Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/ta/audiocd_encoder_lame.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
0002 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
0003 #
0004 msgid ""
0005 msgstr ""
0006 "Project-Id-Version: audiocd_encoder_lame\n"
0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0008 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n"
0009 "PO-Revision-Date: 2004-12-06 23:29-0800\n"
0010 "Last-Translator: Tamil PC <tamilpc@ambalam.com>\n"
0011 "Language-Team: KDE <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0012 "Language: ta\n"
0013 "MIME-Version: 1.0\n"
0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0016 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0017 
0018 #. i18n: ectx: label, entry (bitrate_constant), group (Lame)
0019 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:11
0020 #, kde-format
0021 msgid "Constant Bitrate"
0022 msgstr "நிலையான பிட்விகிதம்"
0023 
0024 #. i18n: ectx: label, entry (bitrate_variable), group (Lame)
0025 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:15
0026 #, kde-format
0027 msgid "Variable Bitrate"
0028 msgstr "மாறக்கூடிய பிட் விகிதம்"
0029 
0030 #. i18n: ectx: label, entry (stereo), group (Lame)
0031 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:20
0032 #, kde-format
0033 msgid "Stereo Mode"
0034 msgstr "ஸ்டீரியோ வகை"
0035 
0036 #. i18n: ectx: label, entry (quality), group (Lame)
0037 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:24
0038 #, kde-format
0039 msgid "Quality"
0040 msgstr "தரமான"
0041 
0042 #. i18n: ectx: label, entry (byte_swap), group (Lame)
0043 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:29
0044 #, kde-format
0045 msgid "Byte Swap"
0046 msgstr ""
0047 
0048 #. i18n: ectx: label, entry (copyright), group (Lame)
0049 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:40
0050 #, kde-format
0051 msgid "Copyrighted"
0052 msgstr "காப்புரிமை பெறப்பட்டது"
0053 
0054 #. i18n: ectx: label, entry (original), group (Lame)
0055 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:44
0056 #, kde-format
0057 msgid "Original"
0058 msgstr "மூல"
0059 
0060 #. i18n: ectx: label, entry (iso), group (Lame)
0061 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:48
0062 #, kde-format
0063 msgid "ISO Encoding"
0064 msgstr "ISO குறியிடல்"
0065 
0066 #. i18n: ectx: label, entry (crc), group (Lame)
0067 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:52
0068 #, kde-format
0069 msgid "Error protection"
0070 msgstr "பிழை பாதுகாப்பு"
0071 
0072 #. i18n: ectx: label, entry (id3_tag), group (Lame)
0073 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:56
0074 #, kde-format
0075 msgid "Write ID3 Tag"
0076 msgstr "ID3 ஒட்டை எழுது"
0077 
0078 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, cbr_settings)
0079 #. i18n: ectx: label, entry (cbr_bitrate), group (Lame)
0080 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:62 encoderlameconfig.ui:586
0081 #, kde-format
0082 msgid "Constant Bitrate Settings"
0083 msgstr "நிலையான பிட்விகித அமைப்புகள்"
0084 
0085 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_br), group (Lame)
0086 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:70
0087 #, kde-format
0088 msgid "Minimal bitrate"
0089 msgstr "குறைந்த பிட்விகிதம்"
0090 
0091 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_hard), group (Lame)
0092 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:74
0093 #, kde-format
0094 msgid "Minimal Value is a hard limit"
0095 msgstr "குறைந்த மதிப்பு என்பது எல்லை"
0096 
0097 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_br), group (Lame)
0098 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:78
0099 #, kde-format
0100 msgid "Maximal bitrate"
0101 msgstr "அதிக பிட்விகிதம்"
0102 
0103 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_average_br), group (Lame)
0104 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:82
0105 #, kde-format
0106 msgid "Average bitrate"
0107 msgstr "சராசரி பிட்விகிதம்"
0108 
0109 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_xing_tag), group (Lame)
0110 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:86
0111 #, kde-format
0112 msgid "Write Xing VBR tag"
0113 msgstr "Xing VBR ஒட்டை எழுது"
0114 
0115 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_min_brate), group (Lame)
0116 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:91
