien werden an %2$s gesendet</item> 0132 </plurals> 0133 <plurals name="outgoing_files_text"> 0134 <item quantity="one">Datei: %1$s</item> 0135 <item quantity="other">(Datei %2$d von %3$d) : %1$s</item> 0136 </plurals> 0137 <plurals name="received_files_title"> 0138 <item quantity="one">Datei von %1$s empfangen</item> 0139 <item quantity="other">%2$d Dateien von %1$s empfangen</item> 0140 </plurals> 0141 <plurals name="received_files_fail_title"> 0142 <item quantity="one">Die Datei von %1$s wurde nicht empfangen</item> 0143 <item quantity="other">%2$d der %3$d Dateien von %1$s wurden nicht empfangen</item> 0144 </plurals> 0145 <plurals name="sent_files_title"> 0146 <item quantity="one">Datei wurde an %1$s gesendet</item> 0147 <item quantity="other">%2$d Dateien wurden an %1$s gesendet</item> 0148 </plurals> 0149 <plurals name="send_files_fail_title"> 0150 <item quantity="one">Die Datei kann nicht an %1$s gesendet werden</item> 0151 <item quantity="other">%2$d der %3$d Dateien können nicht an %1$s gesendet werden</item> 0152 </plurals> 0153 <string name="tap_to_open">Tippen um zu öffnen</string> 0154 <string name="received_file_text">Tippen um „%1s“ zu öffnen</string> 0155 <string name="cannot_create_file">Die Datei %s kann nicht erstellt werden</string> 0156 <string name="tap_to_answer">Zum Antworten tippen</string> 0157 <string name="right_click">Rechtsklick senden</string> 0158 <string name="middle_click">Mittelklick senden</string> 0159 <string name="show_keyboard">Tastatur anzeigen</string> 0160 <string name="device_not_paired">Das Gerät ist nicht verbunden</string> 0161 <string name="request_pairing">Kopplung anfordern</string> 0162 <string name="pairing_accept">Annehmen</string> 0163 <string name="pairing_reject">Ablehnen</string> 0164 <string name="settings">Einstellungen</string> 0165 <string name="mpris_play">Wiedergabe</string> 0166 <string name="mpris_pause">Anhalten</string> 0167 <string name="mpris_previous">Zurück</string> 0168 <string name="mpris_rew">Schneller Rücklauf</string> 0169 <string name="mpris_ff">Vorlauf</string> 0170 <string name="mpris_next">Weiter</string> 0171 <string name="mpris_loop">Wiederholen</string> 0172 <string name="mpris_shuffle">Mischen</string> 0173 <string name="mpris_volume">Lautstärke</string> 0174 <string name="mpris_time_settings_title">Knöpfe Vorwärts/Rückwärts</string> 0175 <string name="mpris_time_settings_summary">Sprungweite für Vorlauf/Rücklauf anpassen</string> 0176 <string-array name="mpris_time_entries"> 0177 <item>10 Sekunden</item> 0178 <item>20 Sekunden</item> 0179 <item>30 Sekunden</item> 0180 <item>1 Minute</item> 0181 <item>2 Minuten</item> 0182 </string-array> 0183 <string name="mpris_notification_settings_title">Benachrichtigung zur Medienkontrolle anzeigen</string> 0184 <string name="mpris_notification_settings_summary">Die Steuerung der Medienwiedergabe auch dann erlauben wenn KDE Connect nicht geöffnet ist</string> 0185 <string name="share_to">Freigeben für ...</string> 0186 <string name="protocol_version_newer">Dieses Gerät verwendet eine neuere Protokollversion</string> 0187 <string name="plugin_settings_with_name">%s-Einstellungen</string> 0188 <string name="invalid_device_name">Ungültiger Gerätename</string> 0189 <string name="shareplugin_text_saved">Text empfangen und in die Zwischenablage kopiert</string> 0190 <string name="custom_devices_settings">Benutzerdefinierte Geräteliste</string> 0191 <string name="custom_device_list">Geräte nach IP-Adresse hinzufügen</string> 0192 <string name="custom_device_deleted">Benutzerdefinierte Geräte gelöscht</string> 0193 <string name="custom_device_list_help">Falls Ihr Gerät nicht automatisch erkannt