Warning, /multimedia/k3b/po/zh_CN/libk3bdevice.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 msgid "" 0002 msgstr "" 0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n" 0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0005 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:30+0000\n" 0006 "PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:34\n" 0007 "Last-Translator: \n" 0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n" 0009 "Language: zh_CN\n" 0010 "MIME-Version: 1.0\n" 0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n" 0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n" 0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n" 0017 "X-Crowdin-File: /kf5-trunk/messages/k3b/libk3bdevice.pot\n" 0018 "X-Crowdin-File-ID: 5933\n" 0019 0020 #: k3bdeviceglobals.cpp:18 k3bdeviceglobals.cpp:141 0021 #, kde-format 0022 msgid "CD-R" 0023 msgstr "CD-R" 0024 0025 #: k3bdeviceglobals.cpp:20 k3bdeviceglobals.cpp:143 0026 #, kde-format 0027 msgid "CD-RW" 0028 msgstr "CD-RW" 0029 0030 #: k3bdeviceglobals.cpp:22 k3bdeviceglobals.cpp:139 0031 #, kde-format 0032 msgid "CD-ROM" 0033 msgstr "CD-ROM" 0034 0035 #: k3bdeviceglobals.cpp:24 k3bdeviceglobals.cpp:108 0036 #, kde-format 0037 msgid "DVD-ROM" 0038 msgstr "DVD-ROM" 0039 0040 #: k3bdeviceglobals.cpp:26 k3bdeviceglobals.cpp:122 0041 #, kde-format 0042 msgid "DVD-RAM" 0043 msgstr "DVD-RAM" 0044 0045 #: k3bdeviceglobals.cpp:28 k3bdeviceglobals.cpp:111 0046 #, kde-format 0047 msgid "DVD-R" 0048 msgstr "DVD-R" 0049 0050 #: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:125 0051 #, kde-format 0052 msgid "DVD-RW" 0053 msgstr "DVD-RW" 0054 0055 #: k3bdeviceglobals.cpp:32 0056 #, kde-format 0057 msgid "DVD-R DL" 0058 msgstr "DVD-R DL" 0059 0060 #: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:145 0061 #, kde-format 0062 msgid "HD DVD-ROM" 0063 msgstr "HD DVD-ROM" 0064 0065 #: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:147 0066 #, kde-format 0067 msgid "HD DVD-R" 0068 msgstr "HD DVD-R" 0069 0070 #: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:149 0071 #, kde-format 0072 msgid "HD DVD-RAM" 0073 msgstr "HD DVD-RAM" 0074 0075 #: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:151 0076 #, kde-format 0077 msgid "BD-ROM" 0078 msgstr "BD-ROM" 0079 0080 #: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:154 0081 #, kde-format 0082 msgid "BD-R" 0083 msgstr "BD-R" 0084 0085 #: k3bdeviceglobals.cpp:44 k3bdeviceglobals.cpp:162 0086 #, kde-format 0087 msgid "BD-RE" 0088 msgstr "BD-RE" 0089 0090 #: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:133 0091 #, kde-format 0092 msgid "DVD+R" 0093 msgstr "DVD+R" 0094 0095 #: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:131 0096 #, kde-format 0097 msgid "DVD+RW" 0098 msgstr "DVD+RW" 0099 0100 #: k3bdeviceglobals.cpp:50 0101 #, kde-format 0102 msgid "DVD+R DL" 0103 msgstr "DVD+R DL" 0104 0105 #: k3bdeviceglobals.cpp:53 k3bdeviceglobals.cpp:165 k3bdeviceglobals.cpp:187 0106 #, kde-format 0107 msgid "Error" 0108 msgstr "错误" 0109 0110 #: k3bdeviceglobals.cpp:63 0111 #, kde-format 0112 msgid "SAO" 0113 msgstr "SAO" 0114 0115 #: k3bdeviceglobals.cpp:65 0116 #, kde-format 0117 msgid "TAO" 0118 msgstr "TAO" 0119 0120 #: k3bdeviceglobals.cpp:67 0121 #, kde-format 0122 msgid "RAW" 0123 msgstr "RAW" 0124 0125 #: k3bdeviceglobals.cpp:69 