0117 #, kde-format
0118 msgid "Minimal bitrate value"
0119 msgstr "குறைந்த பிட்விகித மதிப்பு"
0120 
0121 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_max_brate), group (Lame)
0122 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:97
0123 #, kde-format
0124 msgid "Maximal bitrate value"
0125 msgstr "அதிகப்படியான பிட்விகித மதிப்பு"
0126 
0127 #. i18n: ectx: label, entry (vbr_mean_brate), group (Lame)
0128 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:103
0129 #, kde-format
0130 msgid "Average bitrate value"
0131 msgstr "சராசரி பிட்விகித மதிப்பு"
0132 
0133 #. i18n: ectx: label, entry (enable_lowpass), group (Lame)
0134 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:112
0135 #, kde-format
0136 msgid "Enable the lowpass filter"
0137 msgstr ""
0138 
0139 #. i18n: ectx: label, entry (lowfilterfreq), group (Lame)
0140 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:116
0141 #, kde-format
0142 msgid "Value of the cutoff frequency for the lowpass filter"
0143 msgstr ""
0144 
0145 #. i18n: ectx: label, entry (enable_highpass), group (Lame)
0146 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:121
0147 #, kde-format
0148 msgid "Enable the highpass filter"
0149 msgstr ""
0150 
0151 #. i18n: ectx: label, entry (highfilterfreq), group (Lame)
0152 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:125
0153 #, kde-format
0154 msgid "Value of the cutoff frequency for the highpass filter"
0155 msgstr ""
0156 
0157 #. i18n: ectx: label, entry (set_lpf_width), group (Lame)
0158 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:130
0159 #, kde-format
0160 msgid "Lowpass filter width"
0161 msgstr "குறைந்த திறன் அலங்காரத்தின் அகலம்"
0162 
0163 #. i18n: ectx: label, entry (lowfilterwidth), group (Lame)
0164 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:134
0165 #, kde-format
0166 msgid "Lowpass filter width value"
0167 msgstr "குறைந்த திறன் அலங்காரத்தின் அகலத்தின் மதிப்பு"
0168 
0169 #. i18n: ectx: label, entry (set_hpf_width), group (Lame)
0170 #. i18n: ectx: label, entry (highfilterwidth), group (Lame)
0171 #: audiocd_lame_encoder.kcfg:139 audiocd_lame_encoder.kcfg:143
0172 #, kde-format
0173 msgid "Highpass filter width"
0174 msgstr "அதிகத்திறன் அலங்காரத்தின் அகலம்"
0175 
0176 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox1_2)
0177 #: encoderlameconfig.ui:16
0178 #, kde-format
0179 msgid "Options"
0180 msgstr ""
0181 
0182 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
0183 #: encoderlameconfig.ui:28
0184 #, kde-format
0185 msgid "Cop&yrighted"
0186 msgstr "காப்புரிமை பெற்றது"
0187 
0188 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
0189 #: encoderlameconfig.ui:31
0190 #, kde-format
0191 msgid "Mark MP3 file as copyrighted"
0192 msgstr "MP3 கோப்பை காப்புரிமை பெற்றதாக குறி"
0193 
0194 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_copyright)
0195 #: encoderlameconfig.ui:34
0196 #, kde-format
0197 msgid "Mark MP3 file as copyrighted."
0198 msgstr "MP3 கோப்பை காப்புரிமை பெற்றதாக குறி"
0199 
0200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_original)
0201 #: encoderlameconfig.ui:41
0202 #, kde-format
0203 msgid "Origi&nal"
0204 msgstr "மூல"
0205 
0206 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_original)
0207 #: encoderlameconfig.ui:47
0208 #, kde-format
0209 msgid "Mark MP3 file as an original"
0210 msgstr "MP3 கோப்பை மூல கோப்பாக குறி"
0211 
0212 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_original)
0213 #: encoderlameconfig.ui:50
0214 #, kde-format
0215 msgid "Mark MP3 file as an original."
0216 msgstr "MP3 கோப்பை மூல கோப்பாக குறி"
0217 
0218 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
0219 #: encoderlameconfig.ui:57
0220 #, kde-format
0221 msgid "&ISO encoding"
0222 msgstr "&ISO குறியிடல்"
0223 
0224 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
0225 #: encoderlameconfig.ui:60
0226 #, kde-format
0227 msgid "Try to use strict ISO encoding"
0228 msgstr "ISO குறியிடலை மட்டுமே பயன்படுத்தவும்"
0229 
0230 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_iso)
0231 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
0232 #: encoderlameconfig.ui:63 encoderlameconfig.ui:380
0233 #, kde-format
0234 msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding."
0235 msgstr "இது குறியிடலுக்கு பயன்படுத்தப்படும் அதிகப்பட்ச பிட் விகிதத்தை தேர்ந்தெடுக்கிறது."
