Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/en_GB/kcmaudiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kcmaudiocd.po to British English
0002 # Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
0003 #
0004 # Malcolm Hunter <malcolm.hunter@gmx.co.uk>, 2003, 2004, 2005, 2006.
0005 # Jonathan Riddell <kde-en-gb@jriddell.org>, 2003.
0006 # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2005, 2009, 2010.
0007 # Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>, 2016, 2019, 2022.
0008 msgid ""
0009 msgstr ""
0010 "Project-Id-Version: kcmaudiocd\n"
0011 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0012 "POT-Creation-Date: 2023-10-17 00:41+0000\n"
0013 "PO-Revision-Date: 2022-07-22 14:28+0100\n"
0014 "Last-Translator: Steve Allewell <steve.allewell@gmail.com>\n"
0015 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n"
0016 "Language: en_GB\n"
0017 "MIME-Version: 1.0\n"
0018 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0019 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
0021 "X-Generator: Lokalize 22.04.3\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "Dwayne Bailey"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "dwayne@translate.org.za"
0032 
0033 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabGeneral)
0034 #: audiocdconfig.ui:27
0035 #, kde-format
0036 msgid "&General"
0037 msgstr "&General"
0038 
0039 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, ec_enable_check)
0040 #: audiocdconfig.ui:49
0041 #, kde-format
0042 msgid ""
0043 "If you uncheck this option, the KIO worker will not try to use error "
0044 "correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this "
0045 "feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here."
0046 msgstr ""
0047 "If you untick this option, the KIO worker will not try to use error "
0048 "correction which can be useful for reading damaged CDs. However, this "
0049 "feature can be problematic in some cases, so you can switch it off here."
0050 
0051 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_enable_check)
0052 #: audiocdconfig.ui:52
0053 #, kde-format
0054 msgid "Use &error correction when reading the CD"
0055 msgstr "Use &error correction when reading the CD"
0056 
0057 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, ec_skip_check)
0058 #: audiocdconfig.ui:62
0059 #, kde-format
0060 msgid "&Skip on errors"
0061 msgstr "&Skip on errors"
0062 
0063 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, encoderPriority)
0064 #: audiocdconfig.ui:88
0065 #, kde-format
0066 msgid "Encoder Priority"
0067 msgstr "Encoder Priority"
0068 
0069 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2)
0070 #: audiocdconfig.ui:113
0071 #, kde-format
0072 msgid "Highest"
0073 msgstr "Highest"
0074 
0075 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3)
0076 #: audiocdconfig.ui:123
0077 #, kde-format
0078 msgid "Lowest"
0079 msgstr "Lowest"
0080 
0081 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4)
0082 #: audiocdconfig.ui:136
0083 #, kde-format
0084 msgid "Normal"
0085 msgstr "Normal"
0086 
0087 #. i18n: ectx: attribute (title), widget (QWidget, tabNames)
0088 #: audiocdconfig.ui:153
0089 #, kde-format
0090 msgid "&Names"
0091 msgstr "&Names"
0092 
0093 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileNameGroupBox)
0094 #: audiocdconfig.ui:159
0095 #, kde-format
0096 msgid "File Name (without extension)"
0097 msgstr "File Name (without extension)"
0098 
0099 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_2)
0100 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_2)
0101 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, fileNameLabel_3)
0102 #: audiocdconfig.ui:165 audiocdconfig.ui:331 audiocdconfig.ui:462
0103 #, kde-format
0104 msgid "The following macros will be expanded:"
0105 msgstr "The following macros will be expanded:"
0106 
0107 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel13)
0108 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21)
0109 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel21_2)
0110 #: audiocdconfig.ui:177 audiocdconfig.ui:373 audiocdconfig.ui:504
0111 #, kde-format
0112 msgid "Genre"
0113 msgstr "Genre"
0114 
0115 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel10)
0116 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16)
0117 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel16_2)
0118 #: audiocdconfig.ui:187 audiocdconfig.ui:363 audiocdconfig.ui:494