0126 #, kde-format 0127 msgid "SAO/R96P" 0128 msgstr "SAO/R96P" 0129 0130 #: k3bdeviceglobals.cpp:71 0131 #, kde-format 0132 msgid "SAO/R96R" 0133 msgstr "SAO/R96R" 0134 0135 #: k3bdeviceglobals.cpp:73 0136 #, kde-format 0137 msgid "RAW/R16" 0138 msgstr "RAW/R16" 0139 0140 #: k3bdeviceglobals.cpp:75 0141 #, kde-format 0142 msgid "RAW/R96P" 0143 msgstr "RAW/R96P" 0144 0145 #: k3bdeviceglobals.cpp:77 0146 #, kde-format 0147 msgid "RAW/R96R" 0148 msgstr "RAW/R96R" 0149 0150 #: k3bdeviceglobals.cpp:79 0151 #, kde-format 0152 msgid "Incremental Sequential" 0153 msgstr "增量序列" 0154 0155 #: k3bdeviceglobals.cpp:81 0156 #, kde-format 0157 msgid "Restricted Overwrite" 0158 msgstr "限制覆盖" 0159 0160 #: k3bdeviceglobals.cpp:83 0161 #, kde-format 0162 msgid "Layer Jump" 0163 msgstr "层跳转" 0164 0165 #: k3bdeviceglobals.cpp:86 0166 #, kde-format 0167 msgid "Random Recording" 0168 msgstr "随机刻录" 0169 0170 #: k3bdeviceglobals.cpp:88 0171 #, kde-format 0172 msgid "Sequential Recording" 0173 msgstr "序列刻录" 0174 0175 #: k3bdeviceglobals.cpp:90 0176 #, kde-format 0177 msgid "Sequential Recording + POW" 0178 msgstr "序列刻录 + POW" 0179 0180 #: k3bdeviceglobals.cpp:93 0181 #, kde-format 0182 msgctxt "no writing mode" 0183 msgid "None" 0184 msgstr "无" 0185 0186 #: k3bdeviceglobals.cpp:102 0187 #, kde-format 0188 msgctxt "unknown medium type" 0189 msgid "Unknown" 0190 msgstr "未知" 0191 0192 #: k3bdeviceglobals.cpp:106 0193 #, kde-format 0194 msgid "No media" 0195 msgstr "无介质" 0196 0197 #: k3bdeviceglobals.cpp:113 0198 #, kde-format 0199 msgid "DVD-R Sequential" 0200 msgstr "DVD-R 序列" 0201 0202 #: k3bdeviceglobals.cpp:116 0203 #, kde-format 0204 msgid "DVD-R Dual Layer" 0205 msgstr "DVD-R 双层" 0206 0207 #: k3bdeviceglobals.cpp:118 0208 #, kde-format 0209 msgid "DVD-R Dual Layer Sequential" 0210 msgstr "DVD-R 双层序列" 0211 0212 #: k3bdeviceglobals.cpp:120 0213 #, kde-format 0214 msgid "DVD-R Dual Layer Jump" 0215 msgstr "DVD-R 双层跳转" 0216 0217 #: k3bdeviceglobals.cpp:127 0218 #, kde-format 0219 msgid "DVD-RW Restricted Overwrite" 0220 msgstr "DVD-RW 限制覆盖" 0221 0222 #: k3bdeviceglobals.cpp:129 0223 #, kde-format 0224 msgid "DVD-RW Sequential" 0225 msgstr "DVD-RW 序列" 0226 0227 #: k3bdeviceglobals.cpp:135 0228 #, kde-format 0229 msgid "DVD+RW Dual Layer" 0230 msgstr "DVD+RW 双层" 0231 0232 #: k3bdeviceglobals.cpp:137 0233 #, kde-format 0234 msgid "DVD+R Dual Layer" 0235 msgstr "DVD+R 双层" 0236 0237 #: k3bdeviceglobals.cpp:156 0238 #, kde-format 0239 msgid "BD-R Sequential (SRM)" 0240 msgstr "BD-R 序列(SRM)" 0241 0242 #: k3bdeviceglobals.cpp:158 0243 #, kde-format 0244 msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)" 0245 msgstr "BD-R 序列模拟覆盖(SRM+POW)" 0246 0247 #: k3bdeviceglobals.cpp:160 0248 #, kde-format 0249 msgid "BD-R Random (RRM)" 0250 msgstr "BD-R 随机(RRM)" 0251 0252 #: k3bdeviceglobals.cpp:174 0253 #, kde-format 0254 msgctxt "unknown medium state" 0255 msgid "Unknown" 0256 msgstr "未知算法" 0257 0258 #: k3bdeviceglobals.cpp:178 0259 #, kde-format 0260 msgid "no medium" 0261 msgstr "无介质" 0262 0263 #: k3bdeviceglobals.cpp:180 0264 #, kde-format 0265 msgid "complete medium" 0266 msgstr "完整介质" 0267 0268 #: k3bdeviceglobals.cpp:182 0269 #, kde-format 0270 msgid "incomplete medium" 0271 msgstr "不完整介质" 0272 0273 #: k3bdeviceglobals.cpp:184 0274 #, kde-format 0275 msgid "empty medium" 0276 msgstr "空介质"