0236 
0237 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_crc)
0238 #: encoderlameconfig.ui:70
0239 #, kde-format
0240 msgid "&Error protection"
0241 msgstr "&பிழை பாதுகாப்பு"
0242 
0243 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
0244 #: encoderlameconfig.ui:77
0245 #, kde-format
0246 msgid "&Write ID3 tag"
0247 msgstr "&ID3 ஒட்டை எழுது"
0248 
0249 #. i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
0250 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_id3_tag)
0251 #: encoderlameconfig.ui:83 encoderlameconfig.ui:86
0252 #, kde-format
0253 msgid ""
0254 "If checked and if cddb support is available, an id3 tag will be appended"
0255 msgstr "தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டு cddb ஆதரவு இருந்தால், ஒரு id3 ஒட்டு இணைக்கப்படும்."
0256 
0257 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, buttonGroup1)
0258 #: encoderlameconfig.ui:109
0259 #, kde-format
0260 msgid "Encoding Method"
0261 msgstr "குறியீட்டு முறை"
0262 
0263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel3_2)
0264 #: encoderlameconfig.ui:117
0265 #, kde-format
0266 msgid "Low"
0267 msgstr "குறைந்த"
0268 
0269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel2_2)
0270 #: encoderlameconfig.ui:149
0271 #, kde-format
0272 msgid "High"
0273 msgstr "அதிக"
0274 
0275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel1_2)
0276 #: encoderlameconfig.ui:161
0277 #, kde-format
0278 msgid "&Quality:"
0279 msgstr "&தரமான:"
0280 
0281 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_stereo)
0282 #: encoderlameconfig.ui:177
0283 #, kde-format
0284 msgid ""
0285 "This option controls whether MP3 files are recorded with one or two "
0286 "channels. Note that choosing <i>\"Mono\"</i> reduces file size, but also "
0287 "kills the stereo signal."
0288 msgstr ""
0289 "இந்த விருப்பத்தேர்வு MP3 கோப்புகள் ஒன்று அல்லது இரண்டு வழிமுறைகளில் "
0290 "பதிவுசெய்யப்பட்டிருந்தால் கட்டுப்படுத்துகிறது. <i>\"மோனோ\"</i> கோப்பு அளவை "
0291 "குறைக்கிறது, ஆனால் ஸ்டீரியோ சமிக்ஞையையும் அழிக்கிறது."
0292 
0293 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
0294 #: encoderlameconfig.ui:181
0295 #, kde-format
0296 msgid "Stereo"
0297 msgstr "ஸ்டீரியோ"
0298 
0299 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
0300 #: encoderlameconfig.ui:186
0301 #, kde-format
0302 msgid "Joint Stereo"
0303 msgstr "இணைந்த ஸ்டீரியோ"
0304 
0305 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
0306 #: encoderlameconfig.ui:191
0307 #, kde-format
0308 msgid "Dual Channel"
0309 msgstr "இரட்டை வழிமுறை"
0310 
0311 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_stereo)
0312 #: encoderlameconfig.ui:196
0313 #, kde-format
0314 msgid "Mono"
0315 msgstr "தனியான"
0316 
0317 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_constant)
0318 #: encoderlameconfig.ui:204
0319 #, kde-format
0320 msgid "Constant bitrate"
0321 msgstr "நிலையான பிட் விகிதம்"
0322 
0323 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_bitrate_variable)
0324 #: encoderlameconfig.ui:211
0325 #, kde-format
0326 msgid "Variable bitrate"
0327 msgstr "பலவித பிட்விகிதம்"
0328 
0329 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vbr_settings)
0330 #: encoderlameconfig.ui:272
0331 #, kde-format
0332 msgid "Variable Bitrate Settings"
0333 msgstr "பலவித பிட்விகித அமைப்புகள்"
0334 
0335 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
0336 #: encoderlameconfig.ui:284
0337 #, fuzzy, kde-format
0338 #| msgid "Average bitrate"
0339 msgid "Avera&ge bitrate:"
0340 msgstr "சராசரி பிட்விகிதம்"
0341 
0342 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_average_br)
0343 #: encoderlameconfig.ui:287
0344 #, fuzzy, kde-format
0345 #| msgid "This selects the maximal bitrate used for encoding."
0346 msgid "This selects the average bitrate used for encoding."
0347 msgstr "இது குறியிடலுக்கு பயன்படுத்தப்படும் அதிகப்பட்ச பிட் விகிதத்தை தேர்ந்தெடுக்கிறது."