wird, können Sie es über die IP-Adresse oder den Gerätenamen hinzufügen. Klicken Sie dafür auf den schwebenden Aktionsknopf</string> 0194 <string name="custom_device_fab_hint">Ein Gerät hinzufügen</string> 0195 <string name="undo">Rückgängig machen</string> 0196 <string name="share_notification_preference">Ausführliche Benachrichtigungen</string> 0197 <string name="share_notification_preference_summary">Beim Empfang einer Datei vibrieren und einen Sound abspielen</string> 0198 <string name="share_destination_customize">Zielordner anpassen</string> 0199 <string name="share_destination_customize_summary_disabled">Empfangene Dateien werden im Ordner Downloads gespeichert</string> 0200 <string name="share_destination_customize_summary_enabled">Dateien werden im folgenden Verzeichnis gespeichert</string> 0201 <string name="share_destination_folder_preference">Zielverzeichnis</string> 0202 <string name="share">Freigeben</string> 0203 <string name="share_received_file">%s freigeben</string> 0204 <string name="title_activity_notification_filter">Benachrichtigungs-Filter</string> 0205 <string name="filter_apps_info">Benachrichtigungen werden zwischen den ausgewählten Anwendungen abgeglichen</string> 0206 <string name="show_notification_if_screen_off">Nur bei ausgeschaltetem Bildschirm Benachrichtigungen senden</string> 0207 <string name="add_device_dialog_title">Gerät hinzufügen</string> 0208 <string name="add_device_hint">Rechnername oder IP-Adresse</string> 0209 <string name="sftp_preference_configured_storage_locations">Vorhandene Speicherort</string> 0210 <string name="sftp_preference_add_storage_location_title">Speicherort hinzufügen</string> 0211 <string name="sftp_preference_edit_storage_location">Speicherort bearbeiten</string> 0212 <string name="sftp_storage_preference_storage_location">Speicherort</string> 0213 <string name="sftp_storage_preference_storage_location_already_configured">Dieser Ort wurde bereits konfiguriert</string> 0214 <string name="sftp_storage_preference_click_to_select">Zum Auswählen klicken</string> 0215 <string name="sftp_storage_preference_display_name">Anzeigename</string> 0216 <string name="sftp_storage_preference_display_name_already_used">Dieser Anzeigename wird bereits verwendet</string> 0217 <string name="sftp_storage_preference_display_name_cannot_be_empty">Der Anzeigename darf nicht leer sein</string> 0218 <string name="sftp_action_mode_menu_delete">Löschen</string> 0219 <string name="sftp_no_storage_locations_configured">Keine Speicherorte ausgewählt</string> 0220 <string name="sftp_saf_permission_explanation">Um von außerhalb auf Ihre Dateien zugreifen zu können, muss mindestens ein Speicherort vorhanden sein</string> 0221 <string name="no_players_connected">Keine Medienspieler gefunden</string> 0222 <string name="send_files">Dateien senden</string> 0223 <string name="block_notification_contents">Benachrichtigungsinhalte blockieren</string> 0224 <string name="block_notification_images">Bilder in Benachrichtigungen blockieren</string> 0225 <string name="pairing_title">KDE-Connect-Geräte</string> 0226 <string name="pairing_description">Andere Geräte im selben Netzwerk, auf denen KDE Connect läuft, sollten hier angezeigt werden</string> 0227 <string name="device_rename_title">Geräte umbenennen</string> 0228 <string name="device_rename_confirm">Umbenennen</string> 0229 <string name="refresh">Aktualisieren</string> 0230 <string name="unreachable_description">Das verbundene Gerät ist nicht erreichbar. Stellen Sie sicher, dass es mit demselben Netzwerk verbunden ist</string> 0231 <string name="no_wifi">Sie sind nicht mit einem WLAN-Netzwerk verbunden, weshalb womöglich keine anderen Geräte angezeigt werden können. Klicken Sie hier um Ihr WLAN zu aktivieren</string> 0232 <string name="on_non_trusted_message">"Dies ist kein vertrauenswürdiges Netzwerk: die automatische Erkennung ist deaktiviert."