Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/is/kio_audiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of kio_audiocd.po to Icelandic 0002 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2010 Free Software Foundation, Inc. 0003 # 0004 # Logi Ragnarsson <logi@logi.org>, 2003. 0005 # Jon Arnar Gudmundsson <jonarnar@jonarnar.com>, 2004. 0006 # Þröstur Svanbergsson <throstur@bylur.net>, 2004. 0007 # Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>, 2010, 2022. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kio_audiocd\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:44+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2022-08-02 11:45+0000\n" 0014 "Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n" 0015 "Language-Team: Icelandic\n" 0016 "Language: is\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "X-Generator: Lokalize 19.12.3\n" 0021 "Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0022 "\n" 0023 "\n" 0024 0025 #, kde-format 0026 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0027 msgid "Your names" 0028 msgstr "" 0029 "Richard Allen, Logi Ragnarsson, Jón Arnar Guðmundsson, Þröstur Svanbergsson" 0030 0031 #, kde-format 0032 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0033 msgid "Your emails" 0034 msgstr "ra@ra.is, logi@logi.org, jonarnar@jonarnar.com, throstur@bylur.net" 0035 0036 #: audiocd.cpp:115 0037 #, kde-format 0038 msgid "Information" 0039 msgstr "Upplýsingar" 0040 0041 #: audiocd.cpp:116 0042 #, kde-format 0043 msgid "Full CD" 0044 msgstr "Allur geisladiskur" 0045 0046 #: audiocd.cpp:447 audiocd.cpp:451 audiocd.cpp:519 audiocd.cpp:536 0047 #: audiocd.cpp:661 audiocd.cpp:760 audiocd.cpp:762 audiocd.cpp:768 0048 #, kde-format 0049 msgid "CDDB Information" 0050 msgstr "CDDB upplýsingar" 0051 0052 #: audiocd.cpp:490 0053 #, kde-format 0054 msgid "" 0055 "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ " 0056 "format instead." 0057 msgstr "" 0058 "Þú getur ekki skilgreint vélarnafn með þessum samskiptastaðli. Vinsamlegast " 0059 "notaðu audiocd:/ í staðinn" 0060 0061 #: audiocd.cpp:874 0062 #, kde-format 0063 msgctxt "The URL does not include a device name" 0064 msgid "Missing device specification" 0065 msgstr "Vantar skilgreiningu tækis" 0066 0067 #: audiocd.cpp:884 0068 #, kde-format 0069 msgid "" 0070 "Device does not have read permissions for this account. Check the read " 0071 "permissions on the device." 0072 msgstr "" 0073 "Tækið hefur ekki lesheimildir á þessum aðgangi. Athugaðu lesheimildirnar á " 0074 "tækinu." 0075 0076 #: audiocd.cpp:888 0077 #, kde-format 0078 msgid "" 0079 "Device does not have write permissions for this account. Check the write " 0080 "permissions on the device." 0081 msgstr "" 0082 "Tækið hefur ekki skrifheimildir á þessum aðgangi. Athugaðu skrifheimildirnar " 0083 "á tækinu." 0084 0085 #: audiocd.cpp:894 0086 #, kde-format 0087 msgid "" 0088 "Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as " 0089 "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have " 0090 "permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation " 0091 "(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you " 0092 "have read and write permissions on the generic SCSI device, which is " 0093 "probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing " 0094 "audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your " 0095 "CD-ROM is." 0096 msgstr "" 0097 "Óþekkt villa. Ef þú hefur geisladisk í tækinu getur þú reynt að keyra " 0098 "cdparanoia -vsQ með þínum heimildum (ekki sem kerfisstjóri). Sérðu " 0099 "lagalista? Ef ekki, athugaðu þá hvort þú hafir aðgangsheimildir að tækinu. " 0100 "Ef þú ert að nota SCSI eftirlíkingu (mögulegt ef þú hefur IDE CD skrifara) " 0101 "gangtu þá úr skugga um að þú hafir les og skrif heimildir á almenna SCSI " 0102 "tækið, líklega /dev/sg0, /dev/sg1, og svo frv. Ef ekkert af þessu virkar, " 0103 "reyndu þá að slá inn audiocd:/?device=/dev/sg0 (eða svipað) til að láta " 0104 "kio_audiocd vita hvaða tæki er CD-ROM." 0105 0106 #: audiocd.cpp:972 0107 #, kde-format 0108 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption." 0109 msgstr "" 0110 "AudioCD: Galli fannst á disknum í þessu lagi. Hætt er við skemmdum á gögnum." 0111 0112 #: audiocd.cpp:979 0113 #, kde-format 0114 msgid "Error reading audio data for %1 from the CD" 0115 msgstr "Villa við lestur hljóðgagna fyrir %1 frá geisladisknum" 0116 0117 #: audiocd.cpp:989 audiocd.cpp:1067 0118 #, kde-format 0119 msgid "Could not read %1: encoding failed" 0120 msgstr "Gat ekki lesið %1: kóðun tókst ekki" 0121 0122 #: audiocd.cpp:1198 0123 #, kde-format 0124 msgid "Track %1" 0125 msgstr "Lag %1" 0126 0127 #~ msgid "Protocol name" 0128 #~ msgstr "Heiti samskiptamáta" 0129 0130 #~ msgid "Socket name" 0131 #~ msgstr "Heiti sökkuls"