0119 #, no-c-format, kde-format
0120 msgid "%{year}"
0121 msgstr "%{year}"
0122 
0123 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_3)
0124 #: audiocdconfig.ui:197
0125 #, no-c-format, kde-format
0126 msgid "%{title}"
0127 msgstr "%{title}"
0128 
0129 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel5)
0130 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18)
0131 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel18_2)
0132 #: audiocdconfig.ui:207 audiocdconfig.ui:393 audiocdconfig.ui:524
0133 #, kde-format
0134 msgid "Album Title"
0135 msgstr "Album Title"
0136 
0137 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel11)
0138 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20)
0139 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel20_2)
0140 #: audiocdconfig.ui:217 audiocdconfig.ui:343 audiocdconfig.ui:474
0141 #, kde-format
0142 msgid "Year"
0143 msgstr "Year"
0144 
0145 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_4)
0146 #: audiocdconfig.ui:227
0147 #, kde-format
0148 msgid "Track Artist"
0149 msgstr "Track Artist"
0150 
0151 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_3)
0152 #: audiocdconfig.ui:237
0153 #, kde-format
0154 msgid "Track Title"
0155 msgstr "Track Title"
0156 
0157 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel9)
0158 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19)
0159 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel19_2)
0160 #: audiocdconfig.ui:247 audiocdconfig.ui:383 audiocdconfig.ui:514
0161 #, kde-format
0162 msgid "Album Artist"
0163 msgstr "Album Artist"
0164 
0165 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel8)
0166 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15)
0167 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel15_2)
0168 #: audiocdconfig.ui:257 audiocdconfig.ui:353 audiocdconfig.ui:484
0169 #, no-c-format, kde-format
0170 msgid "%{albumartist}"
0171 msgstr "%{albumartist}"
0172 
0173 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel12)
0174 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17)
0175 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel17_2)
0176 #: audiocdconfig.ui:267 audiocdconfig.ui:403 audiocdconfig.ui:534
0177 #, no-c-format, kde-format
0178 msgid "%{genre}"
0179 msgstr "%{genre}"
0180 
0181 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1_3)
0182 #: audiocdconfig.ui:277
0183 #, no-c-format, kde-format
0184 msgid "%{trackartist}"
0185 msgstr "%{trackartist}"
0186 
0187 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel6)
0188 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14)
0189 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel14_2)
0190 #: audiocdconfig.ui:287 audiocdconfig.ui:413 audiocdconfig.ui:544
0191 #, no-c-format, kde-format
0192 msgid "%{albumtitle}"
0193 msgstr "%{albumtitle}"
0194 
0195 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel7)
0196 #: audiocdconfig.ui:297
0197 #, kde-format
0198 msgid "Track Number"
0199 msgstr "Track Number"
0200 
0201 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel4_2)
0202 #: audiocdconfig.ui:307
0203 #, no-c-format, kde-format
0204 msgid "%{number}"
0205 msgstr "%{number}"
0206 
0207 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, albumNameGroupBox)
0208 #: audiocdconfig.ui:325
0209 #, kde-format
0210 msgid "Album Name"
0211 msgstr "Album Name"
0212 
0213 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox)
0214 #: audiocdconfig.ui:447
0215 #, no-c-format, kde-format
0216 msgid ""
0217 "This defines where files will appear in relation to the encoder root, you "
0218 "can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} "
0219 msgstr ""
0220 "This defines where files will appear in relation to the encoder root, you "
0221 "can use / to create subdirectories. E.g: %{albumartist}/%{albumtitle} "
0222 
0223 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, fileLocationGroupBox)
0224 #: audiocdconfig.ui:450
0225 #, kde-format
0226 msgid "Files Location"
0227 msgstr "Files Location"
0228 
0229 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, fileLocationLineEdit)
0230 #: audiocdconfig.ui:572
0231 #, no-c-format, kde-format
0232 msgid "%{albumtitle}/%{albumartist}"
0233 msgstr "%{albumtitle}/%{albumartist}"
0234 
0235 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, groupBox2)
0236 #: audiocdconfig.ui:582
0237 #, kde-format
0238 msgid "Name Regular Expression Replacement"
