Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/en_GB/audiocd_encoder_vorbis.po is written in an unsupported language. File is not indexed.
0001 # translation of audiocd_encoder_vorbis.po to British English 0002 # 0003 # Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>, 2004, 2009, 2011. 0004 msgid "" 0005 msgstr "" 0006 "Project-Id-Version: audiocd_encoder_vorbis\n" 0007 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" 0008 "POT-Creation-Date: 2019-05-20 03:08+0200\n" 0009 "PO-Revision-Date: 2011-02-05 17:24+0000\n" 0010 "Last-Translator: Andrew Coles <andrew_coles@yahoo.co.uk>\n" 0011 "Language-Team: British English <kde-l10n-en_gb@kde.org>\n" 0012 "Language: en_GB\n" 0013 "MIME-Version: 1.0\n" 0014 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 0015 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 0016 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 0017 0018 #. i18n: ectx: label, entry (vorbis_enc_method), group (Vorbis) 0019 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:10 0020 #, kde-format 0021 msgid "Vorbis Encoding Quality or Bitrate" 0022 msgstr "Vorbis Encoding Quality or Bitrate" 0023 0024 #. i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_min_br), group (Vorbis) 0025 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:15 0026 #, kde-format 0027 msgid "Minimal bitrate specified" 0028 msgstr "Minimal bitrate specified" 0029 0030 #. i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_max_br), group (Vorbis) 0031 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:19 0032 #, kde-format 0033 msgid "Maximal bitrate specified" 0034 msgstr "Maximal bitrate specified" 0035 0036 #. i18n: ectx: label, entry (set_vorbis_nominal_br), group (Vorbis) 0037 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:23 0038 #, kde-format 0039 msgid "Average bitrate specified" 0040 msgstr "Average bitrate specified" 0041 0042 #. i18n: ectx: label, entry (vorbis_comments), group (Vorbis) 0043 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:28 0044 #, kde-format 0045 msgid "Add Comments" 0046 msgstr "Add Comments" 0047 0048 #. i18n: ectx: label, entry (vorbis_quality), group (Vorbis) 0049 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:32 0050 #, kde-format 0051 msgid "Quality" 0052 msgstr "Quality" 0053 0054 #. i18n: ectx: label, entry (vorbis_min_br), group (Vorbis) 0055 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:39 0056 #, kde-format 0057 msgid "Minimal bitrate" 0058 msgstr "Minimal bitrate" 0059 0060 #. i18n: ectx: label, entry (vorbis_max_br), group (Vorbis) 0061 #. i18n: ectx: label, entry (vorbis_nominal_br), group (Vorbis) 0062 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:46 audiocd_vorbis_encoder.kcfg:53 0063 #: audiocd_vorbis_encoder.kcfg:61 0064 #, kde-format 0065 msgid "maximal bitrate" 0066 msgstr "maximal bitrate" 0067 0068 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, kcfg_vorbis_enc_method) 0069 #: encodervorbisconfig.ui:16 0070 #, kde-format 0071 msgid "&Encoding Method" 0072 msgstr "&Encoding Method" 0073 0074 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vorbis_enc_quality) 0075 #: encodervorbisconfig.ui:22 0076 #, kde-format 0077 msgid "Quality based" 0078 msgstr "Quality based" 0079 0080 #. i18n: ectx: property (text), widget (QRadioButton, vorbis_enc_bitrate) 0081 #: encodervorbisconfig.ui:32 0082 #, kde-format 0083 msgid "Bitrate based" 0084 msgstr "Bitrate based" 0085 0086 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vorbis_bitrate_settings) 0087 #: encodervorbisconfig.ui:45 0088 #, kde-format 0089 msgid "Vorbis Bitrate Settings" 0090 msgstr "Vorbis Bitrate Settings" 0091 0092 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0093 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0094 #: encodervorbisconfig.ui:58 encodervorbisconfig.ui:138 0095 #, kde-format 0096 msgid "32 kbps" 0097 msgstr "32 kbps" 0098 0099 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0100 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0101 #: encodervorbisconfig.ui:63 encodervorbisconfig.ui:143 0102 #, kde-format 0103 msgid "40 kbps" 0104 msgstr "40 kbps" 0105 0106 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0107 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0108 #: encodervorbisconfig.ui:68 encodervorbisconfig.ui:148 0109 #, kde-format 0110 msgid "48 kbps" 0111 msgstr "48 kbps" 0112 0113 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0114 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0115 #: encodervorbisconfig.ui:73 encodervorbisconfig.ui:153 0116 #, kde-format 0117 msgid "56 kbps" 0118 msgstr "56 kbps" 0119 0120 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0121 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0122 #: encodervorbisconfig.ui:78 encodervorbisconfig.ui:158 0123 #, kde-format 0124 msgid "64 kbps" 0125 msgstr "64 kbps" 0126 0127 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0128 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0129 #: encodervorbisconfig.ui:83 encodervorbisconfig.ui:163 0130 #, kde-format 