Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/ru/audiocd_encoder_opus.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR This file is copyright:
0002 # This file is distributed under the same license as the audiocd-kio package.
0003 #
0004 # Alexander Potashev <aspotashev@gmail.com>, 2019.
0005 # Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>, 2020.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: audiocd-kio\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2020-02-11 20:31+0300\n"
0012 "Last-Translator: Alexander Yavorsky <kekcuha@gmail.com>\n"
0013 "Language-Team: Russian <kde-russian@lists.kde.ru>\n"
0014 "Language: ru\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n"
0019 "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0020 "X-Generator: Lokalize 19.12.2\n"
0021 
0022 #. i18n: ectx: label, entry (opus_enc_complexity), group (Vorbis)
0023 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:10
0024 #, kde-format
0025 msgid "Vorbis Encoding Complexity or Bitrate"
0026 msgstr "Качество кодирования или битовый поток Vorbis"
0027 
0028 #. i18n: ectx: label, entry (set_opus_cbr), group (Vorbis)
0029 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:15
0030 #, kde-format
0031 msgid "Constant bitrate specified"
0032 msgstr "Заданный постоянный битовый поток"
0033 
0034 #. i18n: ectx: label, entry (set_opus_cvbr), group (Vorbis)
0035 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:19
0036 #, kde-format
0037 msgid "Constrained variable bitrate specified"
0038 msgstr "Заданный ограниченный переменный битовый поток"
0039 
0040 #. i18n: ectx: label, entry (set_opus_vbr), group (Vorbis)
0041 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:23
0042 #, kde-format
0043 msgid "Average variable bitrate specified"
0044 msgstr "Средний заданный переменный битовый поток"
0045 
0046 #. i18n: ectx: label, entry (opus_comments), group (Vorbis)
0047 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:28
0048 #, kde-format
0049 msgid "Add Comments"
0050 msgstr "Добавить комментарии"
0051 
0052 #. i18n: ectx: label, entry (opus_complexity), group (Vorbis)
0053 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:32
0054 #, kde-format
0055 msgid "Complexity"
0056 msgstr "Сложность"
0057 
0058 #. i18n: ectx: label, entry (opus_cbr), group (Vorbis)
0059 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:39
0060 #, kde-format
0061 msgid "Constant bitrate"
0062 msgstr "Постоянный битовый поток"
0063 
0064 #. i18n: ectx: label, entry (opus_cvbr), group (Vorbis)
0065 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:46
0066 #, kde-format
0067 msgid "Constrained variable bitrate"
0068 msgstr "Ограниченный переменный битовый поток"
0069 
0070 #. i18n: ectx: label, entry (opus_vbr), group (Vorbis)
0071 #: audiocd_opus_encoder.kcfg:53
0072 #, kde-format
0073 msgid "Average variable bitrate"
0074 msgstr "Средний переменный битовый поток"
0075 
0076 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_enc_method)
0077 #: encoderopusconfig.ui:17
0078 #, kde-format
0079 msgid "&Encoding Method"
0080 msgstr "&Метод кодирования"
0081 
0082 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_opus_enc_complexity)
0083 #: encoderopusconfig.ui:23
0084 #, kde-format
0085 msgid "Complexity based"
0086 msgstr "С опорой на сложность"
0087 
0088 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_opus_enc_bitrate)
0089 #: encoderopusconfig.ui:33
0090 #, kde-format
0091 msgid "Bitrate based"
0092 msgstr "С опорой на битовый поток"
0093 
0094 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_bitrate_settings)
0095 #: encoderopusconfig.ui:46
0096 #, kde-format
0097 msgid "Opus Bitrate Settings"
0098 msgstr "Параметры битового потока Opus"
0099 
0100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_cbr)
0101 #: encoderopusconfig.ui:52
0102 #, kde-format
0103 msgid "C&onstant bitrate:"
0104 msgstr "&Постоянный битовый поток:"
0105 
0106 #. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0107 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0108 #. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0109 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0110 #. i18n: ectx: property (currentText), widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0111 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0112 #: encoderopusconfig.ui:62 encoderopusconfig.ui:99 encoderopusconfig.ui:137
0113 #: encoderopusconfig.ui:174 encoderopusconfig.ui:215 encoderopusconfig.ui:252
0114 #, kde-format
0115 msgid "96 kbps"
0116 msgstr "96 кбит/с"
0117 
0118 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0119 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0120 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0121 #: encoderopusconfig.ui:69 encoderopusconfig.ui:144 encoderopusconfig.ui:222
0122 #, kde-format
0123 msgid "6 kbps"
0124 msgstr "6 кбит/с"
0125 
0126 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0127 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0128 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0129 #: encoderopusconfig.ui:74 encoderopusconfig.ui:149 encoderopusconfig.ui:227
