Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/cs/kio_audiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
0002 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
0003 # Vít Pelčák <vit@pelcak.org>, 2010, 2011, 2020.
0004 #
0005 msgid ""
0006 msgstr ""
0007 "Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
0008 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0009 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:44+0000\n"
0010 "PO-Revision-Date: 2020-09-01 16:38+0200\n"
0011 "Last-Translator: Vit Pelcak <vit@pelcak.org>\n"
0012 "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
0013 "Language: cs\n"
0014 "MIME-Version: 1.0\n"
0015 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0016 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0017 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
0018 "X-Generator: Lokalize 20.08.0\n"
0019 
0020 #, kde-format
0021 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0022 msgid "Your names"
0023 msgstr "Lukáš Tinkl,David Kolibáč"
0024 
0025 #, kde-format
0026 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0027 msgid "Your emails"
0028 msgstr "lukas@kde.org,david@kolibac.cz"
0029 
0030 #: audiocd.cpp:115
0031 #, kde-format
0032 msgid "Information"
0033 msgstr "Informace"
0034 
0035 #: audiocd.cpp:116
0036 #, kde-format
0037 msgid "Full CD"
0038 msgstr "Celé CD"
0039 
0040 #: audiocd.cpp:447 audiocd.cpp:451 audiocd.cpp:519 audiocd.cpp:536
0041 #: audiocd.cpp:661 audiocd.cpp:760 audiocd.cpp:762 audiocd.cpp:768
0042 #, kde-format
0043 msgid "CDDB Information"
0044 msgstr "Informace CDDB"
0045 
0046 #: audiocd.cpp:490
0047 #, kde-format
0048 msgid ""
0049 "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
0050 "format instead."
0051 msgstr ""
0052 "V tomto protokolu nelze zadávat hostitele. Prosím, použijte formát "
0053 "'audiocd:/'."
0054 
0055 #: audiocd.cpp:874
0056 #, kde-format
0057 msgctxt "The URL does not include a device name"
0058 msgid "Missing device specification"
0059 msgstr "Chybějící popis zařízení"
0060 
0061 #: audiocd.cpp:884
0062 #, kde-format
0063 msgid ""
0064 "Device does not have read permissions for this account.  Check the read "
0065 "permissions on the device."
0066 msgstr "Zařízení nemá pro tento účet oprávnění pro čtení. Zkontrolujte je."
0067 
0068 #: audiocd.cpp:888
0069 #, kde-format
0070 msgid ""
0071 "Device does not have write permissions for this account.  Check the write "
0072 "permissions on the device."
0073 msgstr "Zařízení nemá pro tento účet oprávnění pro zápis. Zkontrolujte je."
0074 
0075 #: audiocd.cpp:894
0076 #, kde-format
0077 msgid ""
0078 "Unknown error.  If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
0079 "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
0080 "permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
0081 "(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
0082 "have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
0083 "probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
0084 "audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your "
0085 "CD-ROM is."
0086 msgstr ""
0087 "Neznámá chyba. Pokud máte v mechanice CD, vyzkoušejte spustit cdparanoia -"
0088 "vsQ pod normálním uživatelem (ne jako root). Vidíte seznam skladeb? Pokud "
0089 "ne, ujistěte se, že máte práva k přístupu k CD mechanice. Jestliže používáte "
0090 "SCSI emulaci (u IDE CD vypalovaček a starších jader), překontrolujte "
0091 "přístupová práva ke SCSI zařízení, obvykle /dev/sg0, /dev/sg1, atd.. Pokud "
0092 "to nepomohlo, pokuste se kio_audiocd předat informace o svém CD zařízení "
0093 "příkazem audiocd:/?device=/dev/sg0 (zařízení změňte podle svého systému)."
0094 
0095 #: audiocd.cpp:972
0096 #, kde-format
0097 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
0098 msgstr ""
0099 "Zvukové CD: zjištěno poškození disku na této stopě, nebezpečí poškozených "
0100 "dat."
0101 
0102 #: audiocd.cpp:979
0103 #, kde-format
0104 msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
0105 msgstr "Chyba při čtení dat z CD pro soubor %1"
0106 
0107 #: audiocd.cpp:989 audiocd.cpp:1067
0108 #, kde-format
0109 msgid "Could not read %1: encoding failed"
0110 msgstr "Nelze přečíst %1: kódování selhalo"
0111 
0112 #: audiocd.cpp:1198
0113 #, kde-format
0114 msgid "Track %1"
0115 msgstr "Stopa %1"