0239 msgstr "Name Regular Expression Replacement"
0240 
0241 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel2_2)
0242 #: audiocdconfig.ui:588
0243 #, kde-format
0244 msgid "Selection:"
0245 msgstr "Selection:"
0246 
0247 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel1)
0248 #: audiocdconfig.ui:599
0249 #, kde-format
0250 msgid ""
0251 "Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" "
0252 "and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n"
0253 msgstr ""
0254 "Regular expression used on all file names. For example using selection \" \" "
0255 "and replace with \"_\" would replace all the spaces with underlines.\n"
0256 
0257 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, inputlabel)
0258 #: audiocdconfig.ui:612
0259 #, kde-format
0260 msgid "Input:"
0261 msgstr "Input:"
0262 
0263 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, outputLabel)
0264 #: audiocdconfig.ui:622
0265 #, kde-format
0266 msgid "Output:"
0267 msgstr "Output:"
0268 
0269 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleLabel)
0270 #: audiocdconfig.ui:632
0271 #, kde-format
0272 msgid "Example"
0273 msgstr "Example"
0274 
0275 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, exampleOutput)
0276 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLineEdit, example)
0277 #: audiocdconfig.ui:642 audiocdconfig.ui:652 kcmaudiocd.cpp:133
0278 #: kcmaudiocd.cpp:202
0279 #, kde-format
0280 msgid "Cool artist - example audio file.wav"
0281 msgstr "Cool artist - example audio file.wav"
0282 
0283 #. i18n: ectx: property (text), widget (QLabel, textLabel3_2)
0284 #: audiocdconfig.ui:665
0285 #, kde-format
0286 msgid "Replace with:"
0287 msgstr "Replace with:"
0288 
0289 #: kcmaudiocd.cpp:59
0290 #, kde-format
0291 msgid "%1 Encoder"
0292 msgstr "%1 Encoder"
0293 
0294 #~ msgid "KDE Audio CD KIO Worker"
0295 #~ msgstr "KDE Audio CD KIO Worker"
0296 
0297 #~ msgid "Benjamin C. Meyer"
0298 #~ msgstr "Benjamin C. Meyer"
0299 
0300 #~ msgid "Former Maintainer"
0301 #~ msgstr "Former Maintainer"
0302 
0303 #~ msgid "Carsten Duvenhorst"
0304 #~ msgstr "Carsten Duvenhorst"
0305 
0306 #~ msgid "Original Author"
0307 #~ msgstr "Original Author"
0308 
0309 #~ msgid ""
0310 #~ "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD KIO Worker enables you to easily create "
0311 #~ "wav, FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. "
0312 #~ "The KIO worker is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's "
0313 #~ "location bar. In this module, you can configure encoding, and device "
0314 #~ "settings. Note that FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only "
0315 #~ "available if the corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis "
0316 #~ "for Ogg) and utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are "
0317 #~ "installed in your system."
0318 #~ msgstr ""
0319 #~ "<h1>Audio CDs</h1> The Audio CD KIO Worker enables you to easily create "
0320 #~ "wav, FLAC, MP3, Ogg Vorbis or Opus files from your audio CD-ROMs or DVDs. "
0321 #~ "The KIO worker is invoked by typing <i>\"audiocd:/\"</i> in Dolphin's "
0322 #~ "location bar. In this module, you can configure encoding, and device "
0323 #~ "settings. Note that FLAC, MP3, Ogg Vorbis, and Opus encoding are only "
0324 #~ "available if the corresponding libraries (libFLAC for FLAC and libvorbis "
0325 #~ "for Ogg) and utilities (lame for MP3 and opus-tools for Opus) are "
0326 #~ "installed in your system."
0327 
0328 #~ msgid "kcmaudiocd"
0329 #~ msgstr "kcmaudiocd"
0330 
0331 #~ msgid "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers"
0332 #~ msgstr "(c) 2000 - 2005 Audio CD developers"
0333 
0334 #~ msgid ""
0335 #~ "Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a "
0336 #~ "file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive."
0337 #~ msgstr ""
0338 #~ "Specify a location for the drive you want to use. Normally, this is a "
0339 #~ "file inside the /dev folder representing your CD or DVD drive."
0340 
0341 #~ msgid "/dev/cdrom"
0342 #~ msgstr "/dev/cdrom"
0343 
0344 #~ msgid ""
0345 #~ "Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one "
0346 #~ "autoprobed"
0347 #~ msgstr ""
0348 #~ "Uncheck this if you want to specify a CD device different from the one "
0349 #~ "autoprobed"
0350 
0351 #~ msgid "&Specify CD Device:"
0352 #~ msgstr "&Specify CD Device:"
0353 
0354 #~ msgid "Report errors found on the cd."
0355 #~ msgstr "Report errors found on the cd."