</string> 0233 <string name="no_file_browser">Es sind keine Dateiverwaltungsprogramme installiert</string> 0234 <string name="pref_plugin_telepathy">SMS senden</string> 0235 <string name="pref_plugin_telepathy_desc">SMS von Ihrer Arbeitsfläche senden</string> 0236 <string name="pref_plugin_telepathy_mms">MMS senden</string> 0237 <string name="pref_plugin_telepathy_mms_desc">Um MMS von KDE Connect aus versenden zu können, müssen Sie es als Standard-SMS-App festlegen.</string> 0238 <string name="findmyphone_title">Mein Telefon suchen</string> 0239 <string name="findmyphone_title_tablet">Mein Tablet suchen</string> 0240 <string name="findmyphone_title_tv">Meinen Fernseher suchen</string> 0241 <string name="findmyphone_description">Ruft dieses Gerät an, damit Sie es finden können</string> 0242 <string name="findmyphone_found">Gefunden</string> 0243 <string name="open">Öffnen</string> 0244 <string name="close">Schließen</string> 0245 <string name="plugins_need_permission">Einige Module benötigen zusätzliche Berechtigungen, tippen Sie für weitere Details:</string> 0246 <string name="permission_explanation">Dieses Modul benötigt zusätzliche Berechtigungen</string> 0247 <string name="all_permissions_granted">Alle Berechtigungen erteilt 🎉</string> 0248 <string name="optional_permission_explanation">Es müssen weitere Berechtigungen erteilt werden, um alle Funktionen nutzen zu können</string> 0249 <string name="plugins_need_optional_permission">Einige Module haben eingeschränkte Funktionen wegen fehlender Berechtigungen, tippen Sie für weitere Informationen:</string> 0250 <string name="telepathy_permission_explanation">Um SMS vom Rechner aus zu lesen und zu versenden, muss der Zugriff auf die SMS-Funktion gewährt werden</string> 0251 <string name="telephony_permission_explanation">Um eingehende Anrufe auf der Arbeitsfläche anzuzeigen, muss der Zugriff auf die Anrufliste und den Telefonstatus gewährt werden</string> 0252 <string name="telephony_optional_permission_explanation">Um einen Namen anstelle der Telefonnummer anzuzeigen, muss der Zugriff auf das Adressbuch gewährt werden</string> 0253 <string name="contacts_permission_explanation">Um Ihre Kontakte mit der Arbeitsfläche zu teilen, muss der Zugriff auf die Kontakte gewährt werden</string> 0254 <string name="select_ringtone">Einen Klingelton auswählen</string> 0255 <string name="telephony_pref_blocked_title">Unterdrückte Nummern</string> 0256 <string name="telephony_pref_blocked_dialog_desc">Keine Anrufe und SMS von diesen Telefonnummern anzeigen (Bitte geben Sie eine Nummer pro Zeile ein)</string> 0257 <string name="mpris_coverart_description">Cover des aktuellen Mediums</string> 0258 <string name="device_icon_description">Gerätesymbol</string> 0259 <string name="settings_icon_description">Einstellungssymbol</string> 0260 <string name="presenter_fullscreen">Vollbild</string> 0261 <string name="presenter_exit">Präsentation beenden</string> 0262 <string name="presenter_lock_tip">Sie können Ihr Gerät sperren und mit Hilfe der Lauter-/Leiser-Taste zur vorherigen/nächsten Folie wechseln</string> 0263 <string name="add_command">Einen Befehl hinzufügen</string> 0264 <string name="addcommand_explanation">Es sind keine Befehle vorhanden</string> 0265 <string name="addcommand_explanation2">Sie können neue Befehle in den Systemeinstellungen für KDE Connect hinzufügen</string> 0266 <string name="add_command_description">Sie können neue Befehle auf der