Warning, /multimedia/k3b/po/ar/libk3bdevice.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the k3b package.
0003 #
0004 # Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>, 2023.
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: k3b\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:30+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2023-02-28 21:53+0400\n"
0011 "Last-Translator: Zayed Al-Saidi <zayed.alsaidi@gmail.com>\n"
0012 "Language-Team: ar\n"
0013 "Language: ar\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
0018 "&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
0019 "X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
0020 
0021 #: k3bdeviceglobals.cpp:18 k3bdeviceglobals.cpp:141
0022 #, kde-format
0023 msgid "CD-R"
0024 msgstr ""
0025 
0026 #: k3bdeviceglobals.cpp:20 k3bdeviceglobals.cpp:143
0027 #, kde-format
0028 msgid "CD-RW"
0029 msgstr ""
0030 
0031 #: k3bdeviceglobals.cpp:22 k3bdeviceglobals.cpp:139
0032 #, kde-format
0033 msgid "CD-ROM"
0034 msgstr ""
0035 
0036 #: k3bdeviceglobals.cpp:24 k3bdeviceglobals.cpp:108
0037 #, kde-format
0038 msgid "DVD-ROM"
0039 msgstr ""
0040 
0041 #: k3bdeviceglobals.cpp:26 k3bdeviceglobals.cpp:122
0042 #, kde-format
0043 msgid "DVD-RAM"
0044 msgstr ""
0045 
0046 #: k3bdeviceglobals.cpp:28 k3bdeviceglobals.cpp:111
0047 #, kde-format
0048 msgid "DVD-R"
0049 msgstr ""
0050 
0051 #: k3bdeviceglobals.cpp:30 k3bdeviceglobals.cpp:125
0052 #, kde-format
0053 msgid "DVD-RW"
0054 msgstr ""
0055 
0056 #: k3bdeviceglobals.cpp:32
0057 #, kde-format
0058 msgid "DVD-R DL"
0059 msgstr ""
0060 
0061 #: k3bdeviceglobals.cpp:34 k3bdeviceglobals.cpp:145
0062 #, kde-format
0063 msgid "HD DVD-ROM"
0064 msgstr ""
0065 
0066 #: k3bdeviceglobals.cpp:36 k3bdeviceglobals.cpp:147
0067 #, kde-format
0068 msgid "HD DVD-R"
0069 msgstr ""
0070 
0071 #: k3bdeviceglobals.cpp:38 k3bdeviceglobals.cpp:149
0072 #, kde-format
0073 msgid "HD DVD-RAM"
0074 msgstr ""
0075 
0076 #: k3bdeviceglobals.cpp:40 k3bdeviceglobals.cpp:151
0077 #, kde-format
0078 msgid "BD-ROM"
0079 msgstr ""
0080 
0081 #: k3bdeviceglobals.cpp:42 k3bdeviceglobals.cpp:154
0082 #, kde-format
0083 msgid "BD-R"
0084 msgstr ""
0085 
0086 #: k3bdeviceglobals.cpp:44 k3bdeviceglobals.cpp:162
0087 #, kde-format
0088 msgid "BD-RE"
0089 msgstr ""
0090 
0091 #: k3bdeviceglobals.cpp:46 k3bdeviceglobals.cpp:133
0092 #, kde-format
0093 msgid "DVD+R"
0094 msgstr ""
0095 
0096 #: k3bdeviceglobals.cpp:48 k3bdeviceglobals.cpp:131
0097 #, kde-format
0098 msgid "DVD+RW"
0099 msgstr ""
0100 
0101 #: k3bdeviceglobals.cpp:50
0102 #, kde-format
0103 msgid "DVD+R DL"
0104 msgstr ""
0105 
0106 #: k3bdeviceglobals.cpp:53 k3bdeviceglobals.cpp:165 k3bdeviceglobals.cpp:187
0107 #, kde-format
0108 msgid "Error"
0109 msgstr ""
0110 
0111 #: k3bdeviceglobals.cpp:63
0112 #, kde-format
0113 msgid "SAO"
0114 msgstr ""
0115 
0116 #: k3bdeviceglobals.cpp:65
0117 #, kde-format
0118 msgid "TAO"
0119 msgstr ""
0120 
0121 #: k3bdeviceglobals.cpp:67
0122 #, kde-format
0123 msgid "RAW"
0124 msgstr ""
0125 
0126 #: k3bdeviceglobals.cpp:69
0127 #, kde-format
0128 msgid "SAO/R96P"
0129 msgstr ""
0130 