0130 #, kde-format
0131 msgid "12 kbps"
0132 msgstr "12 кбит/с"
0133 
0134 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0135 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0136 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0137 #: encoderopusconfig.ui:79 encoderopusconfig.ui:154 encoderopusconfig.ui:232
0138 #, kde-format
0139 msgid "24 kbps"
0140 msgstr "24 кбит/с"
0141 
0142 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0143 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0144 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0145 #: encoderopusconfig.ui:84 encoderopusconfig.ui:159 encoderopusconfig.ui:237
0146 #, kde-format
0147 msgid "48 kbps"
0148 msgstr "48 кбит/с"
0149 
0150 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0151 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0152 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0153 #: encoderopusconfig.ui:89 encoderopusconfig.ui:164 encoderopusconfig.ui:242
0154 #, kde-format
0155 msgid "64 kbps"
0156 msgstr "64 кбит/с"
0157 
0158 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0159 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0160 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0161 #: encoderopusconfig.ui:94 encoderopusconfig.ui:169 encoderopusconfig.ui:247
0162 #, kde-format
0163 msgid "80 kbps"
0164 msgstr "80 кбит/с"
0165 
0166 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0169 #: encoderopusconfig.ui:104 encoderopusconfig.ui:179 encoderopusconfig.ui:257
0170 #, kde-format
0171 msgid "128 kbps"
0172 msgstr "128 кбит/с"
0173 
0174 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0175 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0177 #: encoderopusconfig.ui:109 encoderopusconfig.ui:184 encoderopusconfig.ui:262
0178 #, kde-format
0179 msgid "160 kbps"
0180 msgstr "160 кбит/с"
0181 
0182 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0183 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0184 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0185 #: encoderopusconfig.ui:114 encoderopusconfig.ui:189 encoderopusconfig.ui:267
0186 #, kde-format
0187 msgid "192 kbps"
0188 msgstr "192 кбит/с"
0189 
0190 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cbr)
0191 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_cvbr)
0192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_opus_vbr)
0193 #: encoderopusconfig.ui:119 encoderopusconfig.ui:194 encoderopusconfig.ui:272
0194 #, kde-format
0195 msgid "256 kbps"
0196 msgstr "256 кбит/с"
0197 
0198 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_cvbr)
0199 #: encoderopusconfig.ui:127
0200 #, kde-format
0201 msgid "Co&nstrained variable bitrate:"
0202 msgstr "&Ограниченный переменный битовый поток:"
0203 
0204 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, kcfg_set_opus_vbr)
0205 #: encoderopusconfig.ui:202
0206 #, kde-format
0207 msgid "A&verage variable bitrate:"
0208 msgstr "&Средний переменный битовый поток:"
0209 
0210 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, opus_complexity_settings)
0211 #: encoderopusconfig.ui:283
0212 #, kde-format
0213 msgid ""
0214 "You can set the complexity of the encoded stream here. A higher value "
0215 "implies a higher complexity but encodes slower."
0216 msgstr ""
0217 "Задайте сложность кодированного потока. Большие значения соответствуют "
0218 "лучшему качеству, но требуют больше времени для кодирования."
0219 
0220 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, opus_complexity_settings)
0221 #: encoderopusconfig.ui:286
0222 #, kde-format
0223 msgid "Opus Co&mplexity Setting"
0224 msgstr "&Параметры сложности Opus"
0225 
0226 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSlider, complexitySlider)
0227 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QSpinBox, kcfg_opus_complexity)
0228 #: encoderopusconfig.ui:294 encoderopusconfig.ui:315
0229 #, kde-format
0230 msgid "Higher is better but slower"
0231 msgstr "Больше — лучше, но медленнее"
0232 
0233 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileOptions)
0234 #: encoderopusconfig.ui:334
0235 #, kde-format
0236 msgid "Options"
0237 msgstr "Параметры"
0238 
0239 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_opus_comments)
0240 #: encoderopusconfig.ui:343
0241 #, kde-format
0242 msgid ""
0243 "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the "
0244 "user to get advanced song information shown by his media player. You can get "
0245 "this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB "
0246 "Retrieval\"</i> control module for details."
0247 msgstr ""
0248 "Добавление описания звуковой дорожки в заголовок файла. Эта информация может "
0249 "быть получена из интернета в автоматическом режиме и просмотрена в "
0250 "музыкальном проигрывателе во время воспроизведения. Подробнее об этом "
0251 "смотрите в модуле «Доступ к CDDB» приложения «Параметры системы»."
0252 
0253 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_opus_comments)
0254 #: encoderopusconfig.ui:346
0255 #, kde-format
0256 msgid "Add &track information"
0257 msgstr "Добавить &сведения о дорожке"