0348 
0349 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0350 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0351 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0352 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0353 #: encoderlameconfig.ui:301 encoderlameconfig.ui:407 encoderlameconfig.ui:510
0354 #: encoderlameconfig.ui:618
0355 #, kde-format
0356 msgid "32 kbs"
0357 msgstr "32 kbs"
0358 
0359 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0360 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0361 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0362 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0363 #: encoderlameconfig.ui:306 encoderlameconfig.ui:412 encoderlameconfig.ui:515
0364 #: encoderlameconfig.ui:623
0365 #, kde-format
0366 msgid "40 kbs"
0367 msgstr "40 kbs"
0368 
0369 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0370 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0371 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0372 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0373 #: encoderlameconfig.ui:311 encoderlameconfig.ui:417 encoderlameconfig.ui:520
0374 #: encoderlameconfig.ui:628
0375 #, kde-format
0376 msgid "48 kbs"
0377 msgstr "48 kbs"
0378 
0379 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0380 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0381 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0382 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0383 #: encoderlameconfig.ui:316 encoderlameconfig.ui:422 encoderlameconfig.ui:525
0384 #: encoderlameconfig.ui:633
0385 #, kde-format
0386 msgid "56 kbs"
0387 msgstr "56 kbs"
0388 
0389 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0390 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0391 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0392 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0393 #: encoderlameconfig.ui:321 encoderlameconfig.ui:427 encoderlameconfig.ui:530
0394 #: encoderlameconfig.ui:638
0395 #, kde-format
0396 msgid "64 kbs"
0397 msgstr "64 kbs"
0398 
0399 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0400 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0401 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0402 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0403 #: encoderlameconfig.ui:326 encoderlameconfig.ui:432 encoderlameconfig.ui:535
0404 #: encoderlameconfig.ui:643
0405 #, kde-format
0406 msgid "80 kbs"
0407 msgstr "80 kbs"
0408 
0409 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0410 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0411 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0412 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0413 #: encoderlameconfig.ui:331 encoderlameconfig.ui:437 encoderlameconfig.ui:540
0414 #: encoderlameconfig.ui:648
0415 #, kde-format
0416 msgid "96 kbs"
0417 msgstr "96 kbs"
0418 
0419 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0420 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0421 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0422 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0423 #: encoderlameconfig.ui:336 encoderlameconfig.ui:442 encoderlameconfig.ui:545
0424 #: encoderlameconfig.ui:653
0425 #, kde-format
0426 msgid "112 kbs"
0427 msgstr "112 kbs"
0428 
0429 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0430 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0431 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0432 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0433 #: encoderlameconfig.ui:341 encoderlameconfig.ui:447 encoderlameconfig.ui:550
0434 #: encoderlameconfig.ui:658
0435 #, kde-format
0436 msgid "128 kbs"
0437 msgstr "128 kbs"
0438 
0439 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0440 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0441 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0442 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0443 #: encoderlameconfig.ui:346 encoderlameconfig.ui:452 encoderlameconfig.ui:555
0444 #: encoderlameconfig.ui:663
0445 #, kde-format
0446 msgid "160 kbs"
0447 msgstr "160 kbs"
0448 
0449 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0450 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0451 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0452 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0453 #: encoderlameconfig.ui:351 encoderlameconfig.ui:457 encoderlameconfig.ui:560
0454 #: encoderlameconfig.ui:668
0455 #, kde-format
0456 msgid "192 kbs"
0457 msgstr "192 kbs"
0458 
0459 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0460 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0461 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0462 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0463 #: encoderlameconfig.ui:356 encoderlameconfig.ui:462 encoderlameconfig.ui:565
0464 #: encoderlameconfig.ui:673
0465 #, kde-format
0466 msgid "224 kbs"
0467 msgstr "224 kbs"
0468 
0469 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0470 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0471 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0472 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0473 #: encoderlameconfig.ui:361 encoderlameconfig.ui:467 encoderlameconfig.ui:570
0474 #: encoderlameconfig.ui:678
0475 #, kde-format
0476 msgid "256 kbs"
0477 msgstr "256 kbs"
0478 
0479 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_max_brate)
0480 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_mean_brate)
0481 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vbr_min_brate)
0482 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0483 #: encoderlameconfig.ui:366 encoderlameconfig.ui:472 encoderlameconfig.ui:575
0484 #: encoderlameconfig.ui:683
0485 #, kde-format
0486 msgid "320 kbs"
0487 msgstr "320 kbs"
0488 
0489 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_max_br)
0490 #: encoderlameconfig.ui:377
0491 #, kde-format
0492 msgid "Maximal bi&trate:"
0493 msgstr "அதிகமான பிட்விகிதம்:"
0494 
0495 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag)
0496 #: encoderlameconfig.ui:387
0497 #, kde-format
0498 msgid "Write &Xing VBR tag"
0499 msgstr "&Xing VBR ஒட்டை எழுது"
0500 
0501 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_xing_tag)
0502 #: encoderlameconfig.ui:393
0503 #, kde-format
0504 msgid ""
0505 "This writes additional information related to VBR as introduced by Xing."