0131 msgid "80 kbps" 0132 msgstr "80 kbps" 0133 0134 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0135 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0136 #: encodervorbisconfig.ui:88 encodervorbisconfig.ui:168 0137 #, kde-format 0138 msgid "96 kbps" 0139 msgstr "96 kbps" 0140 0141 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0142 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0143 #: encodervorbisconfig.ui:93 encodervorbisconfig.ui:173 0144 #, kde-format 0145 msgid "112 kbps" 0146 msgstr "112 kbps" 0147 0148 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0149 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0150 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) 0151 #: encodervorbisconfig.ui:98 encodervorbisconfig.ui:178 0152 #: encodervorbisconfig.ui:235 0153 #, kde-format 0154 msgid "128 kbps" 0155 msgstr "128 kbps" 0156 0157 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0158 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0159 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) 0160 #: encodervorbisconfig.ui:103 encodervorbisconfig.ui:183 0161 #: encodervorbisconfig.ui:240 0162 #, kde-format 0163 msgid "160 kbps" 0164 msgstr "160 kbps" 0165 0166 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0167 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0168 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) 0169 #: encodervorbisconfig.ui:108 encodervorbisconfig.ui:188 0170 #: encodervorbisconfig.ui:245 0171 #, kde-format 0172 msgid "192 kbps" 0173 msgstr "192 kbps" 0174 0175 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0176 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0177 #: encodervorbisconfig.ui:113 encodervorbisconfig.ui:193 0178 #, kde-format 0179 msgid "224 kbps" 0180 msgstr "224 kbps" 0181 0182 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0183 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0184 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) 0185 #: encodervorbisconfig.ui:118 encodervorbisconfig.ui:198 0186 #: encodervorbisconfig.ui:250 0187 #, kde-format 0188 msgid "256 kbps" 0189 msgstr "256 kbps" 0190 0191 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_min_br) 0192 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_max_br) 0193 #. i18n: ectx: property (text), item, widget (QComboBox, kcfg_vorbis_nominal_br) 0194 #: encodervorbisconfig.ui:123 encodervorbisconfig.ui:203 0195 #: encodervorbisconfig.ui:255 0196 #, kde-format 0197 msgid "350 kbps" 0198 msgstr "350 kbps" 0199 0200 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_min_br) 0201 #: encodervorbisconfig.ui:214 0202 #, kde-format 0203 msgid "M&inimal bitrate:" 0204 msgstr "M&inimal bitrate:" 0205 0206 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_max_br) 0207 #: encodervorbisconfig.ui:224 0208 #, kde-format 0209 msgid "Ma&ximal bitrate:" 0210 msgstr "Ma&ximal bitrate:" 0211 0212 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_set_vorbis_nominal_br) 0213 #: encodervorbisconfig.ui:263 0214 #, kde-format 0215 msgid "A&verage bitrate:" 0216 msgstr "A&verage bitrate:" 0217 0218 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings) 0219 #: encodervorbisconfig.ui:276 0220 #, kde-format 0221 msgid "Vorbis &Quality Setting" 0222 msgstr "Vorbis &Quality Setting" 0223 0224 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QGroupBox, vorbis_quality_settings) 0225 #: encodervorbisconfig.ui:279 0226 #, kde-format 0227 msgid "" 0228 "You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a " 0229 "higher quality but encodes slower." 0230 msgstr "" 0231 "You can set the quality of the encoded stream here. A higher value implies a " 0232 "higher quality but encodes slower." 0233 0234 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QDoubleSpinBox, kcfg_vorbis_quality) 0235 #: encodervorbisconfig.ui:297 0236 #, kde-format 0237 msgid "Higher is better but slower" 0238 msgstr "Higher is better but slower" 0239 0240 #. i18n: ectx: property (title), widget (QGroupBox, GroupBox193) 0241 #: encodervorbisconfig.ui:307 0242 #, kde-format 0243 msgid "Options" 0244 msgstr "Options" 0245 0246 #. i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments) 0247 #: encodervorbisconfig.ui:316 0248 #, kde-format 0249 msgid "Add &track information" 0250 msgstr "Add &track information" 0251 0252 #. i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_vorbis_comments) 0253 #: encodervorbisconfig.ui:319 0254 #, kde-format 0255 msgid "" 0256 "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " 0257 "user to get advanced song information shown by his media player. You can get " 0258 "this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB " 0259 "Retrieval\"</i> control module for details." 0260 msgstr "" 0261 "Add a description of the song to the file header. This makes it easy for the " 0262 "user to get advanced song information shown by his media player. You can get " 0263 "this information automatically via the Internet. Look at the <i>\"CDDB " 0264 "Retrieval\"</i> control module for details."