Warning, /multimedia/libkcompactdisc/po/ru/libkcompactdisc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE 0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 0003 # 0004 # Чуплыгин Сергей <neochapay@gmail.com>, 2007. 0005 # Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2007. 0006 # Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009. 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: libkcompactdisc\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2022-05-06 00:45+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 12:59+0300\n" 0013 "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n" 0014 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n" 0015 "Language: ru\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "X-Generator: Lokalize 0.3\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" 0021 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 0022 "X-Environment: kde\n" 0023 "X-Accelerator-Marker: &\n" 0024 "X-Text-Markup: kde4\n" 0025 0026 #: src/kcompactdisc_p.cpp:224 0027 #, kde-format 0028 msgid "Playing" 0029 msgstr "Воспроизведение" 0030 0031 #: src/kcompactdisc_p.cpp:226 0032 #, kde-format 0033 msgid "Paused" 0034 msgstr "Приостановлено" 0035 0036 #: src/kcompactdisc_p.cpp:228 0037 #, kde-format 0038 msgid "Stopped" 0039 msgstr "Остановлено" 0040 0041 #: src/kcompactdisc_p.cpp:230 0042 #, kde-format 0043 msgid "Ejected" 0044 msgstr "Привод открыт" 0045 0046 #: src/kcompactdisc_p.cpp:232 0047 #, kde-format 0048 msgid "No Disc" 0049 msgstr "Нет диска" 0050 0051 #: src/kcompactdisc_p.cpp:234 0052 #, kde-format 0053 msgid "Not Ready" 0054 msgstr "Не готов" 0055 0056 #: src/kcompactdisc_p.cpp:237 0057 #, kde-format 0058 msgid "Error" 0059 msgstr "Ошибка" 0060 0061 #: src/phonon_interface.cpp:334 src/phonon_interface.cpp:337 0062 #: src/wmlib_interface.cpp:237 src/wmlib_interface.cpp:240 0063 #, kde-format 0064 msgid "Unknown Artist" 0065 msgstr "Неизвестный исполнитель" 0066 0067 #: src/phonon_interface.cpp:335 src/wmlib_interface.cpp:238 0068 #, kde-format 0069 msgid "Unknown Title" 0070 msgstr "Неизвестное название" 0071 0072 #: src/phonon_interface.cpp:338 src/wmlib_interface.cpp:241 0073 #, kde-format 0074 msgid "Track %1" 0075 msgstr "Дорожка %1"