Arbeitsfläche hinzufügen</string> 0267 <string name="pref_plugin_mprisreceiver">Steuerung der Medienwiedergabe</string> 0268 <string name="pref_plugin_mprisreceiver_desc">Ein verbundenes Gerät zum Steuern der lokalen Medienwiedergabe verwenden</string> 0269 <string name="notification_channel_default">Andere Benachrichtigungen</string> 0270 <string name="notification_channel_persistent">Dauerhafte Benachrichtigung</string> 0271 <string name="notification_channel_media_control">Medienkontrolle</string> 0272 <string name="notification_channel_high_priority">Hohe Priorität</string> 0273 <string name="mpris_stop">Die aktuelle Medienwiedergabe beenden</string> 0274 <string name="copy_url_to_clipboard">Adresse in die Zwischenablage kopieren</string> 0275 <string name="clipboard_toast">In die Zwischenablage kopiert</string> 0276 <string name="runcommand_notreachable">Das Gerät ist nicht erreichbar</string> 0277 <string name="runcommand_notpaired">Das Gerät ist nicht verbunden</string> 0278 <string name="runcommand_nosuchdevice">Ein solches Gerät existiert nicht</string> 0279 <string name="runcommand_noruncommandplugin">Dieses Gerät hat das Modul zum Ausführen von Befehlen nicht aktiviert</string> 0280 <string name="pref_plugin_findremotedevice">Entferntes Gerät finden</string> 0281 <string name="pref_plugin_findremotedevice_desc">Entferntes Gerät anklingeln</string> 0282 <string name="ring">Klingeln</string> 0283 <string name="pref_plugin_systemvolume">Systemlaustärke ändern</string> 0284 <string name="pref_plugin_systemvolume_desc">Die Systemlautstärke verbundener Geräte ändern</string> 0285 <string name="mute">Stummschalten</string> 0286 <string name="all">Alle</string> 0287 <string name="devices">Geräte</string> 0288 <string name="settings_rename">Gerätename</string> 0289 <string name="settings_dark_mode">Dunkles Design</string> 0290 <string name="settings_more_settings_title">Weitere Einstellungen</string> 0291 <string name="settings_more_settings_text">Zusätzliche Einstellungen für die verbundenen Geräte können über den Menüpunkt „Modul-Einstellungen“ abgerufen werden</string> 0292 <string name="setting_persistent_notification">Dauerhafte Benachrichtigung anzeigen</string> 0293 <string name="setting_persistent_notification_oreo">Dauerhafte Benachrichtigung</string> 0294 <string name="setting_persistent_notification_description">Klicken um die Benachrichtigungseinstellungen zu aktivieren/deaktivieren</string> 0295 <string name="extra_options">Weitere Einstellungen</string> 0296 <string name="privacy_options">Einstellungen zur Privatsphäre</string> 0297 <string name="set_privacy_options">Einstellungen zur Privatsphäre ändern</string> 0298 <string name="block_contents">Inhalt von Benachrichtigungen blockieren</string> 0299 <string name="block_images">Bilder in Benachrichtigungen blockieren</string> 0300 <string name="notification_channel_receivenotification">Benachrichtigungen verbundener Geräte</string> 0301 <string name="no_app_for_opening">Es wurde keine passende App zum Öffnen dieser Datei gefunden</string> 0302 <string name="remote_keyboard_service">Entfernte Tastatur für KDE Connect</string> 0303 <string name="presenter_pointer">Laserpointer</string> 0304 <string name="trusted_networks">Vertrauenswürdiges Netzwerk</string> 0305 <string name="trusted_networks_desc">Automatische Erkennung auf bekannte Netzwerke beschränken</string> 0306 <string name="add_trusted_network">%1s hinzufügen</string> 0307 <string name="empty_trusted_networks_list_text">Sie haben bisher noch kein vertrauenswürdiges Netzwerk hinzugefügt</string> 0308 <string name="allow_all_networks_text">Alle erlauben</string> 0309 <string name="location_permission_needed_title">Berechtigung erforderlich</string> 0310 <string name="clipboard_android_x_incompat">In Android 10 wurde der Zugriff auf die Zwischenablage für alle Apps entfernt. Diese Modul wird deaktiviert.