Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/en_GB/kcmaudiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of kcmaudiocd.po to British English 0002 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. 0003 # 0004 # Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2005, 2006. 0005 # Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003. 0006 # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010. 0007 # Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2016, 2019, 2022. 0008 msgid "" 0009 msgstr "" 0010 "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n" 0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0012 "POT-Creation-Date: 2023-10-17 00:41+0000\n" 0013 "PO-Revision-Date: 2022-07-22 14:28+0100\n" 0014 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n" 0015 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" 0016 "Language: en_GB\n" 0017 "MIME-Version: 1.0\n" 0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0021 "X-Generator: Lokalize 22.04.3\n" 0022 0023 #, kde-format 0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS" 0025 msgid "Your names" 0026 msgstr "Dwayne Bailey" 0027 0028 #, kde-format 0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS" 0030 msgid "Your emails" 0031 msgstr "dwayne@translate.org.za" 0032 0033 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral) 0034 #: audiocdconfig.ui:27 0035 #, kde-format 0036 msgid "&General" 0037 msgstr "&General" 0038 0039 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ec_enable_check) 0040 #: audiocdconfig.ui:49 0041 #, kde-format 0042 msgid "" 0043 "If you uncheck this option, the KIO worker will not try to use error " 0044 "correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this " 0045 "feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here." 0046 msgstr "" 0047 "If you untick this option, the KIO worker will not try to use error " 0048 "correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this " 0049 "feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here." 0050 0051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_enable_check) 0052 #: audiocdconfig.ui:52 0053 #, kde-format 0054 msgid "Use &error correction when reading the CD" 0055 msgstr "Use &error correction when reading the CD" 0056 0057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_skip_check) 0058 #: audiocdconfig.ui:62 0059 #, kde-format 0060 msgid "&Skip on errors" 0061 msgstr "&Skip on errors" 0062 0063 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, encoderPriority) 0064 #: audiocdconfig.ui:88 0065 #, kde-format 0066 msgid "Encoder Priority" 0067 msgstr "Encoder Priority" 0068 0069 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2) 0070 #: audiocdconfig.ui:113 0071 #, kde-format 0072 msgid "Highest" 0073 msgstr "Highest" 0074 0075 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3) 0076 #: audiocdconfig.ui:123 0077 #, kde-format 0078 msgid "Lowest" 0079 msgstr "Lowest" 0080 0081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4) 0082 #: audiocdconfig.ui:136 0083 #, kde-format 0084 msgid "Normal" 0085 msgstr "Normal" 0086 0087 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNames) 0088 #: audiocdconfig.ui:153 0089 #, kde-format 0090 msgid "&Names" 0091 msgstr "&Names" 0092 0093 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileNameGroupBox) 0094 #: audiocdconfig.ui:159 0095 #, kde-format 0096 msgid "File Name (without extension)" 0097 msgstr "File Name (without extension)" 0098 0099 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2) 0100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_2) 0101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_3) 0102 #: audiocdconfig.ui:165 audiocdconfig.ui:331 audiocdconfig.ui:462 0103 #, kde-format 0104 msgid "The following macros will be expanded:" 0105 msgstr "The following macros will be expanded:" 0106 0107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13) 0108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21) 0109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21_2) 0110 #: audiocdconfig.ui:177 audiocdconfig.ui:373 audiocdconfig.ui:504 0111 #, kde-format 0112 msgid "Genre" 0113 msgstr "Genre" 0114 0115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10) 0116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16) 0117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16_2) 0118 #: audiocdconfig.ui:187 audiocdconfig.ui:363 audiocdconfig.ui:494 0119 #, no-c-format, kde-format 0120 msgid "%{year}" 0121 msgstr "%{year}" 0122 0123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3) 0124 #: audiocdconfig.ui:197 0125 #, no-c-format, kde-format 0126 msgid "%{title}" 0127 msgstr "%{title}" 0128 0129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5) 0130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18) 0131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18_2) 0132 #: audiocdconfig.ui:207 audiocdconfig.ui:393 audiocdconfig.ui:524 0133 #, kde-format 0134 msgid "Album Title" 0135 msgstr "Album Title" 0136 0137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11) 0138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20) 0139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20_2) 0140 #: audiocdconfig.ui:217 audiocdconfig.ui:343 audiocdconfig.ui:474 0141 #, kde-format 0142 msgid "Year" 0143 msgstr "Year" 0144 0145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4) 0146 #: audiocdconfig.ui:227 0147 #, kde-format 0148 msgid "Track Artist" 0149 msgstr "Track Artist" 0150 0151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3) 0152 #: audiocdconfig.ui:237 0153 #, kde-format 0154 msgid "Track Title" 0155 msgstr "Track Title" 0156 0157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9) 0158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19) 0159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19_2) 0160 #: audiocdconfig.ui:247 audiocdconfig.ui:383 audiocdconfig.ui:514 0161 #, kde-format 0162 msgid "Album Artist" 0163 msgstr "Album Artist" 0164 0165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8) 0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15) 0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_2) 0168 #: audiocdconfig.ui:257 audiocdconfig.ui:353 audiocdconfig.ui:484 0169 #, no-c-format, kde-format 0170 msgid "%{albumartist}" 0171 msgstr "%{albumartist}" 0172 0173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12) 0174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17) 0175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17_2) 0176 #: audiocdconfig.ui:267 