0506 msgstr "இது Xingஆல் அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட VBRக்கு தொடர்பான கூடுதல் தகவலை எழுதுகிறது."
0507 
0508 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_hard)
0509 #: encoderlameconfig.ui:483
0510 #, kde-format
0511 msgid "Minimal &value is a hard limit"
0512 msgstr "குறைந்த &மதிப்பு என்பது எல்லை"
0513 
0514 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
0515 #: encoderlameconfig.ui:493
0516 #, kde-format
0517 msgid "Minimal &bitrate:"
0518 msgstr "குறைவான &பிட்விகிதம்:"
0519 
0520 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vbr_min_br)
0521 #: encoderlameconfig.ui:496
0522 #, kde-format
0523 msgid "This selects the minimal bitrate used for encoding."
0524 msgstr "இது குறியீட்டிற்கான பயன்படுத்தப்பட்ட குறைந்த பிட்விகிதத்தை தேர்ந்தெடுக்கிறது."
0525 
0526 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, TextLabel4_2)
0527 #: encoderlameconfig.ui:598
0528 #, kde-format
0529 msgid "Bitrate:"
0530 msgstr "பிட்விகிதம்:"
0531 
0532 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QComboBox, kcfg_cbr_bitrate)
0533 #: encoderlameconfig.ui:614
0534 #, kde-format
0535 msgid "The higher the bitrate, the better the quality and the larger the file."
0536 msgstr "அதிக பிட்விகிதம், நல்ல தரம் மற்றும் பெரிய கோப்பு"
0537 
0538 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox83_2)
0539 #: encoderlameconfig.ui:694
0540 #, kde-format
0541 msgid "Filter Settings"
0542 msgstr "அலங்கார அமைப்புகள்"
0543 
0544 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_lowpass)
0545 #: encoderlameconfig.ui:709
0546 #, fuzzy, kde-format
0547 #| msgid "&Lowpass filter cutoff above"
0548 msgid "Apply &lowpass filter above"
0549 msgstr "&அதிகத்திறன் உள்ள கீழ்அலங்காரம்"
0550 
0551 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_lowfilterfreq)
0552 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_highfilterfreq)
0553 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_lowfilterwidth)
0554 #. i18n: ectx: property (suffix), widget (QSpinBox, kcfg_highfilterwidth)
0555 #: encoderlameconfig.ui:719 encoderlameconfig.ui:739 encoderlameconfig.ui:762
0556 #: encoderlameconfig.ui:785
0557 #, kde-format
0558 msgid " Hz"
0559 msgstr " Hz"
0560 
0561 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_enable_highpass)
0562 #: encoderlameconfig.ui:729
0563 #, fuzzy, kde-format
0564 #| msgid "&Highpass filter cutoff below"
0565 msgid "Apply &highpass filter below"
0566 msgstr "&அதிகத்திறன் உள்ள கீழ்அலங்காரம்"
0567 
0568 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_lpf_width)
0569 #: encoderlameconfig.ui:752
0570 #, kde-format
0571 msgid "Low&pass filter width"
0572 msgstr "குறைந்த&திறன் அலங்கார அகலம்"
0573 
0574 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_hpf_width)
0575 #: encoderlameconfig.ui:775
0576 #, kde-format
0577 msgid "Highpa&ss filter width"
0578 msgstr "அதை"
0579 
0580 #~ msgid "Specify avera&ge bitrate:"
0581 #~ msgstr "சராசரி பிட் விகிதத்தை குறிப்பிடு:"
0582 
0583 #~ msgid "Lowpass filter cutoff above"
0584 #~ msgstr "குறைந்தத்திறன் உள்ள மேல்அலங்காரம்"
0585 
0586 #~ msgid "Lowpass filter cutoff above Value"
0587 #~ msgstr "குறைந்ததிறன் உள்ள மேல்அலங்கார மதிப்பு"
0588 
0589 #~ msgid "Highpass filter cutoff above"
0590 #~ msgstr "அதிகத்திறன் உள்ள கீழ்அலங்காரம்"
0591 
0592 #~ msgid "Highpass filter cutoff above Value"
0593 #~ msgstr "அதிகத்திறன் உள்ள கீழ்அலங்கார மதிப்பு"