Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/zh_CN/kio_audiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 msgid ""
0002 msgstr ""
0003 "Project-Id-Version: kdeorg\n"
0004 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0005 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:44+0000\n"
0006 "PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
0007 "Last-Translator: \n"
0008 "Language-Team: Chinese Simplified\n"
0009 "Language: zh_CN\n"
0010 "MIME-Version: 1.0\n"
0011 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0012 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0013 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0014 "X-Crowdin-Project: kdeorg\n"
0015 "X-Crowdin-Project-ID: 269464\n"
0016 "X-Crowdin-Language: zh-CN\n"
0017 "X-Crowdin-File: /kf6-trunk/messages/audiocd-kio/kio_audiocd.pot\n"
0018 "X-Crowdin-File-ID: 46564\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "KDE 中国, Guo Yunhe, Tyson Tan"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "kde-china@kde.org, i@guoyunhe.me, tds00@qq.com"
0029 
0030 #: audiocd.cpp:115
0031 #, kde-format
0032 msgid "Information"
0033 msgstr "信息"
0034 
0035 #: audiocd.cpp:116
0036 #, kde-format
0037 msgid "Full CD"
0038 msgstr "整张 CD"
0039 
0040 #: audiocd.cpp:447 audiocd.cpp:451 audiocd.cpp:519 audiocd.cpp:536
0041 #: audiocd.cpp:661 audiocd.cpp:760 audiocd.cpp:762 audiocd.cpp:768
0042 #, kde-format
0043 msgid "CDDB Information"
0044 msgstr "CDDB 信息"
0045 
0046 #: audiocd.cpp:490
0047 #, kde-format
0048 msgid ""
0049 "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
0050 "format instead."
0051 msgstr "您不能在此协议中指定主机。请用 audiocd:/ 格式代替。"
0052 
0053 #: audiocd.cpp:874
0054 #, kde-format
0055 msgctxt "The URL does not include a device name"
0056 msgid "Missing device specification"
0057 msgstr "没有指定设备"
0058 
0059 #: audiocd.cpp:884
0060 #, kde-format
0061 msgid ""
0062 "Device does not have read permissions for this account.  Check the read "
0063 "permissions on the device."
0064 msgstr "此账户不具备该设备的读取权限。请检查该设备的读取权限。"
0065 
0066 #: audiocd.cpp:888
0067 #, kde-format
0068 msgid ""
0069 "Device does not have write permissions for this account.  Check the write "
0070 "permissions on the device."
0071 msgstr "此账户不具备该设备的写入权限。请检查该设备的写入权限。"
0072 
0073 #: audiocd.cpp:894
0074 #, kde-format
0075 msgid ""
0076 "Unknown error.  If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
0077 "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
0078 "permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
0079 "(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
0080 "have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
0081 "probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
0082 "audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your "
0083 "CD-ROM is."
0084 msgstr ""
0085 "未知错误。如果 CD 已在光驱内,请尝试以您本人身份 (而不是 root 身份) 运行 "
0086 "cdparanoia -vsQ。您可以查看 CD 的音轨列表吗?如果不能,请确保您具备访问 CD 设"
0087 "备的权限。如果您正在使用 SCSI 仿真 (在 IDE CD 刻录机上也是可能的),那么请确保"
0088 "您具备一般 SCSI 设备的读写权限,它们可能位于 /dev/sg0,/dev/sg1 等处。如果上"
0089 "述手段都不奏效,请尝试输入 audiocd:/?device=/dev/sg0 (或者类似的字符串) 来为 "
0090 "kio_audiocd 指定您的 CD-ROM 光驱设备。"
0091 
0092 #: audiocd.cpp:972
0093 #, kde-format
0094 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
0095 msgstr "音频 CD:在本音轨上检测到光盘损伤,可能造成数据损坏。"
0096 
0097 #: audiocd.cpp:979
0098 #, kde-format
0099 msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
0100 msgstr "从 CD 读取 %1 的音频数据时出错"
0101 
0102 #: audiocd.cpp:989 audiocd.cpp:1067
0103 #, kde-format
0104 msgid "Could not read %1: encoding failed"
0105 msgstr "无法读取 %1:编码失败"
0106 
0107 #: audiocd.cpp:1198
0108 #, kde-format
0109 msgid "Track %1"
0110 msgstr "音轨 %1"