Warning, /multimedia/audiocd-kio/po/bs/kio_audiocd.po is written in an unsupported language. File is not indexed.

0001 # translation of kio_audiocd.po to Bosnian
0002 # Bosnian translation.
0003 # Copyright (C) 2002, 2005. Free Software Foundation, Inc.
0004 # Amila Akagić <bono@linux.org.ba>, 2002, 2005.
0005 #
0006 msgid ""
0007 msgstr ""
0008 "Project-Id-Version: kio_audiocd\n"
0009 "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
0010 "POT-Creation-Date: 2022-09-27 00:44+0000\n"
0011 "PO-Revision-Date: 2013-10-18 20:16+0000\n"
0012 "Last-Translator: Samir Ribić <Unknown>\n"
0013 "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n"
0014 "Language: bs\n"
0015 "MIME-Version: 1.0\n"
0016 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
0017 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
0018 "X-Generator: Launchpad (build 17341)\n"
0019 "X-Launchpad-Export-Date: 2015-02-15 06:00+0000\n"
0020 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
0021 "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
0022 
0023 #, kde-format
0024 msgctxt "NAME OF TRANSLATORS"
0025 msgid "Your names"
0026 msgstr "Amila Akagić,Samir Ribić"
0027 
0028 #, kde-format
0029 msgctxt "EMAIL OF TRANSLATORS"
0030 msgid "Your emails"
0031 msgstr "Bono@linux.org.ba,samir.ribic@etf.unsa.ba"
0032 
0033 #: audiocd.cpp:115
0034 #, kde-format
0035 msgid "Information"
0036 msgstr "Informacija"
0037 
0038 #: audiocd.cpp:116
0039 #, kde-format
0040 msgid "Full CD"
0041 msgstr "Čitav CD"
0042 
0043 #: audiocd.cpp:447 audiocd.cpp:451 audiocd.cpp:519 audiocd.cpp:536
0044 #: audiocd.cpp:661 audiocd.cpp:760 audiocd.cpp:762 audiocd.cpp:768
0045 #, kde-format
0046 msgid "CDDB Information"
0047 msgstr "CDDB Informacija"
0048 
0049 #: audiocd.cpp:490
0050 #, kde-format
0051 msgid ""
0052 "You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
0053 "format instead."
0054 msgstr ""
0055 "Ne možete zadati host ovim protokolom. Molim umjesto toga koristite format "
0056 "audiocd:/."
0057 
0058 #: audiocd.cpp:874
0059 #, kde-format
0060 msgctxt "The URL does not include a device name"
0061 msgid "Missing device specification"
0062 msgstr ""
0063 
0064 #: audiocd.cpp:884
0065 #, kde-format
0066 msgid ""
0067 "Device does not have read permissions for this account.  Check the read "
0068 "permissions on the device."
0069 msgstr ""
0070 "Uređaj nema prava čitanja za ovaj nalog. Provjerite prava čitanja nad "
0071 "uređajem."
0072 
0073 #: audiocd.cpp:888
0074 #, kde-format
0075 msgid ""
0076 "Device does not have write permissions for this account.  Check the write "
0077 "permissions on the device."
0078 msgstr ""
0079 "Uređaj nema prava pisanja za ovaj nalog. Provjerite prava pisanja nad "
0080 "uređajem."
0081 
0082 #: audiocd.cpp:894
0083 #, kde-format
0084 msgid ""
0085 "Unknown error.  If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
0086 "yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
0087 "permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
0088 "(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
0089 "have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
0090 "probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
0091 "audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell kio_audiocd which device your "
0092 "CD-ROM is."
0093 msgstr ""
0094 "Nepoznata greška. Ako imate cd u uređaju pokušajte sami pokrenuti cdparanoia "
0095 "-vsQ (ne kao root). Da li vidite listu pjesama? Ako ne, pobrinite se da "
0096 "imate pristup CD uređaju. Ako koristite SCSI emulaciju (što je moguće ako "
0097 "imate IDE CD pisač), onda provjerite da li imate dozvole za pisanje i "
0098 "čitanje na opći SCSI uređaj, koji je najvjerovatnije/dev/sg0, /dev/sg1 i td. "
0099 "Ako i dalje ne radi, probajte ukucati audiocd:/?device=/dev/sg0 (ili sl.) "
0100 "kako bi dali do znanja kio_audiocd-u koji je uređaj vaš CD-ROM."
0101 
0102 #: audiocd.cpp:972
0103 #, kde-format
0104 msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."
0105 msgstr ""
0106 "AudioCD: Oštećenje diska je otkriveno na ovoj traci, postoji rizik od "
0107 "korupcije podataka."
0108 
0109 #: audiocd.cpp:979
0110 #, kde-format
0111 msgid "Error reading audio data for %1 from the CD"
0112 msgstr "Greška pri čitanju audio podataka za %1 sa ovog CDa"
0113 
0114 #: audiocd.cpp:989 audiocd.cpp:1067
0115 #, kde-format
0116 msgid "Could not read %1: encoding failed"
0117 msgstr "Ne mogu pročitati %1: kodiranje je neuspjelo"
0118 
0119 #: audiocd.cpp:1198
0120 #, kde-format
0121 msgid "Track %1"
0122 msgstr "Pjesma %1"
0123 
0124 #~ msgid "Protocol name"
0125 #~ msgstr "Naziv protokola"
0126 
0127 #~ msgid "Socket name"
0128 #~ msgstr "Naziv socketa"