0131 #: k3bdeviceglobals.cpp:71
0132 #, kde-format
0133 msgid "SAO/R96R"
0134 msgstr ""
0135 
0136 #: k3bdeviceglobals.cpp:73
0137 #, kde-format
0138 msgid "RAW/R16"
0139 msgstr ""
0140 
0141 #: k3bdeviceglobals.cpp:75
0142 #, kde-format
0143 msgid "RAW/R96P"
0144 msgstr ""
0145 
0146 #: k3bdeviceglobals.cpp:77
0147 #, kde-format
0148 msgid "RAW/R96R"
0149 msgstr ""
0150 
0151 #: k3bdeviceglobals.cpp:79
0152 #, kde-format
0153 msgid "Incremental Sequential"
0154 msgstr ""
0155 
0156 #: k3bdeviceglobals.cpp:81
0157 #, kde-format
0158 msgid "Restricted Overwrite"
0159 msgstr ""
0160 
0161 #: k3bdeviceglobals.cpp:83
0162 #, kde-format
0163 msgid "Layer Jump"
0164 msgstr ""
0165 
0166 #: k3bdeviceglobals.cpp:86
0167 #, kde-format
0168 msgid "Random Recording"
0169 msgstr ""
0170 
0171 #: k3bdeviceglobals.cpp:88
0172 #, kde-format
0173 msgid "Sequential Recording"
0174 msgstr ""
0175 
0176 #: k3bdeviceglobals.cpp:90
0177 #, kde-format
0178 msgid "Sequential Recording + POW"
0179 msgstr ""
0180 
0181 #: k3bdeviceglobals.cpp:93
0182 #, kde-format
0183 msgctxt "no writing mode"
0184 msgid "None"
0185 msgstr "لا شيء"
0186 
0187 #: k3bdeviceglobals.cpp:102
0188 #, kde-format
0189 msgctxt "unknown medium type"
0190 msgid "Unknown"
0191 msgstr "مجهول"
0192 
0193 #: k3bdeviceglobals.cpp:106
0194 #, kde-format
0195 msgid "No media"
0196 msgstr "لا يوجد وسيط"
0197 
0198 #: k3bdeviceglobals.cpp:113
0199 #, kde-format
0200 msgid "DVD-R Sequential"
0201 msgstr ""
0202 
0203 #: k3bdeviceglobals.cpp:116
0204 #, kde-format
0205 msgid "DVD-R Dual Layer"
0206 msgstr ""
0207 
0208 #: k3bdeviceglobals.cpp:118
0209 #, kde-format
0210 msgid "DVD-R Dual Layer Sequential"
0211 msgstr ""
0212 
0213 #: k3bdeviceglobals.cpp:120
0214 #, kde-format
0215 msgid "DVD-R Dual Layer Jump"
0216 msgstr ""
0217 
0218 #: k3bdeviceglobals.cpp:127
0219 #, kde-format
0220 msgid "DVD-RW Restricted Overwrite"
0221 msgstr ""
0222 
0223 #: k3bdeviceglobals.cpp:129
0224 #, kde-format
0225 msgid "DVD-RW Sequential"
0226 msgstr ""
0227 
0228 #: k3bdeviceglobals.cpp:135
0229 #, kde-format
0230 msgid "DVD+RW Dual Layer"
0231 msgstr ""
0232 
0233 #: k3bdeviceglobals.cpp:137
0234 #, kde-format
0235 msgid "DVD+R Dual Layer"
0236 msgstr ""
0237 
0238 #: k3bdeviceglobals.cpp:156
0239 #, kde-format
0240 msgid "BD-R Sequential (SRM)"
0241 msgstr ""
0242 
0243 #: k3bdeviceglobals.cpp:158
0244 #, kde-format
0245 msgid "BD-R Sequential Pseudo Overwrite (SRM+POW)"
0246 msgstr ""
0247 
0248 #: k3bdeviceglobals.cpp:160
0249 #, kde-format
0250 msgid "BD-R Random (RRM)"
0251 msgstr ""
0252 
0253 #: k3bdeviceglobals.cpp:174
0254 #, kde-format
0255 msgctxt "unknown medium state"
0256 msgid "Unknown"
0257 msgstr "مجهول"
0258 
0259 #: k3bdeviceglobals.cpp:178
0260 #, kde-format
0261 msgid "no medium"
0262 msgstr "لا يوجد وسيط"
0263 
0264 #: k3bdeviceglobals.cpp:180
0265 #, kde-format
0266 msgid "complete medium"
0267 msgstr "وسيط مكتمل"
0268 
0269 #: k3bdeviceglobals.cpp:182
0270 #, kde-format
0271 msgid "incomplete medium"
0272 msgstr "وسيط غير مكتمل"
0273 
0274 #: k3bdeviceglobals.cpp:184
0275 #, kde-format
0276 msgid "empty medium"
0277 msgstr "وسيط فارغ"