audiocdconfig.ui:403 audiocdconfig.ui:534 0177 #, no-c-format, kde-format 0178 msgid "%{genre}" 0179 msgstr "%{genre}" 0180 0181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3) 0182 #: audiocdconfig.ui:277 0183 #, no-c-format, kde-format 0184 msgid "%{trackartist}" 0185 msgstr "%{trackartist}" 0186 0187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6) 0188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14) 0189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14_2) 0190 #: audiocdconfig.ui:287 audiocdconfig.ui:413 audiocdconfig.ui:544 0191 #, no-c-format, kde-format 0192 msgid "%{albumtitle}" 0193 msgstr "%{albumtitle}" 0194 0195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7) 0196 #: audiocdconfig.ui:297 0197 #, kde-format 0198 msgid "Track Number" 0199 msgstr "Track Number" 0200 0201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2) 0202 #: audiocdconfig.ui:307 0203 #, no-c-format, kde-format 0204 msgid "%{number}" 0205 msgstr "%{number}" 0206 0207 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, albumNameGroupBox) 0208 #: audiocdconfig.ui:325 0209 #, kde-format 0210 msgid "Album Name" 0211 msgstr "Album Name" 0212 0213 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) 0214 #: audiocdconfig.ui:447 0215 #, no-c-format, kde-format 0216 msgid "" 0217 "This defines where files will appear in relation to the encoder root, you " 0218 "can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} " 0219 msgstr "" 0220 "This defines where files will appear in relation to the encoder root, you " 0221 "can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} " 0222 0223 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox) 0224 #: audiocdconfig.ui:450 0225 #, kde-format 0226 msgid "Files Location" 0227 msgstr "Files Location" 0228 0229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, fileLocationLineEdit) 0230 #: audiocdconfig.ui:572 0231 #, no-c-format, kde-format 0232 msgid "%{albumtitle}/%{albumartist}" 0233 msgstr "%{albumtitle}/%{albumartist}" 0234 0235 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2) 0236 #: audiocdconfig.ui:582 0237 #, kde-format 0238 msgid "Name Regular Expression Replacement" 0239 msgstr "Name Regular Expression Replacement" 0240 0241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2) 0242 #: audiocdconfig.ui:588 0243 #, kde-format 0244 msgid "Selection:" 0245 msgstr "Selection:" 0246 0247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1) 0248 #: audiocdconfig.ui:599 0249 #, kde-format 0250 msgid "" 0251 "Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" " 0252 "and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n" 0253 msgstr "" 0254 "Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" " 0255 "and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n" 0256 0257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputlabel) 0258 #: audiocdconfig.ui:612 0259 #, kde-format 0260 msgid "Input:" 0261 msgstr "Input:" 0262 0263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputLabel) 0264 #: audiocdconfig.ui:622 0265 #, kde-format 0266 msgid "Output:" 0267 msgstr "Output:" 0268 0269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleLabel) 0270 #: audiocdconfig.ui:632 0271 #, kde-format 0272 msgid "Example" 0273 msgstr "Example" 0274 0275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleOutput) 0276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, example) 0277 #: audiocdconfig.ui:642 audiocdconfig.ui:652 kcmaudiocd.cpp:133 0278 #: kcmaudiocd.cpp:202 0279 #, kde-format 0280 msgid "Cool artist - example audio file.wav" 0281 msgstr "Cool artist - example audio file.wav" 0282 0283 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2) 0284 #: audiocdconfig.ui:665 0285 #, kde-format 0286 msgid "Replace with:" 0287 msgstr "Replace with:" 0288 0289 #: kcmaudiocd.cpp:59 0290 #, kde-format 0291 msgid "%1 Encoder" 0292 msgstr "%1 Encoder" 0293 0294 #~ msgid "KDE Audio CD KIO Worker" 0295 #~ msgstr "KDE Audio CD KIO Worker" 0296 0297 #~ msgid "Benjamin C. Meyer" 0298 #~ msgstr "Benjamin C. Meyer" 0299 0300 #~ msgid "Former Maintainer" 0301 #~ msgstr "Former Maintainer" 0302 0303 #~ msgid "Carsten Duvenhorst" 0304 #~ msgstr "Carsten Duvenhorst" 0305 0306 #~ msgid "Original Author" 0307 #~ msgstr "Original Author" 0308 0309 #~ msgid "" 0310 #~ "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD KIO Worker enables you to easily create " 0311 #~ "wav, FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. " 0312 #~ "The KIO worker is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's " 0313 #~ "location bar. In this module, you can configure encoding, and device " 0314 #~ "settings. Note that FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only " 0315 #~ "available if the corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis " 0316 #~ "for Ogg) and utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are " 0317 #~ "installed in your system." 0318 #~ msgstr "" 0319 #~ "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD KIO Worker enables you to easily create " 0320 #~ "wav, FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. " 0321 #~ "The KIO worker is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's " 0322 #~ "location bar. In this module, you can configure encoding, and device " 0323 #~ "settings. Note that FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only " 0324 #~ "available if the corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis " 0325 #~ "for Ogg) and utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are " 0326 #~ "installed in your system." 0327 0328 #~ msgid "kcmaudiocd" 0329 #~ msgstr "kcmaudiocd" 0330 0331 #~ msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" 0332 #~ msgstr "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers" 0333 0334 #~ msgid "" 0335 #~ "Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a " 0336 #~ "file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive." 0337 #~ msgstr "" 0338 #~ "Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a " 0339 #~ "file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive." 0340 0341 #~ msgid "/dev/cdrom" 0342 #~ msgstr "/dev/cdrom" 0343 0344 #~ msgid "" 0345 #~ "Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one " 0346 #~ "autoprobed" 0347 #~ msgstr "" 0348 #~ "Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one " 0349 #~ "autoprobed" 0350 0351 #~ msgid "&Specify CD Device:" 0352 #~ msgstr "&Specify CD Device:" 0353 0354 #~ msgid "Report errors found on the cd." 0355 #~ msgstr "Report errors found on the cd."