Warning, /multimedia/libkcompactdisc/po/ro/libkcompactdisc.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of libkcompactdisc to Romanian 0002 # Copyright (C) 2008 This_file_is_part_of_KDE 0003 # This file is distributed under the same license as the libkcompactdisc package. 0004 # Laurenţiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>, 2008". 0005 # Sergiu Bivol <sergiu@cip.md>, 2008. 0006 # 0007 msgid "" 0008 msgstr "" 0009 "Project-Id-Version: libkcompactdisc\n" 0010 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0011 "POT-Creation-Date: 2022-05-06 00:45+0000\n" 0012 "PO-Revision-Date: 2008-12-09 12:03+0200\n" 0013 "Last-Translator: Sergiu Bivol <sergiu@ase.md>\n" 0014 "Language-Team: Romanian <kde-i18n-ro@lists.kde.org>\n" 0015 "Language: ro\n" 0016 "MIME-Version: 1.0\n" 0017 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0018 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0019 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " 0020 "20)) ? 1 : 2;\n" 0021 0022 #: src/kcompactdisc_p.cpp:224 0023 #, kde-format 0024 msgid "Playing" 0025 msgstr "În redare" 0026 0027 #: src/kcompactdisc_p.cpp:226 0028 #, kde-format 0029 msgid "Paused" 0030 msgstr "Întrerupt" 0031 0032 #: src/kcompactdisc_p.cpp:228 0033 #, kde-format 0034 msgid "Stopped" 0035 msgstr "Oprit" 0036 0037 #: src/kcompactdisc_p.cpp:230 0038 #, kde-format 0039 msgid "Ejected" 0040 msgstr "Scos" 0041 0042 #: src/kcompactdisc_p.cpp:232 0043 #, kde-format 0044 msgid "No Disc" 0045 msgstr "Niciun disc" 0046 0047 #: src/kcompactdisc_p.cpp:234 0048 #, kde-format 0049 msgid "Not Ready" 0050 msgstr "Nu este gata" 0051 0052 #: src/kcompactdisc_p.cpp:237 0053 #, kde-format 0054 msgid "Error" 0055 msgstr "Eroare" 0056 0057 #: src/phonon_interface.cpp:334 src/phonon_interface.cpp:337 0058 #: src/wmlib_interface.cpp:237 src/wmlib_interface.cpp:240 0059 #, kde-format 0060 msgid "Unknown Artist" 0061 msgstr "Interpret necunoscut" 0062 0063 #: src/phonon_interface.cpp:335 src/wmlib_interface.cpp:238 0064 #, kde-format 0065 msgid "Unknown Title" 0066 msgstr "Titlu necunoscut" 0067 0068 #: src/phonon_interface.cpp:338 src/wmlib_interface.cpp:241 0069 #, kde-format 0070 msgid "Track %1" 0071 msgstr "Pista %1"