Warning, /multimedia/libkcompactdisc/po/ru/libkcompactdisc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 #
0004 # Чуплыгин Сергей <neochapay@gmail.com>, 2007.
0005 # Nick Shaforostoff <shaforostoff@kde.ru>, 2007.
0006 # Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>, 2009.
0007 msgid ""
0008 msgstr ""
0009 "Project-Id-Version: libkcompactdisc\n"
0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0011 "POT-Creation-Date: 2022-05-06 00:45+0000\n"
0012 "PO-Revision-Date: 2009-03-17 12:59+0300\n"
0013 "Last-Translator: Andrey Cherepanov <skull@kde.ru>\n"
0014 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
0015 "Language: ru\n"
0016 "MIME-Version: 1.0\n"
0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 0.3\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0021 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0022 "X-Environment: kde\n"
0023 "X-Accelerator-Marker: &\n"
0024 "X-Text-Markup: kde4\n"
0025 
0026 #: src/kcompactdisc_p.cpp:224
0027 #, kde-format
0028 msgid "Playing"
0029 msgstr "Воспроизведение"
0030 
0031 #: src/kcompactdisc_p.cpp:226
0032 #, kde-format
0033 msgid "Paused"
0034 msgstr "Приостановлено"
0035 
0036 #: src/kcompactdisc_p.cpp:228
0037 #, kde-format
0038 msgid "Stopped"
0039 msgstr "Остановлено"
0040 
0041 #: src/kcompactdisc_p.cpp:230
0042 #, kde-format
0043 msgid "Ejected"
0044 msgstr "Привод открыт"
0045 
0046 #: src/kcompactdisc_p.cpp:232
0047 #, kde-format
0048 msgid "No Disc"
0049 msgstr "Нет диска"
0050 
0051 #: src/kcompactdisc_p.cpp:234
0052 #, kde-format
0053 msgid "Not Ready"
0054 msgstr "Не готов"
0055 
0056 #: src/kcompactdisc_p.cpp:237
0057 #, kde-format
0058 msgid "Error"
0059 msgstr "Ошибка"
0060 
0061 #: src/phonon_interface.cpp:334 src/phonon_interface.cpp:337
0062 #: src/wmlib_interface.cpp:237 src/wmlib_interface.cpp:240
0063 #, kde-format
0064 msgid "Unknown Artist"
0065 msgstr "Неизвестный исполнитель"
0066 
0067 #: src/phonon_interface.cpp:335 src/wmlib_interface.cpp:238
0068 #, kde-format
0069 msgid "Unknown Title"
0070 msgstr "Неизвестное название"
0071 
0072 #: src/phonon_interface.cpp:338 src/wmlib_interface.cpp:241
0073 #, kde-format
0074 msgid "Track %1"
0075 msgstr "Дорожка %1"