Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/kk/kio_audiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kio_audiocd.po to Kazakh
0002 #
0003 # Sairan Kikkarin <sairan@computer/org>, 2006.
0004 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2006.
0005 # Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>, 2010.
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:44+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2010-06-27 09:59+0600\n"
0012 "Last-Translator: Sairan Kikkarin <sairan@computer.org>\n"
0013 "Language-Team: Kazakh <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0014 "Language: kk\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
0019 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
0020 "\n"
0021 
0022 #, kde-format
0023 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0024 msgid "Your names"
0025 msgstr "Сайран Киккарин"
0026 
0027 #, kde-format
0028 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0029 msgid "Your emails"
0030 msgstr "sairan@computer.org"
0031 
0032 #: audiocd.cpp:115
0033 #, kde-format
0034 msgid "Information"
0035 msgstr "Мәлімет"
0036 
0037 #: audiocd.cpp:116
0038 #, kde-format
0039 msgid "Full CD"
0040 msgstr "Толық CD"
0041 
0042 #: audiocd.cpp:447 audiocd.cpp:451 audiocd.cpp:519 audiocd.cpp:536
0043 #: audiocd.cpp:661 audiocd.cpp:760 audiocd.cpp:762 audiocd.cpp:768
0044 #, kde-format
0045 msgid "CDDB Information"
0046 msgstr "CDDB мәліметі"
0047 
0048 #: audiocd.cpp:490
0049 #, kde-format
0050 msgid ""
0051 "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
0052 "format instead."
0053 msgstr ""
0054 "Бұл протокол хостқа жарамайды. Оның орнына audiocd:/ пішімін пайдаланыңыз."
0055 
0056 #: audiocd.cpp:874
0057 #, kde-format
0058 msgctxt "The URL does not include a device name"
0059 msgid "Missing device specification"
0060 msgstr ""
0061 
0062 #: audiocd.cpp:884
0063 #, kde-format
0064 msgid ""
0065 "Device does not have read permissions for this account.  Check the read "
0066 "permissions on the device."
0067 msgstr "Бұл тіркелгіде құрылғыдан оқу рұқсаты жоқ.  Рұқсаттарды жөндеп алыңыз."
0068 
0069 #: audiocd.cpp:888
0070 #, kde-format
0071 msgid ""
0072 "Device does not have write permissions for this account.  Check the write "
0073 "permissions on the device."
0074 msgstr "Бұл тіркелгіде құрылғыға жазу рұқсаты жоқ.  Рұқсаттарды жөндеп алыңыз."
0075 
0076 #: audiocd.cpp:894
0077 #, kde-format
0078 msgid ""
0079 "Unknown error.  If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
0080 "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
0081 "permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
0082 "(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
0083 "have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
0084 "probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
0085 "audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your "
0086 "CD-ROM is."
0087 msgstr ""
0088 "Беймәлім қате.  Егер дискжетегінде CD дискі болса, жай (root емес) "
0089 "пайдаланушының атынан cdparanoia -vsQ командасын орындап көріңіз. "
0090 "Жолсызықтар тізімі көрінді ме? Жоқ болса, CD құрылғысына қатынау "
0091 "құқықтарыңызды тексеріңіз. Егер сіз SCSI эмуляциясын пайдаланып отырсаңыз "
0092 "(CD-іңіз жазатын IDE болса ықтимал) /dev/sg0, /dev/sg1 деп белгіленген "
0093 "негізгі SCSI құылғысына жазу-оқу құқығыңыз бар екенін тексеріңіз. Ол да "
0094 "көмектеспесе audiocd:/?device=/dev/sg0 деп kio_audiocd-ге қай CD-ROM-ыңыз "
0095 "қолдануда екенін хабарлаңыз."
0096 
0097 #: audiocd.cpp:972
0098 #, kde-format
0099 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
0100 msgstr ""
0101 "AudioCD: Бұл жолсызықта дискінің бүлінгені байқалды, деректер қатесі ықтимал."
0102 
0103 #: audiocd.cpp:979
0104 #, kde-format
0105 msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
0106 msgstr "CD дискіден %1 дегенді оқығанда аудио деректерде қате пайда болды"
0107 
0108 #: audiocd.cpp:989 audiocd.cpp:1067
0109 #, kde-format
0110 msgid "Could not read %1: encoding failed"
0111 msgstr "%1 оқылмады: кодтау жаңылысы"
0112 
0113 #: audiocd.cpp:1198
0114 #, kde-format
0115 msgid "Track %1"
0116 msgstr "%1-жолсызық"
0117 
0118 #~ msgid "Protocol name"
0119 #~ msgstr "Протоколдың атауы"
0120 
0121 #~ msgid "Socket name"
0122 #~ msgstr "Сокеттің атауы"