</string> 0311 <string name="mpris_open_url">Wiedergabe hier fortsetzen</string> 0312 <string name="cant_open_url">Die URL zum Fortsetzen der Wiedergabe kann nicht geöffnet werden</string> 0313 <string name="bigscreen_home">Startseite</string> 0314 <string name="bigscreen_up">Oben</string> 0315 <string name="bigscreen_left">Links</string> 0316 <string name="bigscreen_select">Auswählen</string> 0317 <string name="bigscreen_right">Rechts</string> 0318 <string name="bigscreen_down">Unten</string> 0319 <string name="bigscreen_mic">Mikrofon</string> 0320 <string name="bigscreen_optional_permission_explanation">Um den Mikrofoneingang des Mobiltelefons freizugeben, müssen Sie den Zugriff auf den Audioeingang des Mobiltelefons erlauben</string> 0321 <string name="bigscreen_speech_extra_prompt">Sprache</string> 0322 <string name="message_reply_label">Antworten</string> 0323 <string name="mark_as_read_label">Als gelesen markieren</string> 0324 <string name="user_display_name">Sie</string> 0325 <string name="set_default_sms_app_title">MMS senden</string> 0326 <string name="set_group_message_as_mms_title">Gruppen-SMS senden</string> 0327 <string name="set_long_text_as_mms_title">Langen Text als MMS senden</string> 0328 <string name="convert_to_mms_after_title">Umwandeln in MMS</string> 0329 <string-array name="convert_to_mms_after_entries"> 0330 <item>Nach einer Nachricht</item> 0331 <item>Nach zwei Nachrichten</item> 0332 <item>Nach drei Nachrichten</item> 0333 <item>Nach vier Nachrichten</item> 0334 <item>Nach fünf Nachrichten</item> 0335 </string-array> 0336 <string name="theme_dialog_title">Design auswählen</string> 0337 <string-array name="theme_list"> 0338 <item>Set by Battery Saver</item> 0339 <item>Hell</item> 0340 <item>Dunkel</item> 0341 </string-array> 0342 <string-array name="theme_list_v28"> 0343 <item>Systemvoreinstellung</item> 0344 <item>Hell</item> 0345 <item>Dunkel</item> 0346 </string-array> 0347 <string name="report_bug">Probleme oder Wünsche berichten</string> 0348 <string name="donate">Spenden</string> 0349 <string name="source_code">Quelltext</string> 0350 <string name="licenses">Lizenzen</string> 0351 <string name="website">Webseite</string> 0352 <string name="about">Über</string> 0353 <string name="authors">Autoren</string> 0354 <string name="thanks_to">Dank an</string> 0355 <string name="email_contributor">E-Mail an den Mitwirkenden senden\n%s</string> 0356 <string name="visit_contributors_homepage">Internetseite des Mitwirkenden besuchen\n%s</string> 0357 <string name="version">Version %s</string> 0358 <string name="about_kde">Über KDE</string> 0359 <string name="kde_be_free">KDE - Freiheit genießen.</string> 0360 <string name="kde">KDE</string> 0361 <string name="konqi">Konqi</string> 0362 <string name="clear_compose">Leeren</string> 0363 <string name="send_compose">Senden</string> 0364 <string name="open_compose_send">Text schreiben</string> 0365 <string name="maintainer_and_developer">Betreuer und Entwickler</string> 0366 <string name="developer">Entwickler</string> 0367 <string name="bug_fixes_and_general_improvements">Fehlerbereinigung und allgemeine Verbesserungen</string> 0368 <string name="aniket_kumar_task">Verbesserungen am SMS-Modul</string> 0369 <string name="alex_fiestas_task">Verbesserungen am Kontakte-Modul</string> 0370 <string name="send_clipboard">Zwischenablage senden</string> 0371 <string name="tap_to_execute">Tippen um auszuführen</string> 0372 </resources>